-
1 New Jerseyite
джерсиец, житель штата Нью-ДжерсиНаселение штата составляет 8,4 млн. человек (2000), а плотность населения - самая высокая в стране. Начиная с 1880-х большинство джерсийцев - горожане (1/3 населения живет в городах Джерси-Сити, Ньюарк и Патерсон). Этнический состав очень разнообразен. В начале XIX в. большинство составляли выходцы из Северной Европы, к середине века к ним прибавились южные и восточные европейцы, по окончании Гражданской войны [ Civil War] сюда в поисках работы перебрались многие бывшие рабы. В 1990 афро-американцы [ Afro-Americans] составляли 13,4 процента населения, испаноязычные [ Hispanic Americans] - 10 процентов. Недавно образовались крупные общины евреев из СССР и вьетнамцев. Сегодня самая быстрорастущая этническая группа штата - выходцы из Азии. Среди других крупных этнических групп американцы итальянского [ Italian-Americans], немецкого [ German-Americans] и польского [ Polish-Americans] происхождения. Самые крупные религиозные группы - католики и иудеи - сконцентрированы в городах; в сельской местности доминируют протестантыEnglish-Russian dictionary of regional studies > New Jerseyite
-
2 Hispanic
прил. латиноамериканскийиспанец латиноамериканец - the *s (собирательнле) латиноамериканцы - the *s have taken over the whole areas of the United States выходцы из Латинской Америки заселили целые районы США испанский;
испаноязычный, испаноговорящий латиноамериканский - the US and its * neighbours США и их соседи в Латинской АмерикеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > Hispanic
-
3 root
̈ɪru:t I
1. сущ.
1) а) корень to put down roots, to strike, take roots ≈ пускать корни, укореняться deep roots ≈ глубокие корни root of a mountain б) мн. корнеплоды
2) а) источник, корень, первопричина to get at the root of smth. ≈ добраться до сути чего-л. to go back to roots ≈ возвращаться к истокам the root of all evil ≈ корень зла Syn: origin, basis б) прародитель, предок, основатель рода Her roots are in Canada. ≈ Ее предки - выходцы из Канады. to search for one's roots ≈ искать свои корни Syn: ancestor
3) мат. корень square root, second root ≈ квадратный корень cube root, third root ≈ кубический корень
4) грам. корень (слова)
5) тех. вершина( сварного шва) ;
корень, основание, ножка( зуба шестерни) ∙ root and branch ≈ основательно, коренным образом
2. гл.
1) пускать корни;
укоренять(ся) I can't pull this bush up, it's firmly rooted in the ground. ≈ Не могу вырвать этот куст, он слишком крепко сидит в земле.
2) приковывать;
пригвождать He stood there rooted to the spot. ≈ Он стоял там и не мог двинуться с места.
3) внедрять(ся) ;
укореняться Her affection to him is deeply rooted. ≈ Ее привязанность к нему уже ничем нельзя ослабить. His opinion is rooted in experience. ≈ Его мнение основано на опыте.
4) выкорчевывать;
(тж. root out)
5) рыть землю рылом, подрывать корни (о свинье) Pigs root about in the mud for their food. ≈ Свиньи копаются в грязи в поисках пищи. Syn: grub I
2.
