-
21 Er nahm jedes Wort zur Kenntnis.
ausdr.He registered every word. expr.Deutsch-Englisch Wörterbuch > Er nahm jedes Wort zur Kenntnis.
-
22 nicht zur Kenntnis genommen
ausdr.ignored adj. -
23 Er nahm jedes Wort zur Kenntnis.
He registered every word.Deutsch-Englisches Wörterbuch > Er nahm jedes Wort zur Kenntnis.
-
24 jdm. etw. zur Kenntnis bringen
to make sb. aware of sth.Deutsch-Englisches Wörterbuch > jdm. etw. zur Kenntnis bringen
-
25 nicht zur Kenntnis genommen
-
26 Kenntnis
Kenntnis f GEN acquaintance, knowledge • etw. zur Kenntnis bringen RECHT give notice of sth, draw sth to sb’s attention (Vertragsrecht) • in Kenntnis GEN aware • in voller Kenntnis der Sachlage RECHT with full knowledge of the facts, in full possession of the facts • jmdn. von etw. in Kenntnis setzen GEN acquaint sb with sth, advise sb of sth, notify sb of sth, inform sb of sth • Kenntnis von etw. geben RECHT give notice of sth* * *f < Geschäft> acquaintance, knowledge ■ etw. zur Kenntnis bringen < Recht> Vertragsrecht give notice of sth, draw sth to sb's attention ■ in Kenntnis < Geschäft> aware ■ in voller Kenntnis der Sachlage < Recht> with full knowledge of the facts, in full possession of the facts ■ jmdn. von etw. in Kenntnis setzen < Geschäft> acquaint sb with sth, advise sb of sth, notify sb of sth, inform sb of sth ■ Kenntnis von etw. geben < Recht> give notice of sth* * *Kenntnis
[privity of] knowledge, notice, note, information;
• bei voller Kenntnis der Tatsachen in full possession of the facts;
• zur Kenntnis und weiteren Veranlassung for information and further action;
• unterstellte Kenntnis imputed knowledge;
• unvollkommene Kenntnis misknowledge;
• zurechenbare Kenntnis constructive (actual, Br., imputed) notice;
• eigene Kenntnis des Gerichts judicial (jurisdiction) notice;
• Kenntnis von einem Vorfall bekommen to hear of an incident;
• der Polizei einen Unfall zur Kenntnis bringen to notify the police of an accident;
• Kenntnis erlangen to be given notice of;
• Kenntnis haben to be aware, to be on notice (US);
• amtlich von etw. Kenntnis nehmen to take notice of s. th.;
• einverständlich von etw. Kenntnis nehmen to understand and agree;
• von einer Erklärung Kenntnis nehmen to note a statement;
• j. in Kenntnis setzen to inform s. o.;
• nicht offiziell zur Kenntnis genommen werden to lie on the table. -
27 Kenntnis
Kenntnis f =, -se тк. sg све́дениеvon etw. (D) Kenntnis nehmen ознако́миться с чем-л.; приня́ть к све́дению что-л.; вы́слушать что-л.nehmen Sie hiervon Kenntnis! да бу́дет вам э́то изве́стно!Kenntnis genommen канц. ознако́мился, при́нял к све́дениюj-n in Kenntnis setzen (von D) ста́вить кого́-л. в изве́стность, дава́ть знать кому́-л., уведомля́ть (кого́-л. о чём-л.), ohne Kenntnis (G) без ве́дома (кого-л.)j-m etw. zur Kenntnis bringen довести́ что-л. до чьего́-л. све́дения, уведомля́ть, предупрежда́ть (кого́-л. о чем-л.)zur Kenntnis (сокр. z. K.) канц. к све́дениюdas entzieht sich meiner Kenntnis об э́том мне ничего́ не изве́стноKenntnis f =, -se зна́ние; эруди́ция; pl зна́ния; позна́нияer hat gründliche Kenntnisse in der Physik у него́ основа́тельные зна́ния в о́бласти фи́зикиseine Kenntnisse vergeuden растра́чивать по́пусту свой зна́нияKenntnisse vermitteln дава́ть [сообща́ть] зна́нияaus eigener Kenntnis на со́бственном о́пыте, на основа́нии со́бственного о́пытаmit seinen Kenntnissen nicht geizen (охо́тно) передава́ть свой зна́ния други́мüber Kenntnisse verfügen располага́ть зна́ниямиzu Kenntnissen emporstreben стреми́ться [тяну́ться] к зна́ниям -
28 Kenntnis
Kenntnis〈v.; Kenntnis, Kenntnisse〉1 kennis, kunde ⇒ wetenschap♦voorbeelden:sprachliche Kenntnisse • taalkennisKenntnisse gewinnen • kennis opdoenseine Kenntnisse im Deutschen • zijn kennis van het Duitsjemanden von etwas in Kenntnis setzen • iemand van iets in kennis stellennach meiner Kenntnis • voor zover ik weetKenntnis von etwas haben • van iets op de hoogte zijnKenntnis von etwas nehmen • nota van iets nemenjemandem etwas zur Kenntnis bringen • iemand iets ter kennis brengenetwas zur Kenntnis nehmen • nota van iets nemen -
29 Kenntnis
'Kenntnis f <Kenntnis; Kenntnisse> znalost f;Kenntnis haben von (D) vědět o (L);et zur Kenntnis nehmen brát < vzít> co na vědomí;Kenntnisse im Tschechischen haben mít znalosti v češtině -
30 Kenntnis
