-
1 временной
прил.temporal, temporero, provisionalвременна́я зави́симость — dependencia temporalвременна́я связь — enlace temporalпростра́нственно-временно́й — témporo-espacial -
2 desfasamiento cronológico
El diccionario Español-ruso económico > desfasamiento cronológico
-
3 serie cronológica del indicador
временной ряд показателя, динамика показателя по годамEl diccionario Español-ruso económico > serie cronológica del indicador
-
4 escala de tiempo
-
5 escala temporal
-
6 temporal
* -
7 operación en función de tiempo
Diccionario Politécnica español-ruso > operación en función de tiempo
-
8 puerta de tiempo
-
9 franja horaria
сущ.общ. временной интервал, временной отрезок, временной промежуток, интервал времени, отрезок времени, промежуток времени -
10 pallete de colisión
1) тканевая пробка для (временной) заделки течи -
11 temporal
I 1. adj1) временной2) временный, непродолжительный3) светский, мирской4) невечный, преходящий, недолговечный2. m2) буря; штормaguantar un temporal — выдержать шторм, штормоватьel buque corrió un temporal — судно попало в штормdeclararse un temporal — разразиться ( о буре); штормитьde temporal — затяжной ( о дожде)4) Анд. сезонный рабочийII adj анат. -
12 как
1) нареч. вопр., воскл. cómo; quéкак он э́то сде́лал? — ¿cómo ha hecho esto?как вам э́то нра́вится? — ¿qué le parece esto?, ¿(cómo) le gusta esto?как (ва́ши) дела́? — ¿cómo van sus asuntos?как ты сказа́л? — ¿qué (cómo) has dicho?как же так? разг. — ¿cómo puede ser (suceder)?, ¿pues cómo?как он уста́л! — ¡qué cansado está!как жа́рко! — ¡qué calor (hace)!2) нареч. относ. comoя сде́лаю, как ты мне сказа́л — lo haré como tú me has dichoон поступи́л не так, как ему́ сове́товали — actuó no como (no de la forma que) le aconsejaronтако́й..., как — igual que...тако́в..., как — tal como...э́то меня́ удиви́ло сто́лько же, как и тебя́ — esto me asombró lo mismo que (tanto como) a ti3) нареч. образа действия cómoне всегда́ ва́жно, что говоря́т, но всегда́ ва́жно, как говоря́т — no siempre es tan importante lo que se dice, sino cómo se dice4) нареч. опред.а) cómoвот как э́то на́до де́лать — mira cómo (así) hay que hacerloб) в ряде случаев не перев.я страх как любопы́тна разг. — soy extremadamente curiosaмне про́сто мо́чи нет как ску́чно разг. — no puedo más de aburrimientoкак в Москву́ пое́ду... — cuándo vaya a Moscú...6) нареч. неопр. разг. de una manera (forma) o de otra; во многих случаях остается без переводанельзя́ ли как подеше́вле? — ¿no puede ser más barato?ты оде́лся бы как полу́чше — vístete (debías vestirte) lo mejor que puedas7) частица (для выражения удивления, негодования и т.п.) cómoкак, (ра́зве) все тут? — ¿cómo, todos están aquí?как нет? — ¿cómo no?вот (оно́) как — por lo visto, a lo mejor; mira cómo...8) частица ( при переспрашивании) cómo, quéговоря́т, он уе́хал. - Как, уе́хал? — dicen que se ha ido. - ¿Cómo, se ha ido?9) частица разг. (при гл. сов. вида выражает внезапность)он как побежи́т (как побежа́л) — y echó a correrон как упа́л вдруг — y se cayó de repente10) союз сравнит. comoширо́кий, как мо́ре — vasto como el marкак оди́н челове́к — como un solo hombreТолсто́й как писа́тель... — Tolstoi como escritor...он говори́т по-испа́нски, как испа́нец — habla (en español) como un españolон поступи́л, как вы сказа́ли — obró como Ud. le dijo11) союз присоединительный (в качестве, будучи) comoсове́товать как друг — aconsejar como (un) amigoкак наприме́р — (como) por ejemploкак говоря́т — (como) dicenкак изве́стно — (como) es conocido12) союз временнойа) cuando; desde queкак уви́дишь ее, скажи́... — cuando la veas, dícelo...уже́ прошло́ три го́да, как... — ya han pasado tres años desde que...как то́лько... — en cuanto que..., tan pronto como...как вдруг... — cuando de pronto...тогда́ как — mientras queв то вре́мя как — al mismo tiempo que; mientras queме́жду тем как — entretanto que; mientras queпо́сле того́ как — después de queка́ждый раз, как — cada vez queедва́... как — al punto que...едва́ то́лько... как — no hizo más que...то́лько..., как — sólo... cuandoто́лько что..., как — no hizo más que... cuando, sólo... cuandoчто как в са́мом де́ле... — y si en realidad...- как можно - как нельзя- как раз••как ка́жется — según pareceсмотря́ как разг. — según como, conforme a; según y conformeкак попа́ло — de cualquier modo, como seaвот как! разг. — ¡vaya, vaya!, ¡qué cosas!как же! разг. ( конечно) — ¡sin duda!, ¡ciertamente!а как же разг. — ¿y por qué no?как знать? разг. — ¿quién sabe?как когда́, когда́ как — depende deкак кому́, кому́ как — según quienкак ни..., как бы ни... — aunque..., a pesar de...как бы не... — ojalá (que) noкак бы то ни́ было — como quiera que sea, sea como seaкак бы не так! прост. — ¡de ningún modo!, ¡no faltaba más!; ¡ni por esas!как сказа́ть — quien sabeнет как нет разг. — no y noтут как тут разг. — siempre a tiempo (a punto)как оди́н челове́к — todos a unaеще как! — ¡no sabe (usted) cómo! -
13 как скоро
-
14 когда