6) искать, рыться I found the lost key by rooting about in all my drawers. ≈ Я нашел ключ, перевернув все ящики. ∙ root away root out root up II гл.;
амер.;
разг. поддерживать, поощрять, ободрять( for) Half the school came to the sports meeting to root for their team. ≈ Половина школы пришла на матч болеть за свою команду. корень - edible *s съедобные корни - * habit /system/ (ботаника) корневая система - * knot (ботаника) корневой нарост - * medium (биология) ризосфера, корневая среда - * sucker( ботаника) корневой побег /отпрыск/ - * cutter /slicer/ (сельскохозяйственное) корнерезка - to take /to strike/ * пускать корни, приниматься( о растении) ;
укореняться, прививаться;
приживаться - to lay axe to * выкорчевывать - to pull /to dig/ up by the *s вырывать с корнем;
выкорчевывать корнеплод - * digger машина для уборки корнеплодов корень, отдельное растение - some *s of apple-trees несколько корней яблок основание, корень - the * of a tooth корень зуба - nerve * корешок нерва - * of a hill подножие холма - to blush to the *s of one's hair покраснеть до корней волос родоначальник, предок, корень;
род, давший много ответвлений (часто the *) причина, источник - the * of the matter суть дела, сущность вопроса - the * of all evil корень зла - to get at /to/ the * of the matter добраться до сути дела база, основа - * principle основной, основополагающий принцип - * cause основная /коренная/ причина, первопричина - * idea первоначальная /исходная/ идея - at (the) * в своей основе - economic *s of race conflicts экономические корни расовых столкновений - to strike at the * of smth. подрывать самую основу чего-л. корни, связи;
привычное окружение - he has no *s in society у него нет связей в обществе - to pull up one's *s сняться с насиженного места;
переменить местожительство, работу и т. п. - to put down new *s пустить корни на новом месте, завязать новые знакомства и т. п. (библеизм) отпрыск, потомок (математика) корень;
радикал - square /second/ * квадратный корень - cube /third/ * кубический корень - * sign знак корня - to take a * извлекать корень (грамматика) корень (музыкальное) основной тон аккорда (техническое) вершина (сварного шва) (техническое) хвост( лопатки турбины) (авиация) комель( лопасти воздушного винта) ;
корневая часть( крыла) > * and branch основательно, коренным образом, радикально;
совершенно;
совсем > he got rid of his enemies * and branch он совершенно избавился от своих врагов пускать корни;
укореняться - to * in /into, to/ the subsoil пускать корни в почву - some plants * freely некоторые растения легко укореняются - his affection for him is deeply *ed она издавна и глубоко привязана к нему сажать, высаживать - * chrysanthemum cuttings in sand and peat высаживайте черенки хризантем в смесь песка и торфа внедрять внедряться преим. (разговорное) корениться - war is *ed in economic causes в основе войн лежат экономические причины приковывать, пригвождать - fear *ed him to the ground страх приковал его к месту - he stood *ed to the spot он стоял как вкопанный выкорчевывать (тж. перен.;
обыкн. * out, * up) - to * out subversive elements ликвидировать подрывные элементы - it's difficult to * out certain prejudices есть предрассудки, которые трудно искоренить - they cut down the big trees and rooted up the stumps они срубили большие деревья и выкорчевали пни рыть землю рылом (о свиньях) рыться, искать - to * about in a drawer рыться в ящике - I managed to * out a copy of the magazine мне удалось откопать /отыскать/ экземпляр журнала > *, hog, or die трудись как вол, или пропадешь (американизм) (for) поощрять, ободрять (аплодисментами, выкриками и т. п.) - to * for a team болеть за какую-л. команду (американизм) (for) поддерживать (кого-л.) ;
желать успеха (кому-л.) ~ мат. корень;
square (или second) root квадратный корень;
cube (или third) root кубический корень extract ~ извлекать корень ~ приковывать;
пригвождать;
fear rooted him to the ground страх приковал его к месту ~ корень;
root of a mountain подножие горы;
to lay axe to root выкорчевывать to take (или to strike) ~ пускать корни, укореняться;
