-
1 gravame
gravame m 1) налог, подать 2) бремя, тягость, тягота gravami militari -- бремя военных расходов 3) dir жалоба, претензия presentare i gravami -- изложить претензии -
2 gravame
gravame ḿ 1) налог, подать 2) бремя, тягость, тягота gravami militari — бремя военных расходов 3) dir жалоба, претензия presentare i gravami — изложить претензии -
3 gravame
m.бремя (n.) -
4 gravame
-
5 gravame
сущ.1) перен. бремя, вес, тяжесть2) экон. жалоба, налог, апелляция, подать, пошлина, претензия3) фин. сбор, закладная (на имущество) -
6 gravame m fiscale
бремя налогов, налоговое бремя -
7 gravame del lavoro
сущ.общ. тяжесть труда -
8 gravame fiscale
сущ.экон. налог, налоговое бремя -
9 gravame su beni immobili
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > gravame su beni immobili
-
10 тяжесть
ж.2) ( большой вес) peso m, pesantezza3) ( тяжелая вещь) peso mпереносить тяжести — trasportare oggetti pesantiподнимать тяжести — sollevare i pesiтяжесть труда — gravame del lavoroтяжесть наказания — gravità / durezza della penaтяжесть расходов — peso / onere / gravame delle spese5) ( болезненное ощущение) pesantezza, gravezzaтяжесть в голове — ср. testa pesanteтяжесть в желудке — pesantezza / peso allo stomacoчувствовать тяжесть на сердце — avere un peso sul cuore; essere in ansia, provare ambascia -
11 бремя
с.1) carico m, peso mналоговое бремя — pressione / gravame fiscaleпод бременем... — sotto il fardello di... -
12 тягость
ж.1) ( бремя) peso m, onere, carico m, gravame2) ( гнет) oppressione f, travaglio m3) прост. ( болезненное состояние) spossatezza f; prostrazione fчувствовать тягость во всем теле — sentire spossatezza nelle membra; sentirsi spossato / prostrato••быть в тягость (кому-л.) — essere di peso ( a qd) -
13 carico
1. (pl - chi); m1) погрузка, загрузка2) груз3) тех. нагрузкаcarico utile — 1) полезный груз 2) полезная нагрузка 3) грузоподъёмность4) гидр. напор5) перен. бремя, забота; ответственностьfare carico a qd di qc — возложить ответственность за что-либо на кого-либоfarsi carico di... — переживать, болеть за...non darsi carico di... — не заботиться о..., не обращать внимания на...; пренебрегатьa carico di qd — 1) (направленный) против кого-либо 2) за счёт кого-либоessere / vivere a carico di qd — быть на чьём-либо иждивенииtornare a carico di qd — лечь бременем на кого-либо; обернуться во вред / в ущерб кому-либоsegnare a carico di qd — записывать на счёт кого-либоprendere in carico — принять (новые поступления, товар)6) обвинениеtestimone a carico — свидетель обвинения2. (pl - chi); agg1) нагруженныйcarico come un ciuco — навьюченный, как осёл / мул2) эл., воен. заряженный; тех. взведённый, заведённый (о часах, игрушке)3) перен. обременённыйcarico di figlioli — обременённый семьёй / многочисленным потомствомcarico di pensieri — озабоченный / обременённый мыслямиcarico di gloria / di onori — увенчанный славой, (досто) славный уст.4) жив. насыщенный5) крепкий ( о напитках)caffè / tè carico — крепкий кофе / чай•Syn:aggravato, caricato, перен. teso; fardello, peso, gravame, перен. obbligo, impegno, incarico, briga; accusa, imputazioneAnt:••tempo / cielo carico — пасмурная погода / небо, покрытое тучами -
14 peso
