-
1 aberto
a.ber.to[ab‘ertu] adj ouvert. de braços abertos à bras ouverts.* * *aberto, ta[a`bɛxtu, ta]AdjetivoVerbo particípio passado → abrirouvert(e)aberto ouvert* * *adjectivo1 (porta, janela) ouvertporta aberta de par em parporte ouverte à deux battantsaberto ao públicoouvert au publico período de caça está abertola chasse est ouverteter uma ferida abertaavoir une plaie ouvertea questão está em abertola question reste ouverteum conflito abertoun conflit ouvert8 (ideias, carácter) ouvertter uma mentalidade abertaavoir un esprit ouvertguerre ouverteen suspens -
2 céu
[s‘ɛw] sm ciel, firmament. a céu aberto à ciel ouvert. céu da boca palais de la bouche. levantar as mãos para o céu lever les mains au ciel.* * *[`sɛw]Substantivo masculino ciel masculincéu da boca palais masculina céu aberto ( figurado) à ciel ouvert* * *nome masculinotomber du cielêtre au septième ciel -
3 Céu
[s‘ɛw] sm ciel, firmament. a céu aberto à ciel ouvert. céu da boca palais de la bouche. levantar as mãos para o céu lever les mains au ciel.* * *[`sɛw]Substantivo masculino ciel masculincéu da boca palais masculina céu aberto ( figurado) à ciel ouvert* * *( Paraíso) cielir para o Céualler au paradis -
4 par
[p‘ar] sm paire. • adj pair. o número par le nombre pair. um par de sapatos une paire de chaussures.* * *[`pa(x)]Adjetivo(plural: -es)pair(e)Substantivo masculino (de sapatos, calças, luvas, meias) paire fémininaberto de par em par grand ouvertestar a par de algo être au courant de quelque chosea par ensemblea par e passo de très prèsao par par deux* * *nome masculinoum par de sapatosune paire de chaussuresum par de calçasun pantalono meu parmon partenaire; ma partenaireadjectivo(número) pairouvert de part en partpar paires◆ a par deà côté deêtre au courant de quelque chose -
5 dado
da.do[d‘adu] sm 1 donnée. 2 dé. lance de dados / coup de dés. • adj 1 donné. 2 aimable. a cavalo dado não se olha o dente prov à cheval donné on ne regarde pas la bride.* * *dado, da[`dadu, da]Adjetivo (sociável) ouvert(e)(determinado) donné(e)Substantivo masculino donnée féminindado que étant donné queSubstantivo masculino plural (jogo) dés masculin plurielinformática données féminin plurieljogar dados jouer aux dés* * *nome masculinodado falsodé pipéjogar os dadosjouer aux désdados estatísticosdonnées statistiquesMATEMÁTICA os dados do problemales données du problèmeadjectivodada a gravidade da situaçãoétant donné a gravité de la situationde braço dadobras dessus bras dessous; en se donnant le brasde mãos dadasmain dans la mainem dado momentole moment donnénum dado lugaren un lieu donnéé dadoc'est donnéser dado a alguma coisas'adonner à quelque choseconjunçãodado queétant donné quebase de donnéesles dés sont jetés -
6 declarado
adjectivocarta com valor declaradolettre chargéeregistar uma carta com valor declaradocharger une lettreum trabalhador declaradoun travailleur déclaréinimigo declaradoennemi jurévaleur déclarée -
7 desafogo
nome masculino1 soulagementviver com desafogovivre dans l'aisancefalar com desafogoparler à cœur ouvert -
8 descoberto
adjectivode peito descobertoà cœur ouvertde rosto descobertoà visage découvertnegociar a descobertoopérer à découvertuma conta a descobertoun compte à découvertum segredo descobertoun secret dévoilé; un secret éventémettre à nu -
9 escancarado
-
10 livro
li.vro[l‘ivru] sm 1 livre. 2 coloq bouquin.* * *[`livru]Substantivo masculino livre masculinlivro de bolso livre de poche* * *nome masculino(obra) livreescrever um livro sobreécrire un livre surlivre de pochecarnet de chèqueslivre d'instructionslivre de cuisinelivre de réclamationsêtre comme un livre ouvert -
11 mão
[m‘ãw] sf main. Pl: mãos. à mão à la main. apertar a mão de serrer la main de. caminho fora de mão très loin. com o coração nas mãos à cœur ouvert. dar uma mão fig aider un peu. de mão beijada gratuitement. de mãos dadas la main dans la main. de segunda mão d’occasion. estender a mão tendre la main. lançar mão de se servir de, profiter de, employer. lavar as mãos se laver les mains. mão de ferro main de fer. mão única Autom sens unique. mãozinha coup de main. passar de mão em mão circuler. pedir a mão demander la main. ter alguma coisa à mão avoir quelque chose à la main ou à la portée de (la) main.