-
1 Neige
f; -, -n1. (Abnahme) decline; zur Neige gehen decline, wane; Vorrat: run low (auch WIRTS.); Tag, Leben etc.: be drawing to an end; bis zur Neige auskosten savo(u)r to the last ( oder the full); bis zur bitteren Neige to the bitter end2. im Glas etc.: dregs Pl.; den Kelch bis zur Neige leeren drain the cup to the last drop ( oder to the dregs)* * *Nei|ge ['naigə]f -, -n1) (= Überrest) remains plden Kelch bis zur Néíge leeren or trinken (fig liter) — to drain the bitter cup (liter)
etw bis zur bitteren Néíge auskosten or kennenlernen — to suffer sth to the full
2)die Vorräte gehen zur Néíge — the provisions are fast becoming exhausted
* * *Nei·ge<-, -n>[ˈnaigə]f (Flüssigkeitsrest) remainsbis zur \Neige to the dregsetw bis zur \Neige leeren to drain sth to the dregs▶ etw bis zur \Neige auskosten to savour [or AM -or] sth to the full▶ bis zur bitteren \Neige until the bitter endunsere Vorräte gehen zur \Neige our provisions are fast becoming exhausted* * *die; Neige (geh.) dregs pl.; lees pl.zur Neige gehen — (aufgebraucht sein) <money, supplies, etc.> run low; (zu Ende gehen) <year, day, holiday> draw to its close
* * *1. (Abnahme) decline;zur Neige gehen decline, wane; Vorrat: run low ( auch WIRTSCH); Tag, Leben etc: be drawing to an end;bis zur bitteren Neige to the bitter end2. im Glas etc: dregs pl;den Kelch bis zur Neige leeren drain the cup to the last drop ( oder to the dregs)* * *die; Neige (geh.) dregs pl.; lees pl.zur Neige gehen — (aufgebraucht sein) <money, supplies, etc.> run low; (zu Ende gehen) <year, day, holiday> draw to its close
-
2 Neige
'naɪgəfdie (ohne Pl) -
3 Neige
zur Neige gehen være på slutningen -
4 конец
м2) ( у предметов) Ende n; Spitze f ( острый)3) разг. (о пути, расстоянии) Ende n, Strecke fпорядочный конец — eine gute Strecke, ein gutes Stück Weges4) мор. Leine f, Seil n5) ( смерть) Ende n, Tod m••и дело с концом! — damit ist die Sache erledigt!в конце концов — letzten Endes, zu guter Letztсо всех концов — von überall herподходить к концу — zu Ende ( zur Neige) gehen (непр.) vi (s)начать не с того конца — die Sache am verkehrten Ende anfassenконец - делу венец посл. — Ende gut, alles gut -
5 конец
конец м 1. (окончание) Ende n 1c, Schluß m 1a* (-ss-); Abschluß m (завершение) в конце am Ende доводить до конца zu Ende führen vt под конец zum Schluß 2. (у предметов) Ende n; Spitze f c (острый) тупой конец stumpfes Ende 3. разг.( о пути, расстоянии) Ende n, Strecke f c порядочный конец eine gute Strecke, ein gutes Stück Weges в оба конца hin und zurück билет в оба конца Rückfahrkarte f c 4. мор. Leine f c, Seil n 1a 5. (смерть) Ende n, Tod m 1a а и дело с концом! damit ist die Sache erledigt! в конце концов letzten Endes, zu guter Letzt со всех концов von überall her еле сводить концы с концами von der Hand in den Mund leben подходить к концу zu Ende ( zur Neige] gehen* vi (s) на худой конец zur Not начать не с того конца die Sache am verkehrten Ende anfassen конец делу венец посл. Ende gut, alles gut -
6 alle
1) s. ↑ all2) etw. ist alle (geworden) aufgebraucht, zu Ende что-н. ко́нчилось <всё (вы́шло)>. das Geld ist alle де́ньги ко́нчились <все (вы́шли)>. jds. Geld ist alle у кого́-н. вы́шли (все) де́ньги. ( allmählich) alle werden zur Neige gehen (постепе́нно) выходи́ть. es war damit plötzlich alle вдруг э́то ко́нчилось. ich bin (vom Laufen) ganz alle erschöpft я совсе́м гото́в <вы́дохся> (от ходьбы́). etw. alle machen aufessen прика́нчивать /-ко́нчить что-н. die Dummen werden niemals alle дураки́ никогда́ не переведу́тся -