Kenntnis ['kɛntnıs] fkein pl ( das Bekanntsein) bilgi, bilme, haberdar olma;jdn von etw dat in \Kenntnis setzen birine bir şey hakkında bilgi vermek, birini bir şeyden haberdar etmek;etw/jdn zur \Kenntnis nehmen bir şey/kimse hakkında bilgi edinmek -
31 Kenntnis
Kenntnis f tudás; tudomás;zur Kenntnis nehmen tudomásul vesz -
32 Kenntnis
f; -, -se1. nur Sg. knowledge (+ Gen oder von of); Kenntnis haben von know (about), be aware of; jemanden von etw. in Kenntnis setzen inform s.o. of s.th., bring s.th. to s.o.’s attention; Kenntnis nehmen von take note of; es ist uns zur Kenntnis gelangt, dass... we have learned ( oder been informed) that...; das entzieht sich meiner Kenntnis I have no knowledge of it2. Kenntnisse (Wissen) knowledge (+ Gen oder in + Dat of); (Erfahrung) experience (in, of); (Verständnis) understanding (of); gute Kenntnisse haben in (+ Dat) have a good knowledge of, be well grounded in* * *die Kenntnisknowledge; awareness* * *Kẹnnt|nis ['kɛntnɪs]f -, -seüber Kenntnisse von etw verfügen — to be knowledgeable about sth, to know about sth
gute Kenntnisse in Mathematik haben — to have a good knowledge of mathematics
ohne Kenntnis des Englischen — without any or a knowledge of English, without knowing English
2) no pl (form)etw zur Kenntnis nehmen, von etw Kenntnis nehmen — to note sth, to take note of sth
ich nehme zur Kenntnis, dass... — I note that...
jdn von etw in Kenntnis setzen — to inform or advise (Comm, form) sb about sth
das entzieht sich meiner Kenntnis — I have no knowledge of it
* * *die1) ((with with) knowledge: My acquaintance with the works of Shakespeare is slight.) acquaintance2) (information or what is known: He had a vast amount of knowledge about boats.) knowledge3) notice4) (a job or activity that requires training and practice; an art or craft: the basic skills of reading and writing.) skill* * *Kennt·nis<-, -se>[ˈkɛntnɪs]fetw entzieht sich jds \Kenntnis (geh) sb has no knowledge of [or doesn't know anything about] sthetw zur \Kenntnis nehmen to take note of sthzur \Kenntnis nehmen, dass to note thatohne \Kenntnis der familiären Situation können wir nicht viel tun we can't do much without knowing about the family situationSie sollten Ihre \Kenntnisse vertiefen you should broaden your knowledge\Kenntnis des Gerichts judicial knowledge [or cognizance]gesetzlich vermutete \Kenntnis constructive noticeetw zur \Kenntnis nehmen to take cognizance of sth* * *die; Kenntnis, Kenntnisse1) o. Pl. knowledgevon etwas Kenntnis haben/erhalten — be informed on something or have knowledge of something/learn or hear about something
das entzieht sich meiner Kenntnis — (geh.) I have no knowledge of that
von etwas Kenntnis nehmen, etwas zur Kenntnis nehmen — take note of something
jemanden von etwas in Kenntnis setzen — inform or notify somebody of something
2) Plural knowledge sing.oberflächliche/gründliche Kenntnisse in etwas (Dat.) haben — have a superficial/thorough knowledge of something
* * *1. nur sg knowledge (+gen odervon of);Kenntnis haben von know (about), be aware of;jemanden von etwas in Kenntnis setzen inform sb of sth, bring sth to sb’s attention;Kenntnis nehmen von take note of;es ist uns zur Kenntnis gelangt, dass … we have learned ( oder been informed) that …;das entzieht sich meiner Kenntnis I have no knowledge of it2.gute Kenntnisse haben in (+dat) have a good knowledge of, be well grounded in* * *die; Kenntnis, Kenntnisse1) o. Pl. knowledgevon etwas Kenntnis haben/erhalten — be informed on something or have knowledge of something/learn or hear about something
das entzieht sich meiner Kenntnis — (geh.) I have no knowledge of that
von etwas Kenntnis nehmen, etwas zur Kenntnis nehmen — take note of something
jemanden von etwas in Kenntnis setzen — inform or notify somebody of something
2) Plural knowledge sing.oberflächliche/gründliche Kenntnisse in etwas (Dat.) haben — have a superficial/thorough knowledge of something
* * *-se f.familiarity n.knowledge n. -
33 Kenntnis
'kɛntnɪsfKenntnis ['kεntnɪs]ohne Plural; (das Bekanntsein) conocimiento Maskulin; von etwas Dativ Kenntnis haben/erhalten tener noticia de algo/llegar a saber algo; jemanden von etwas Dativ in Kenntnis setzen poner a alguien en conocimiento de algo; etwas/jemanden zur Kenntnis nehmen tomar nota de algo/prestar atención a alguien————————Kenntnisse Plural -
34 Kenntnis
'kɛntnɪsfDas entzieht sich meiner Kenntnis. — Je ne sais pas.
