-
1 гиря
ж. ( для взвешивания тж.)1) спорт. peso m ( con maniglia), manubrio m ( sollevamento pesi)2) ( в механизмах) peso m ( peso del pendolo) -
2 peso
гиря, груз, грузик, грузило, сила веса -
3 peso
I м.1) вес2) тяжесть ( ощущение тяжести)3) гиря4) ядро ( для толкания)5) штангаsollevamento pesi — тяжёлая атлетика, штанга
6) вес, весовая категория7) груз, тяжесть, гнёт••essere di peso — быть в тягость, висеть лишним грузом
8) значение, важностьII м. неизм.* * *сущ.1) общ. важность, гиря, грузило, налог, вес, значительность2) перен. тягота, тяжесть, бремя, груз3) спорт. ядро4) юр. обременение5) экон. доля, давление, значение, обложение, удельный вес, часть, песо (ден. ед. ряда латиноамериканских государств, Филиппин и Гвинеи-Бисау)6) фин. масса -
4 peso
I m1) тяжесть, грузavere il peso allo stomaco перен. — чувствовать тяжесть в желудке2) весpeso morto — 1) мёртвый / собственный вес 2) убойный вес 3) перен. мёртвый груз, балластpeso forma — идеальный весeccesso di peso — излишек веса; лишний весpeso netto — вес нетто, чистый вес ( без тары)peso lordo — вес брутто, общий вес ( с тарой)peso molecolare — молекулярный весvendere a peso — продавать на весcrescere di peso — прибавить в весе3) гиря4) спорт ядро5) спорт вес, весовая категорияpeso medio — средний вес6) перен. тягота, бремяstare a peso di qd — быть на иждивении кого-либоessere di peso alla famiglia — быть в тягость семье7) вес, значениеessere (cosa) di poco peso — не иметь большого значенияaver peso su... — иметь значение для, быть важным; оказывать влияние наdare peso a qc — придавать значение чему-либо8) грузило•Syn:pesantezza, gravità, перен. onere, gravame; incarico, obbligo; carico, fardello, zavorra; molestia, noia, tormento; influenza, importanzaAnt:••pagare a peso d'oro — заплатить бешеные деньги / огромную суммуII agg разг.1) тяжёлый2) скучный; занудныйIII m исп. -
5 romano
1. agg1) римскийcalendario romano — григорианский календарьdiritto romano юр. — римское правоbilancia romana — см. stadera2) романский; древнеримский2. m1) римлянин; житель Римаromano di Roma — настоящий римлянин, римский старожил2) гиря безмена••fare / pagare alla romana — расплачиваться по-римски, каждый за себя -
6 пудовой
-
7 peso
péso I m 1) тяжесть, груз avere il peso allo stomaco fig -- чувствовать тяжесть в желудке 2) вес peso vivo -- живой вес peso morto а) мертвый <собственный> вес б) убойный вес в) fig мертвый груз, балласт eccesso di peso -- излишек веса; лишний вес peso netto -- вес нетто, чистый вес (без тары) peso lordo -- вес брутто, общий вес (с тарой) peso specifico -- удельный вес peso atomico -- атомный вес peso molecolare -- молекулярный вес buon peso -- полный вес vendere a peso -- продавать на вес rubare sul peso -- обвешивать crescere di peso -- прибавить в весе 3) гиря 4) sport ядро 5) sport вес, весовая категория peso medio -- средний вес pesi medi -- средневесовая категория 6) fig тягота, бремя il peso degli anni -- бремя лет stare a peso di qd -- быть на иждивении кого-л essere di peso alla famiglia -- быть в тягость семье 7) вес, значение essere (cosa) di poco peso -- не иметь большого значения aver peso su... -- иметь значение для (+ G), быть важным; оказывать влияние на (+ A) dare peso a qc -- придавать значение чему-л non bisogna dar peso alle chiacchiere -- не стоит придавать значения болтовне dare il giusto peso alle cose -- правильно судить о вещах 8) грузило portaredi peso -- нести <держать> на весу avere due pesi e due misure -- судить пристрастно a peso d'oro -- на вес золота pagare a peso d'oro -- заплатить бешеные деньги <огромную сумму> péso II agg fam 1) тяжелый 2) скучный; зануда( как прил) peso III m sp песо( денежная единица) -
8 romano
romano 1. agg 1) римский numeri romani -- римские цифры stile romano arch -- римский стиль carattere romano tip -- антиква calendario romano -- григорианский календарь diritto romano dir -- римское право chiesa romana -- римская церковь 2) романский; древнеримский 2. m 1) римлянин; житель Рима romano di Roma -- настоящий римлянин, римский старожил 2) гиря безмена bilancia romana -- безмен farealla romana -- расплачиваться по-римски, каждый за себя (напр в ресторане) -
9 peso