7 alle
( zu Ende) bitti, tükendi, kalmadı;\alle sein bitmek, tükenmek, bitmiş [o tükenmiş] olmak, kalmamak;\alle werden ( nahezu verbraucht sein) bitmek [o tükenmek] üzere olmak; ( zur Neige gehen) bitmeye [o tükenmeye] yüz tutmak;es ist \alle bitti, kalmadı;das Benzin ist \alle benzin bitti;ich bin total \alle ( fam) tamamen bittim -
8 neigen
III v/i: neigen zu fig. tend to (+ Inf.), have a tendency to (+ Inf.) ( oder toward(s) [+ Ger.] oder s.th.); (anfällig sein) be susceptible to s.th., be prone to s.th. (oder + Inf., + Ger.); zu Unfällen neigen be accident-prone; zum Kommunismus etc. neigen have communist etc. leanings; er neigt zu Übertreibungen he tends to exaggerate; ich neige zu der Ansicht, dass... I’m inclined to think (that)..., I rather think (that)...; geneigt* * *to tend; to incline; to tilt; to trend; to stoop;sich neigento slope down; to dip; to verge* * *nei|gen ['naign]1. vt(= beugen) Kopf, Körper to bend; (zum Gruß) to bow; (= kippen) Behälter, Glas to tip, to tilt, to inclinedie Bäume néígen ihre Zweige bis zur Erde (geh) — the trees bow their branches to the ground
2. vr(Ebene) to slope, to incline; (Mensch) to bend; (liter = sich verneigen) to bow; (unter Last Bäume etc) to bow, to bend; (Gebäude etc) to lean; (= kippen) to tip (up), to tilt (up); (Schiff) to list; (liter Tag, Leben) to draw to a close or an endsich nach vorne/nach hinten/zur Seite néígen (Mensch) — to lean or bend forward/backwards/to one side
mit seitwärtsgeneigtem Kopf — with his/her head held on or to one side
die Waagschale neigt sich zu seinen Gunsten (geh) — the scales are tipping or the tide is turning in his favour (Brit) or favor (US)
3. vizu etw néígen — to tend toward(s) sth, to have a tendency toward(s) sth
er neigt zum Alkohol — he has a tendency to drink
er neigt zum Sozialismus — he tends or leans toward(s) socialism, he has socialist leanings
zu der Ansicht or Annahme néígen, dass... — to tend or lean toward(s) the view that..., to be inclined to take the view that...
See:→ auch geneigt* * *(to bow (one's head etc).) incline* * *nei·gen[ˈnaign̩]I. vr1. (sich beugen)sich akk nach hinten/vorne/rechts/links/zur Seite \neigen to lean backwards/forwards/to the right/left/side2. (schräg abfallen)▪ etw neigt sich sth slopes [or inclinesdie Tannenzweige neigten sich [tief] zur Erde the pine branches bowed [low] to the ground4. (kippen)II. vt1. (beugen)▪ etw \neigen to bend sthden Oberkörper leicht nach vorne geneigt his/her torso [or upper body] slightly bent forwards▪ etw \neigen to tilt sthIII. vi1. (anfällig für etw sein)2. (tendieren)du neigst zu Übertreibungen you tend to exaggerate▪ dazu \neigen, etw zu tun to be inclined [or tend] [or have a tendency] to do sthich neige zu der Ansicht, dass... I tend [or lean] towards the view that...* * *1.transitives Verb tip, tilt <bottle, glass, barrel, etc.>; incline <head, upper part of body>2.reflexives Verb2) (schräg abfallen) < meadows> slope down3.intransitives Verb1)zu Erkältungen neigen — be susceptible or prone to colds
zur Korpulenz/Schwermut neigen — have a tendency to put on weight/tend to be melancholy
2) (tendieren) tendzu der Ansicht neigen, dass... — tend towards the view that...