I m1) тяжесть, грузavere il peso allo stomaco перен. — чувствовать тяжесть в желудке2) весpeso morto — 1) мёртвый / собственный вес 2) убойный вес 3) перен. мёртвый груз, балластpeso forma — идеальный весeccesso di peso — излишек веса; лишний весpeso netto — вес нетто, чистый вес ( без тары)peso lordo — вес брутто, общий вес ( с тарой)peso molecolare — молекулярный весvendere a peso — продавать на весcrescere di peso — прибавить в весе3) гиря4) спорт ядро5) спорт вес, весовая категорияpeso medio — средний вес6) перен. тягота, бремяstare a peso di qd — быть на иждивении кого-либоessere di peso alla famiglia — быть в тягость семье7) вес, значениеessere (cosa) di poco peso — не иметь большого значенияaver peso su... — иметь значение для, быть важным; оказывать влияние наdare peso a qc — придавать значение чему-либо8) грузило•Syn:pesantezza, gravità, перен. onere, gravame; incarico, obbligo; carico, fardello, zavorra; molestia, noia, tormento; influenza, importanzaAnt:••pagare a peso d'oro — заплатить бешеные деньги / огромную суммуII agg разг.1) тяжёлый2) скучный; занудныйIII m исп. -
15 налоговый
прил.fiscale, tributario, d'imposta, contributivoналоговое бремя — onere / pressione / carico / gravame fiscale; fardello delle tasse; imposizione fiscale ( налогообложение)налоговая декларация — dichiarazione tributaria -
16 обременительность
ж.onere m, peso m, gravame m -
17 пресс
м.ручной пресс — torchio a manoдавильный пресс — torchio per l'uva; torchio da olio ( для оливок)2) перен. ( нечто гнетущее) gravame m; gravezza fналоговый пресс — pressione / carico fiscaleположить под пресс — mettere sotto un peso -
18 тяготы
-
19 onere
m. (obbligo)1.обязанность (f.); (impegno) обязательство (n.); (gravame) бремя (n.)2.•◆
onori e oneri — a) плюсы и минусы; b) права и обязанности
См. также в других словарях:
gravame — s.m. [dal lat. tardo gravamen mĭnis, der. di gravare pesare sopra, caricare ]. 1. (lett.) [insieme di pesi, in senso astratto, che gravano su una persona: eccessivo g. di lavoro ] ▶◀ carico, dovere, fardello, impegno, onere, peso, responsabilità … Enciclopedia Italiana
gravame — s. m. 1. O que incide como ônus ou peso nos interesses econômicos do indivíduo ou da coletividade. 2. Vexame, opressão. 3. Agravo … Dicionário da Língua Portuguesa
gravame — gra·và·me s.m. CO 1. spec. fig., carico, peso: il gravame delle responsabilità Sinonimi: onere, responsabilità. 2. imposta assai onerosa; ipoteca che grava su beni immobili e redditi: un bene immobile libero da gravami Sinonimi: 1tributo. 3. TS… … Dizionario italiano
gravame — {{hw}}{{gravame}}{{/hw}}s. m. 1 Peso, carico (spec. fig.). 2 Imposta, tassa. 3 (dir.) Impugnazione … Enciclopedia di italiano
gravame — pl.m. gravami … Dizionario dei sinonimi e contrari
gravame — s. m. 1. (spec. fig.) peso, carico, onere 2. imposta, tributo, tassa, aggravio, tassazione, carico, servitù CONTR. sgravio, esonero fiscale 3. (dir.) impugnazione … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
onere — ò·ne·re s.m. 1. CO peso, carico o gravame di natura sociale, che un soggetto deve necessariamente sostenere in relazione a una determinata attività, posizione o situazione; impegno, obbligo gravoso: l onere della famiglia, dell educazione dei… … Dizionario italiano
tassa — s.f. [dal lat. mediev. taxa, der. di taxare tassare ]. 1. (amministr.) [compenso pagato dal privato allo stato o a un ente pubblico per un servizio di tipo istituzionale (scuola, sanità, giustizia, ecc.)] ▶◀ diritto (diritti di segreteria, di… … Enciclopedia Italiana
peso — s. m. 1. (est.) carico, soma, fardello, zavorra 2. pesantezza, onerosità, aggravio □ gravità CONTR. leggerezza, levità 3. (di carta o stoffa) grammatura 4. (fig.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
netto — nét·to agg., s.m., avv. 1a. agg. CO pulito: biancheria netta, persona ordinata e netta | estens., terso, limpido: cielo netto di nuvole Contrari: sozzo, sporco, sudicio | coperto. 1b. agg. LE fig., libero dal gravame, dall influenza negativa di… … Dizionario italiano
impugnazione — {{hw}}{{impugnazione}}{{/hw}}s. f. (dir.) Atto dell impugnare; SIN. Gravame … Enciclopedia di italiano