1) нареч. вопр. cuándoкогда́ собра́ние? — ¿cuándo es (será) la reunión?когда́ он придет? — ¿cuándo viene (vendrá)?2) нареч. относ. cuandoя не зна́ю, когда́ э́то бы́ло — no sé cuando ocurrió estoкогда́ бу́дет удо́бный моме́нт — cuando sea el momento oportunoкогда́..., когда́... — a veces..., a veces...он рабо́тает когда́ у́тром, когда́ ве́чером — trabaja cuando (a veces) por la mañana, cuando ( a veces) por la tardeкогда́ он чита́л, он засну́л — cuando leía se durmióя был у него́ тогда́, когда́ он был уже́ бо́лен — estuve en su casa cuando ya estaba enfermoка́ждый раз (вся́кий раз), когда́... — siempre cuando...он уе́дет, когда́ ко́нчит рабо́ту — irá si termina el trabajoкогда́ на то пошло́... разг. — si las cosas se rodean así...••вот когда́ — entoncesкогда́ как..., как когда́... — depende..., según y cuando...когда́ (бы) еще — cuando másкогда́ бы ни — no importa cuandoкогда́ бы то ни́ было — no importa cuando sea, sea cuando seaкогда́-когда́, когда́-никогда́ прост. — muy de vez en cuando, de pascuas a ramosре́дко когда́ — (muy) raramente, es raro cuandoесть когда́! прост. — ¡vaya una hora! -
15 только
1) частица ограничительная или выделительно-ограничительная sólo, solamenteя то́лько хоте́л узна́ть — quise sólo saberто́лько ты мо́жешь э́то сде́лать — tú sólo puedes hacer estoон то́лько слу́шает — no hace más que escucharон пьет то́лько во́ду — bebe únicamente (nada más que) aguaя напишу́ ему́ письмо́, то́лько не сего́дня, а за́втра — le voy a escribir la carta (mas) no hoy, sino mañanaя согла́сен, то́лько име́йте в виду́, что... — estoy de acuerdo, pero tenga(n) en cuenta que...не то́лько..., но... — no sólo... sino...3) нареч. apenasон то́лько пришел — apenas llegóя то́лько вы́шел — acabo de salirе́сли то́лько — si, si es queлишь то́лько — en cuantoто́лько мы вошли́ в дом, как на́чался дождь — apenas hubimos entrado (entramos) en casa, empezó a llover5) частица усил.поду́майте то́лько! — ¡piense Ud.!, ¡vea y crea!то́лько попро́буй! — ¡a ver si te atreves!каки́х то́лько газе́т он не получа́ет! — ¡qué periódicos no recibe él!где то́лько я не быва́л! — ¡en dónde no estuve yo!отку́да то́лько э́то берется? — ¿de dónde viene todo esto?- только что - только бы...••то́лько и всего́, и то́лько — y nada másи то́лько? (это все?) — ¿nada más?, ¿eso es todo?то́лько его́ и ви́дели — y se esfumó sin dejar rastro, se eclipsó, se le tragó la tierra -
16 módulo almacenamiento
модуль накопления; временной модуль mDiccionario Español-Ruso para plásticos > módulo almacenamiento
-
17 factor de tiempo
стат. временной фактор -
18 serie cronológica
стат. временной ряд; хронологический ряд ( данных) -
19 serie temporal
стат. временной ряд -
20 albergue m tutelar para menores infractores
MXцентр временной изоляции несовершеннолетних правонарушителей, изолятор временного содержания несовершеннолетних правонарушителей; детский приемникраспределитель; детская колонияEl diccionario Español-ruso jurídico > albergue m tutelar para menores infractores
См. также в других словарях:
временной — и временный. В знач. «относящийся к категории времени» временной. Временная последовательность. Временные категории. В знач. «длящийся, действующий в течение некоторого, обычно короткого времени» временный. Временная работа. Временные затруднения … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
ВРЕМЕННОЙ — ВРЕМЕННОЙ, временная, временное (не смешивать с временный!) (научн.). Определяемый временем (как категорией мысли). Временная связь. Временная зависимость. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ВРЕМЕННОЙ — см. время. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
временной — прил., кол во синонимов: 1 • темпоральный (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
временной — временный преходящий скоротечный — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы временныйпреходящийскоротечный EN temporal … Справочник технического переводчика
временной — Относящийся ко времени (в отличие от пространственного) … Словарь по географии
временной — laikinis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. time dependent vok. zeitabhängig rus. временной; зависимый от времени pranc. dépendant du temps; temporel … Automatikos terminų žodynas
временной анализатор импульсов — временной анализатор Анализатор импульсов, измеряющий распределение электрических сигналов по времени их появления относительно стартового сигнала. [ГОСТ 14642 69] Тематики узлы, устройства … для измер. ионизирующих излуч. Синонимы временной… … Справочник технического переводчика
временной градиент — временной интервал — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы временной интервал EN time horizon … Справочник технического переводчика
временной дискриминатор импульсов — временной дискриминатор Дискриминатор импульсов, в котором параметром отбора электрических сигналов является время их появления относительно стартового сигнала. [ГОСТ 14642 69] Тематики узлы, устройства … для измер. ионизирующих излуч. Синонимы… … Справочник технического переводчика
временной коэффициент входного тока интегральной микросхемы — временной коэффициент входного тока Отношение изменения входного тока интегральной микросхемы к вызвавшему его изменению времени. Обозначение γIвх γIB1(IB2) [ГОСТ 19480 89] Тематики микросхемы Синонимы временной коэффициент входного… … Справочник технического переводчика