* * *C. v/i:neigen zu fig tend to (+inf), have a tendency to (+inf) ( oder toward(s) [+ger] oder sth); (anfällig sein) be susceptible to sth, be prone to sth (oder +inf, +ger);zu Unfällen neigen be accident-prone;zum Kommunismus etcneigen have communist etc leanings;er neigt zu Übertreibungen he tends to exaggerate;* * *1.transitives Verb tip, tilt <bottle, glass, barrel, etc.>; incline <head, upper part of body>2.reflexives Verb2) (schräg abfallen) < meadows> slope down3.intransitives Verb1)zu Erkältungen neigen — be susceptible or prone to colds
zur Korpulenz/Schwermut neigen — have a tendency to put on weight/tend to be melancholy
2) (tendieren) tendzu der Ansicht neigen, dass... — tend towards the view that...
* * *v.to incline v.
См. также в других словарях:
gehen — laufen (umgangssprachlich); tun (umgangssprachlich); klappen (umgangssprachlich); funktionieren; funzen (umgangssprachlich); möglich sein; in Betracht kommen; stiefeln (umgangsspra … Universal-Lexikon
gehen — ge·hen [ ɡeːən]; ging, ist gegangen; [Vi] 1 sich aufrecht auf den Füßen mit relativ langsamen Schritten fortbewegen <barfuß, gebückt, langsam, schnell, am Stock, auf Zehenspitzen, geradeaus, auf und ab gehen>: ,,Willst du im Auto mitfahren? … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Gehen — Gehen, verb. irreg. ich gehe, du gehst, er geht; Imperf. ich ging; Mittelw. gegangen; Imperat. gehe oder geh. Es ist ein Neutrum, welches alle Mahl, den Fall ausgenommen, wenn es ein Reciprocum ist, das Hülfswort seyn erfordert, und überhaupt den … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Neige — Nei|ge 〈f. 19; geh.〉 1. Rest 2. Ende ● die Neige austrinken, stehen lassen den Rest im Glas; das Geld, die Vorräte gehen zur, 〈selten〉 auf die Neige; das Jahr, der Tag geht zur Neige; das Leben geht zur Neige neigt sich dem Ende zu; die Sonne… … Universal-Lexikon
Das Ende (1976) — Filmdaten Deutscher Titel: Assault – Anschlag bei Nacht (auch: Das Ende) Originaltitel: Assault on Precinct 13 Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1976 Länge: 91 Minuten Originalsprache: Englisc … Deutsch Wikipedia
ausgehen — vorausahnen; meinen; spekulieren; voraussehen; orakeln (umgangssprachlich); schätzen; annehmen; glauben; wittern (umgangssprachlich); erwarten … Universal-Lexikon
Elvis Presley — Elvis Presley, 1970 Elvis Presleys Signatur … Deutsch Wikipedia
The Transformers — Seriendaten Deutscher Titel Transformers Originaltitel The Transformers … Deutsch Wikipedia
Methoden der Zukunftsforschung — Als die Futurologie sich konstituierte, war das mathematische Rüstzeug für deren besondere Bedürfnisse noch nicht so gut entwickelt. Das hat sich inzwischen geändert. Selbst überaus komplexe Sachverhalte lassen sich mit Computern simulieren.… … Universal-Lexikon
End of Evangelion — Filmdaten Deutscher Titel: Neon Genesis Evangelion: The End of Evangelion Originaltitel: Shin seiki Evangelion Gekijō ban: The End of Evangelion Produktionsland: Japan Erscheinungsjahr: 1997 Länge: 87 Minuten Originalsprache … Deutsch Wikipedia
EoE — Filmdaten Deutscher Titel: Neon Genesis Evangelion: The End of Evangelion Originaltitel: Shin seiki Evangelion Gekijō ban: The End of Evangelion Produktionsland: Japan Erscheinungsjahr: 1997 Länge: 87 Minuten Originalsprache … Deutsch Wikipedia