to pull up by the roots вырывать с корнем;
подрубить под самый корень;
выкорчевывать root тех. вершина (сварного шва) ;
корень, основание, ножка (зуба шестерни) ~ внедрять ~ мат. корень;
square (или second) root квадратный корень;
cube (или third) root кубический корень ~ корень;
root of a mountain подножие горы;
to lay axe to root выкорчевывать ~ вчт. корневой ~ pl корнеплоды ~ амер. разг. поддерживать, поощрять, ободрять (for) ~ прародитель, предок, основатель рода ~ приковывать;
пригвождать;
fear rooted him to the ground страх приковал его к месту ~ причина, источник, корень;
the root of the matter сущность вопроса ~ пускать корни;
вкоренять( - ся) ~ рыть землю рылом, подрывать корни (о свинье) ;
root away = root out ~ attr. коренной, основной;
the root principle основной принцип;
root and branch основательно, коренным образом ~ attr. коренной, основной;
the root principle основной принцип;
root and branch основательно, коренным образом ~ рыть землю рылом, подрывать корни (о свинье) ;
root away = root out ~ корень;
root of a mountain подножие горы;
to lay axe to root выкорчевывать ~ причина, источник, корень;
the root of the matter сущность вопроса ~ of title недв. основа правового титула ~ рыть землю рылом, подрывать корни (о свинье) ;
root away = root out ~ out, ~ up выискивать ~ out, ~ up вырывать с корнем, уничтожать ~ attr. коренной, основной;
the root principle основной принцип;
root and branch основательно, коренным образом ~ out, ~ up выискивать ~ out, ~ up вырывать с корнем, уничтожать ~ мат. корень;
square (или second) root квадратный корень;
cube (или third) root кубический корень to take (или to strike) ~ пускать корни, укореняться;
to pull up by the roots вырывать с корнем;
подрубить под самый корень;
выкорчевывать take: to ~ a breath вдохнуть;
перевести дыхание;
to take root укореняться -
4 hispanic
1. [hıʹspænık] n1. испанец2. латиноамериканецthe Hispanics - собир. латиноамериканцы
2. [hıʹspænık] athe Hispanics have taken over whole areas of the United States - выходцы из Латинской Америки заселили целые районы США
1. испанский; испаноязычный, испаноговорящий2. латиноамериканский -
5 выходец
-
6 народ
м.1) popolo2) nazione3) etnia f, popolo4) (трудовая масса населения) gente f, masse f popolari5) (люди, группа людей) gente fпри всем честном народе разг. — davanti a tutti (i presenti)мальчишки - озорной народ — i bambini sono gente birichinaну и народ! — che (razza di) gente!; gentaglia! -
7 colonia
colōnia, ae f. [ colo II \]1) земельная собственность, сельскохозяйственный участок Col, Dig etc.2) выселки, поселение (граждан какого-л. государства) на чужой территории, основанной переселенцами ( colonos deducere in colonias C); город, колонияcoloniam collocare, тж. deducere, constituere C (condere, ponere VP) — основать колонию3) выходцы, переселенцы, колонистыcoloniam mittere in locum aliquem (aliquo) C — отправить куда-л. переселенцев -
8 proficiscor
proficīscor, fectus sum, ficīscī depon. [inchoat. к proficio ]1)а) отправляться, уезжать, уходить (ex или ab urbe Cs etc.; ad bellum Cs, Nep и in bellum Just, AG; Corinthum Ter); отплывать ( ex portu Cs)б) воен. выступать ( ad и contra hostem Cs)2) ( в речи) переходить ( ad relĭqua C)3) исходить, начинать ( ab hoc initio Cs); происходить, вести свой род ( ab aliquo V); возникать ( a naturā C); брать начало ( ex aliquā re C)4) проистекать, зависеть ( a nostrā voluntate C)prima commendatio proficiscitur a modestiā C — главное достоинство (юноши) состоит в скромности -
9 Ubi bene, ibi patria