jdn von etw in Kenntnis setzen — informer qn de qc/mettre qn au courant de qc
KenntnisKẹ nntnis ['kεntnɪs] <-, -se>1 kein Plural (Wissen) connaissance Feminin; Beispiel: jemanden von etwas in Kenntnis setzen porter quelque chose à la connaissance de quelqu'un; Beispiel: jemanden davon in Kenntnis setzen, dass porter à la connaissance de quelqu'un [le fait] que; Beispiel: etwas zur Kenntnis nehmen prendre acte de quelque chose; Beispiel: zur Kenntnis nehmen, dass noter que förmlicher Sprachgebrauch; Beispiel: von etwas nicht in Kenntnis gesetzt werden ne pas être informé au sujet de quelque chose2 Plural (Fachwissen) connaissances Feminin Plural; Beispiel: über Kenntnisse in Informatik verfügen posséder des connaissances en informatique -
35 Kenntnis
f =, -se1) тк. sg сведениеvon etw. (D) Kenntnis nehmen — ознакомиться с чем-л.; принять к сведению что-л.; выслушать что-л.nehmen Sie hiervon Kenntnis! — да будет вам это известно!Kenntnis genommen — канц. ознакомился, принял к сведениюj-n in Kenntnis setzen (von D) — ставить кого-л. в известность, давать знать кому-л., уведомлять кого-л. (о чём-л.)ohne Kenntnis (G) — без ведома (кого-л.)j-m etw. zur Kenntnis bringen — довести что-л. до чьего-л. сведения, уведомлять, предупреждать кого-л. о чём-л.zur Kenntnis (сокр. z. K.) канц. — к сведениюdas entzieht sich meiner Kenntnis — об этом мне ничего не известноer hat gründliche Kenntnisse in der Physik — у него основательные знания в области физикиseine Kenntnisse vergeuden — растрачивать попусту свои знанияKenntnisse vermitteln — давать ( сообщать) знанияaus eigener Kenntnis — на собственном опыте, на основании собственного опытаmit seinen Kenntnissen nicht geizen — (охотно) передавать свои знания другимüber Kenntnisse verfügen — располагать знаниямиzu Kenntnissen emporstreben — стремиться ( тянуться) к знаниям -
36 Kenntnis
etw zur \Kenntnis nehmen to take note of sth;zur \Kenntnis nehmen, dass to note that;jdn davon in \Kenntnis setzen, dass ( geh) to inform sb that;ohne \Kenntnis einer S. gen without knowing sth;ohne \Kenntnis der familiären Situation können wir nicht viel tun we can't do much without knowing about the family situationSie sollten Ihre \Kenntnisse vertiefen you should broaden your knowledge;[gründliche] \Kenntnisse in etw haben to have a [thorough] knowledge of sth; -
37 Kenntnis
1) Wissen, Kenntnisse зна́ния Pl, umfangreiche позна́ния Pl . Kenntnisse in etw. зна́ния [позна́ния] чего́-н. <по чему́-н., в чём-н., в о́бласти чего́-н.>. Kenntnisse besitzen, über Kenntnisse verfügen облада́ть зна́ниями. jdm. an Kenntnissen überlegen sein превосходи́ть превзойти́ кого́-н. в зна́ниях3) Nachricht све́дения Pl . von etw. Kenntnis bekommen узнава́ть /-зна́ть о чём-н., быть поста́вленным в изве́стность о чём-н. jdm. etw. zur Kenntnis bringen доводи́ть /-вести́ что-н. до чьего́-н. све́дения. etw. entzieht sich jds. Kenntnis кому́-н. о чём-н. не изве́стно. von etw. Kenntnis erhalten получа́ть получи́ть све́дения о чём-н., узнава́ть /- о чём-н. von etw. Kenntnis haben знать о чём-н., име́ть све́дения о чём-н. etw. zur Kenntnis nehmen, von etw. Kenntnis nehmen принима́ть приня́ть что-н. к све́дению. jdn. von etw. in Kenntnis setzen ста́вить по- кого́-н. в изве́стность о чём-н. -
38 kenntnis