* * *[`mãw](de estrada) sens masculinapertar a mão serrer la maindar a mão a alguém donner la main à quelqu’un( figurado) aider quelqu’unde mãos dadas main dans la mainà mão à la maindar uma mão a alguém donner un coup de main à quelqu’unestar à mão être tout prèster algo à mão avoir quelque chose sous la main* * *nome femininodar a mãose tenir par la maindar a mão a alguémdonner la main à quelqu'unescrito à mãomanuscritter jeito de mãosêtre adroit de ses mainsestar em boas mãosêtre en mains sûres5(na estrada) na sua mãodans sa voieestar fora de mãoêtre déporté7DESPORTO primeira mãomatch allersegunda mãomatch retourrenoncer◆ à mãoà la mainà main arméeà portée de la maindonner son aide à quelqu'unde main en mainmain dans la maind'occasionavoir les mains dans la pâtefaire main basse surhors de portée◆ mãos à obra!au boulot!être très occupémettre sa main au feuen main propre -
12 operação
o.pe.ra.ção* * *[opera`sãw]Substantivo feminino(plural: - ões)opération féminin* * *nome femininooperação bancáriaopération bancaire; opération de banqueoperações da Bolsaopérations de Bourse(de polícia) operação stopopération escargotfazer uma operaçãosubir une opération; se faire opérerfazer uma operação a alguémopérer quelqu'un; pratiquer une opération sur quelqu'unoperação aos rinsopération aux reinsoperação de coração abertoopération à cœur ouvert -
13 semiaberto
-
14 a céu aberto
à ciel ouvert. -
15 com o coração nas mãos
à cœur ouvert.
См. также в других словарях:
ouvert — ouvert, erte [ uvɛr, ɛrt ] adj. • uvert 1080; de ouvrir I ♦ 1 ♦ Disposé de manière à laisser le passage. Porte, fenêtre ouverte. Grand ouvert : ouvert le plus possible. À peine ouvert. ⇒ entrouvert. Entrez, c est ouvert ! la porte n est pas… … Encyclopédie Universelle
ouvert — ouvert, erte (ou vêr, vèr t ) part. passé d ouvrir. 1° Dans quoi on peut entrer, passer, voir ; qui n est pas clos, fermé. • Apollon à portes ouvertes Laisse indifféremment cueillir Les belles feuilles toujours vertes Qui gardent les noms de… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ouvert — Ouvert, [ouv]erte. part. pass. Il a les significations de son verbe. A porte ouverte. recevoir à bras ouverts. parler à coeur ouvert. c est un homme ouvert. il a l ame ouverte à la joye. J avois la bouche ouverte pour vous le dire, dormir les… … Dictionnaire de l'Académie française
Ouvert etoile — Ouvert étoilé Un ouvert U de l espace euclidien ou d un espace vectoriel normé est dit étoilé par rapport à un point a si pour tout point x de U, le segment [a x], c’est à dire l ensemble des barycentres positifs des points a et x est contenu… … Wikipédia en Français
Ouvert étoilé — Un ouvert U de l espace euclidien ou d un espace vectoriel normé est dit étoilé par rapport à un point a si pour tout point x de U, le segment [a x], c’est à dire l ensemble des barycentres positifs des points a et x est contenu dans U (cette… … Wikipédia en Français
Ouvert pour cause d'inventaire — est un film français d Alain Resnais, film d amateur tourné en 16 mm (durée: 90 minutes), qui semble perdu. Fiche Technique Réalisateur : Alain Resnais Durée : 90 minutes Tourné en : France Format : Noir et blanc Ce film ne… … Wikipédia en Français
Ouvert — (französisch) (abgekürzt: „o“) bedeutet in der Notation für Blasinstrumente, dass die folgenden Töne wieder offen, also normal gespielt werden, nachdem sie zuvor con sordino mit dem Dämpfer zu spielen waren. Bei den Musikinstrumenten wird dazu… … Deutsch Wikipedia
Ouvert contre X — est un film français de Richard Pottier sorti en 1952. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Lien externe … Wikipédia en Français
Ouvert (topologie) — Pour les articles homonymes, voir Ouverture. En mathématiques, et plus particulièrement en topologie générale, un ensemble ouvert, aussi appelé une partie ouverte ou, plus fréquemment, un ouvert, est un sous ensemble d un espace topologique qui… … Wikipédia en Français
Ouvert — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Ouvert », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Le mot ouvert est le participe passé du verbe… … Wikipédia en Français
ouvert — adj. ; ouvert d esprit, moderne ; défait (ep. d un lit) : => pp. Ouvrir. A1) ouvert aux nouvelles techniques, moderne : modêrno, a, e adj. (001). B1) ladv., grand ouvert : uvêê in gran (228), (to) grant uvêê (001) … Dictionnaire Français-Savoyard