Где хорошо, там отечество.Парафраза цитируемых Цицероном ("Тускуланские беседы", V, 37, 108) слов отправляющегося в изгнание Тевкра, из одноименной трагедии Пакувия:...Ad omnes casus facillima ratio est eorum qui ad voluptatem ea referunt, quae sequuntur in vita, ut quocumque haec loco suppeditetur, ibi beate queant vivere. Itaque ad omnem rationem Teucri vox accommodari potest: Patria est ubicumque est bene. "Для всех случаев легче всего применять принцип тех, которые все, к чему они стремятся в жизни, сводят к удовольствию и в каком месте оно предоставляется, там они могут жить счастливо. Этот образ мыслей можно выразить словами Тевкра: отечество везде, где нам хорошо".Образцом для Пакувия послужил, по всей вероятности, стих Софокла, пародируемый Аристофаном ("Богатство", 1151): Везде отечество, где жить нам хорошо.□ В парафразе см. Ibi bene, ubi patriaВ Южную Россию целыми массами переселялись и переселяются иностранные капиталы, инженеры и рабочие, а в современную эпоху горячки (1898) туда перевозятся из Америки целые заводы. Международный капитал не затруднился переселиться внутрь таможенной стены и устроиться на "чужой" почве: ubi bene, ibi patria... (В. И. Ленин, Развитие капитализма в России.)Человек, для которого ubi bene, ibi patria, есть существо безнравственное и бездушное, недостойное называться священным именем человека... Изменник своему отечеству, предатель своей родины есть злодей, при виде которого содрогается человеческое сердце. (В. Г. Белинский, "Очерки бородинского сражения", Ф. Глинки.)Москва доныне центр нашего просвещения: в Москве родились и воспитались, по большей части, писатели коренные русские, не выходцы, не переметчики, для коих ubi bene, ibi patria, для коих все равно: бегать ли им под орлом французским, или русским языком позорить все русское - были бы только сыты. (А. С. Пушкин, Торжество дружбы, или оправданный Александр Анфимович Орлов.)Ты знаешь, что я дважды просил Ивана Ивановича о своем отпуске чрез его министров и два раза воспоследовал всемилостивейший отказ. Осталось одно - писать прямо на его имя - такому-то, в Зимнем дворце, что против Петропавловской крепости, не то взять тихонько трость и шляпу и поехать посмотреть на Константинополь. Святая Русь мне становится невтерпеж. Ubi bene ibi patria. А мне bene там, где растет трын-трава, братцы. Были бы деньги, а где мне их взять? Что до славы, то ею в России мудрено довольствоваться. (Он же - Л. С. Пушкину, янв. - февр. 1824.)Патриотизм состоит не в огульном восхвалении или умолчании отечественных недостатков. - В полном объеме я понимаю значение этого слова. Не на моем языке родилась поговорка: ubi bene, ibi patria - где хорошо, там и отечество, - мудрость симментальской коровы, которой безразлично, кто присосется к ее вымени, было бы теплым стойло, да сладким пойло. (Л. М. Леонов, Рассуждение о великанах.)□ Мы хорошо знаем, что буржуазия не оставила мнения о возвращении своей власти, не прекратила попыток к восстановлению своего господства. Но это далеко еще не все. Буржуазия, которая больше всего выдвигает принцип: "Где хорошо, там отечество", буржуазия, которая в смысле денег всегда была интернациональна, - буржуазия в мировом масштабе сейчас еще сильнее нас. (В. И. Ленин, Доклад о работе в деревне 23 марта [ 1918 г. ].)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Ubi bene, ibi patria
-
10 Lombard Street
"Ломбард-стрит": лондонский денежный рынок (по названию улицы в Лондоне, где сосредоточены финансово-кредитные учреждения); 2) классический труд У. Бэджхота о денежном рынке и денежно-кредитной политике Банка Англии; выходцы из Ломбардии были первыми финансистами Великобритании после изгнания евреев в 1290 г.* * ** * *. . Словарь экономических терминов . -
11 ethnic Chinese
Политика: выходцы из Китая, хуацяо (этнические китайцы, живущие за границей) -
12 goldsmith banker (UK)
Банковское дело: банкир-золотых дел мастер (первые банкиры Англии были выходцы из золотых дел мастеров/ювелиров, принимавших у клиентов золото на хранение) -
13 khat
Общая лексика: кат (Наркосодержащее растение кат, кустарник, его латинское название celastrus edulis - растет в Кении и Эфиопии. Его листья любят жевать выходцы из Сомали и Йемена, живущие по всему миру.) -
14 mirra
Общая лексика: мирра (Разновидность ката, наркосодержащго растения, кустарника, (его латинское название celastrus edulis - растет в Кении и Эфиопии. Его листья любят жевать выходцы из Сомали и Йемена, живущие по всему миру.)) -
15 overseas Chinese
Политика: выходцы из Китая, хуацяо (этнические китайцы, живущие за границей) -
