-
1 версія
-їве́рсия -
2 версія
-
3 версіфікатар
lat. versificator -
4 версіфікацыя
lat. versificatia -
5 універсіада
-иуниверсиа́да -
6 дзяржуніверсітэт
lat. dergeuniversitet; spoduniversitet -
7 універсітэт
lat. universitet -
8 універсітэцкі
-
9 ver
-
10 rewers
♂, Р. \rewersu 1. реверс; оборотная сторона;\rewers monety реверс монеты;
2. торг, реверс, долговая расписка;wystawić \rewers na sto złotych дать реверс (долговую расписку) на сто злотых;
3. (biblioteczny) требование ň (библиотечное)* * *м, P rewersu1) ре́верс; оборо́тная сторона́rewers monety — ре́верс моне́ты
2) торг. ре́верс, долгова́я распи́скаwystawić rewers na sto złotych — дать ре́верс (долгову́ю распи́ску) на сто зло́тых
3) ( biblioteczny) тре́бование n ( библиотечное) -
11 траверс
I = траверз, -у1) (только траверс: насыпь, дамба) воен. тра́верс2) ( направление) мор., ав. тра́верс, тра́верз3) техн. тра́верс, тра́верз, тра́верса, тра́верзаII -у( переход) спорт. тра́верс -
12 Revers
einen Revers ausstellen дать подпи́скуder Kranke wurde gegen Revers entlassen больно́й был вы́писан под распи́скуRevers m оборо́тная сторона́ (моне́ты); пи́сьменное заявле́ние; ре́верс -
13 autorewers
-
14 реверс
сущ.; спец.ре́версре́версны кире юнәлешкә кую — перевести́ ре́верс в обра́тное положе́ние
-
15 траверс
= тра́верз; сущ.; в разн. знач. (воен.; мор.; авиа.; тех.)тра́верс, тра́верзсул тра́верста — на пра́вом тра́версе
тра́верска чыгу — выходи́ть на тра́верс
-
16 Traverse
-
17 Revers
1) Aufschlag, Umschlag an Kleidung отворо́т, ла́цкан2) v. Münze оборо́тная сторона́, ре́верс -
18 Revers
Revérs I [re'vErs] m -es, -e1. устарев. ре́верс, подпи́ска в чём-л.2. оборо́тная сторона́ ( монеты), ре́версRevérs II [re'vER] m, n -es, -e, австр. тж. m = [-'ve:rs], = [-'vE:rs]отворо́т, ла́цкан (пиджака и т. п.) -
19 Traverse
Travérse [-'vEr-] f =, -n1. стр. тра́верса, попере́чина2. воен. тра́верс, укры́тие ( насыпь)3. гидр. тра́верс, да́мба -
20 assembler
assembler noun 1) (рабочий-)сборщик 2) сборочное устройство 3) typ. верс-татка 4) comput. программа-ассемблер, транслятор; ассемблер (язык программиро-вания)
См. также в других словарях:
ВЕРС — На верс. Новг. На десерт. НОС 1, 116 … Большой словарь русских поговорок
верс — (лк) versare вертеть, поворачивать; (из)менять реверсивный обратимый, поворотный версия одно из нескольких толкований (поворотов) чего л. конверсия преобразование, превращение диверсия отклонение; разрушение (первоначально: отвлекающий противника … Анатомия терминов. 400 словообразовательных элементов из латыни и греческого
версія — ї, ж. 1) Один із кількох різних переказів, викладів або одне з тлумачень якогось факту, події. 2) У слідчій та судовій діяльності – припущення перебігу вчиненого злочину. 3) Система вимог та правил з окремих видів спорту, розроблена певною… … Український тлумачний словник
версія — [ве/рс ійа] йі, ор. йеійу … Орфоепічний словник української мови
верс — (лат. versus) поег. стих … Macedonian dictionary
верс — (лк) versare вертеть, поворачивать; (из)менять реверсивный обратимый, поворотный версия одно из нескольких толкований (поворотов) чего л. конверсия преобразование, превращение диверсия отклонение; разрушение (первоначально: отвлекающий противника … Анатомия терминов. 400 словообразовательных элементов из латыни и греческого
версія — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови
тра́верс — 1) и траверз, а, м. 1. (траверс). воен. Поперечное прикрытие (насыпь), защищающее от огня с флангов или с тыла. Когда они выбежали из за траверса на открытую площадку, пули посыпались буквально как град. Л. Толстой, Севастополь в августе 1855 г.… … Малый академический словарь
універсіадний — а, е. Стос. до універсіади, до її учасників. Універсіадні старти … Український тлумачний словник
лю́верс — люверс … Русское словесное ударение
ре́верс — реверс … Русское словесное ударение