Kénntnis f, -se знание, познание, осведоменост; seine Kenntnisse in der Physik sind verblüffend знанията му по физика са смайващи; das entzieht sich meiner Kenntnis това не знам, не съм осведомен за това; jmdn. von etw. (Dat) in Kenntnis setzen осведомявам някого за нещо; etw. (Akk) zur Kenntnis nehmen вземам си бележка от нещо.* * *die, -sе 1. знание, познание; 2. сведение, осведомяване, известие; von etw = nehmen вземам си бележка от нщ; zur = geben, bringen уведомявам, съобщавам; etw zur = nehmen узнавам, отбелязвам си нщ. -
39 Kenntnis
Kenntnis bekommen von få kendskab til;zur Kenntnis nehmen tage til efterretning;in Kenntnis setzen underrette ( von Dom) -
40 Kenntnis
jemanden in Kenntnis setzen <po>informować k-o (von, über A o L);
См. также в других словарях:
zur Kenntnis nehmen — Notiz nehmen (von); vermerken; perzipieren; realisieren; mitbekommen (umgangssprachlich); merken; registrieren; wahrnehmen … Universal-Lexikon
zur Kenntnis bringen — benennen; verlautbaren; nennen; bekannt geben; titulieren; kundtun; kundgeben; deklarieren; bezeichnen … Universal-Lexikon
Zur Kenntnisnahme — bzw. Zur Kenntnis ist ein Geschäftsgangvermerk, der der Unterrichtung anderer Stellen und Sachbearbeiter über einen Vorgang dient. Diese nehmen den vorgelegten Entwurf zur Kenntnis und können so ggf. Stellung nehmen oder eigene Schritte einleiten … Deutsch Wikipedia
Kenntnis — Sachverstand; Wissen; Können; Wissensstand; Know how; Kenntnisstand; Schimmer (umgangssprachlich); Rüstzeug; Ahnung (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon
Kenntnis — Kẹnnt·nis die; , se; 1 meist Pl; das (gesamte) Wissen, das man von etwas hat <eingehende, gründliche Kenntnisse; seine Kenntnisse auffrischen, erweitern, vertiefen>: Seine Kenntnisse auf dem Gebiet der Atomphysik waren verblüffend || K:… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Kenntnis — Kẹnnt|nis , die; , se; von etwas Kenntnis nehmen; in Kenntnis setzen; zur Kenntnis nehmen • Kenntnis Feminine Substantive auf nis werden im Nominativ Singular mit einem s geschrieben, obwohl die Pluralformen mit Doppel s gebildet werden: gute… … Die deutsche Rechtschreibung
Kenntnis — die Kenntnis, se (Mittelstufe) konkretes Wissen über etw. Beispiele: Wir haben deine Argumente zur Kenntnis genommen. Seine Kenntnis von der ausländischen Literatur ist sehr groß. Kollokation: jmdn. von etw. in Kenntnis setzen … Extremes Deutsch
Kenntnis — Wissen (von althochdeutsch wizzan; zur indogermanischen Perfektform *woida, „ich habe gesehen,“ somit auch „ich weiß“[1]; von der idg. Wurzel *weid leiten sich auch lateinisch videre, „sehen“ und Sanskrit veda, „Wissen“ ab) wird häufig unscharf… … Deutsch Wikipedia
Zur ebenen Erde und erster Stock — Zu ebener Erde und erster Stock oder Die Launen des Glücks ist eine Lokalposse mit Gesang von Johann Nestroy in drei Aufzügen. Das Stück entstand 1835 und wurde am 24. September 1835 am Theater an der Wien uraufgeführt. Diese erste Inszenierung… … Deutsch Wikipedia
Zur ebenen Erde und im ersten Stock — Zu ebener Erde und erster Stock oder Die Launen des Glücks ist eine Lokalposse mit Gesang von Johann Nestroy in drei Aufzügen. Das Stück entstand 1835 und wurde am 24. September 1835 am Theater an der Wien uraufgeführt. Diese erste Inszenierung… … Deutsch Wikipedia
Beitritt der Türkei zur Europäischen Union — Die Europäische Union und die Türkei Die Beitrittsverhandlungen der Türkei mit der Europäischen Union wurden offiziell in der Nacht vom 3. zum 4. Oktober 2005 aufgenommen.[1] Bereits sechs Jahre zuvor, am 11. Dezember 1999, wurde dem Land der… … Deutsch Wikipedia