16 the Hispanics have taken over the whole areas of the United States
Общая лексика: выходцы из Латинской Америки заселили целые районы СШАУниверсальный англо-русский словарь > the Hispanics have taken over the whole areas of the United States
-
17 the Hispanics have taken over whole areas of the United States
Общая лексика: выходцы из Латинской Америки заселили целые районы СШАУниверсальный англо-русский словарь > the Hispanics have taken over whole areas of the United States
-
18 Brighton beach
амер. Брайтон-бичЗдесь живут практически только выходцы из бывшего Советского Союза, причем большинство из жителей Брайтона действительно покинуло родину в советские времена. На улицах слышна русская речь, множество вывесок на русском языке. Главное достоинство Брайтон Бич - это пляж и прогулочная набережная с тиковым настилом.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Brighton beach
-
19 Hispanics
собир. the Hispanics — латиноамериканцыThe Hispanics have taken over the whole areas of the United States. — Выходцы из Латинской Америки заселили целые районы США.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Hispanics
-
20 Orientals
сущ. мн. ч.жители Востокавыходцы с ВостокаThe Orientals use no butter. They prefer the very healthful peanut oil.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Orientals
См. также в других словарях:
Выходцы — так называют в Поволжье крестьян, выселившихся преимущественно из верховых губерний. В отличие от переселенцев, не избравших себе еще мест для поселения или же поселившихся недавно, выходцами называют тех, которые давно уже проживают в данной… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Лауреаты Нобелевских премий - выходцы из СССР и России — Среди лауреатов Нобелевских премий, вручаемых с 1901 года, 26 выходцев из СССР и России. Нобелевские лауреаты по физике: 1958 год ‑ Павел Черенков, Илья Франк и Игорь Тамм, премия за открытие и истолкование эффекта Черенкова . 1962 год ‑ Лев… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Буры (голландские выходцы) — иначе Боеры (см.) голландские выходцы, населяющие Южную Африку. В 1902 г. населенные Б. южно африканские республики (см.) Оранжевая и Трансвааль присоединены к британским колониям Южной Африки … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Духовные выходцы — законодательный термин для означения духовных лиц правосл. исповедания, прибывающих из Турции. О цели прибытия этих лиц пограничное начальство сообщает св. синоду, от которого зависит дать им дозволение на жительство и переезды в Империи.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Эмиграция антисоветская — выходцы из СССР и царской России, враждебно относящиеся к Советскому государству. По своему происхождению, по социальному и материальному положению, по политическим взглядам состав антисоветской эмиграции неоднороден. Основную массу… … Контрразведывательный словарь
Эмиграция патриотическая — выходцы из царской России и СССР, с любовью и уважением относящиеся к своей Родине Советскому государству, независимо от причин, заставивших их эмигрировать. В состав патриотической эмиграции входят представители экономической, политической и… … Контрразведывательный словарь
РОССИЙСКАЯ ДИАСПОРА — выходцы из России и Союза ССР, а также их прямые потомки, не являющиеся гражданами РФ и признающие свою духовную или культурно этническую связь с РФ или любым из ее субъектов. При этом отнесение тех или иных лиц к Р.д. в соответствии с принятой 8 … Энциклопедический словарь «Конституционное право России»
1030 - 1080 — Выходцы из Нормандии захватили большую часть Южной Италии и отняли у арабов Сицилию, основав в этих областях несколько графств и герцогств, объединившихся позднее, в ИЗО, в единое Сицилийское королевство … Краткий хронологический справочник
Население округа Лос-Анджелес — Лос Анджелес Округ Лос Анджелес (англ. Los Angeles County) расположен в … Википедия
Этнические группы Лондона — Собор Святого Павла … Википедия
Население округа Ориндж (Калифорния) — Округ Ориндж Округ Ориндж (англ. Orange County) расположен в американском штате Калифор … Википедия