péso I m 1) тяжесть, груз avere il peso allo stomaco fig — чувствовать тяжесть в желудке 2) вес peso vivo — живой вес peso morto а) мёртвый <собственный> вес б) убойный вес в) fig мёртвый груз, балласт eccesso di peso — излишек веса; лишний вес peso netto — вес нетто, чистый вес ( без тары) peso lordo — вес брутто, общий вес ( с тарой) peso specifico — удельный вес peso atomico — атомный вес peso molecolare — молекулярный вес buon peso — полный вес vendere a peso — продавать на вес rubare sul peso — обвешивать crescere di peso — прибавить в весе 3) гиря 4) sport ядро 5) sport вес, весовая категория peso medio — средний вес pesi medi — средневесовая категория 6) fig тягота, бремя il peso degli anni — бремя лет stare a peso di qd — быть на иждивении кого-л essere di peso alla famiglia — быть в тягость семье 7) вес, значение essere (cosa) di poco peso — не иметь большого значения aver peso su … — иметь значение для (+ G), быть важным; оказывать влияние на (+ A) dare peso a qc — придавать значение чему-л non bisogna dar peso alle chiacchiere — не стоит придавать значения болтовне dare il giusto peso alle cose [agli uomini] — правильно судить о вещах [о людях] 8) грузило¤ portarepéso II agg fam 1) тяжёлый 2) скучный; зануда ( как прил) peso III m sp песо ( денежная единица)di peso — нести <держать> на весу avere due pesi e due misure — судить пристрастно a peso d'oro — на вес золота pagare a peso d'oro — заплатить бешеные деньги <огромную сумму> -
10 romano
romano 1. agg 1) римский numeri romani — римские цифры stile romano arch — римский стиль carattere romano tip — антиква calendario romano — григорианский календарь diritto romano dir — римское право chiesa romana — римская церковь 2) романский; древнеримский 2. ḿ 1) римлянин; житель Рима romano di Roma — настоящий римлянин, римский старожил 2) гиря безмена¤ bilancia romana — безмен farealla romana — расплачиваться по-римски, каждый за себя ( напр в ресторане) -
11 peso campione
-
12 peso di carica
час. заводная гиря -
13 peso mobile
передвижная гиря, переменный груз, подвижный груз -
14 peso con maniglia
сущ.спорт. гиря -
15 romano
1.1) римский, древнеримский••2. м.fare alla romana — платить каждый за себя (в ресторане и т.п.)
* * *сущ.общ. гиря на безмене, римлянин, римский, житель Рима
См. также в других словарях:
ГИРЯ — жен. крупный разновес, обычно чугунный, от пудов и до долей фунта; мелкая гиря, гирька. Поворотлив, что гиря (что медведь, колода). | В машинах, часах: груз, ПРИВОДЯЩИЙ колеса в движение, и вообще всякий груз, тяжесть для противовеса. | * Тягота… … Толковый словарь Даля
гиря — гантель, гирь, гирька Словарь русских синонимов. гиря сущ., кол во синонимов: 14 • галтер (2) • гантель … Словарь синонимов
ГИРЯ — ГИРЯ, гири, жен. 1. Металлический груз, тяжесть определенного веса для взвешивания. Гири для весов. || Тяжесть определенного веса, приспособленная по форме для гимнастических упражнений; то же, что гантели (спорт.). Поднимать гири. 2. Подвесной… … Толковый словарь Ушакова
ГИРЯ — ГИРЯ, и, жен. 1. Металлический груз определённого веса, служащий мерой при взвешивании, а также для упражнений в тяжёлой атлетике. 2. Подвесной груз, регулирующий или приводящий в движение механизм. Часы с гирями. | уменьш. гирька, и, жен. | прил … Толковый словарь Ожегова
ГИРЯ — (перс, гиран тяжелый). 1) металлический разновес для торгов. весов. 2) в стенных часах и некот. машинах тяжесть, приводящая в движение колеса; висячий груз, служащий противовесом. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.… … Словарь иностранных слов русского языка
гиря — Мера массы, применяемая при взвешивании, для градуировки и поверки весов. Примечание Иногда применяется также как мера силы тяжести для поверки динамометров и создания нагрузок при механических испытаниях. [РД 01.120.00 КТН 228 06] Тематики… … Справочник технического переводчика
ГИРЯ — ГосИРЯ ГосИРЯП ИРЯП Государственный институт русского языка имени А. С. Пушкина Минобразования РФ http://www.pushkin.edu.ru/ Москва, образование и наука, РФ … Словарь сокращений и аббревиатур
гиря — [گريه] ҳолати аз чашм ашк рехтан, ки аз ғаму андӯҳ ё таассуроти сахт пайдо мешавад; гиряи гулӯгир гиряи сахти нафасгир; гиряи ниҳонӣ ашкрезии пинҳонӣ, дарун дарун гиристан; гиряву зорӣ ашк рехта зорӣ кардан; гиряву нола доду фиғон бо ашкрезӣ;… … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
Гиря — У этого термина существуют и другие значения, см. Гиря (значения). Спортивная гиря … Википедия
гиря — др. русск. гыря, Афан. Никит. 24, укр. гиря, блр. гiря. По мнению Потебни (РФВ 3, 164), связано с гвор пузырь, опухоль и др. инд. guruṣ тяжелый , нов. перс. girān тяжелый ; так же Преобр. 1, 124, 639. Затруднительно в фонетическом отношении. Тат … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
ГИРЯ — Прикалываться по гире. Жарг. мол. Веселиться. Максимов, 84. Пилить гири. Жарг. мол. Неодобр. или Шутл. Бездельничать. Максимов, 84. Гиря с гармошкой. Жарг. арм. Шутл. ирон. Сапог. Кор., 73 … Большой словарь русских поговорок