-
1 comer
ko'mɛrv1) essen, speisen, verzehren2) ( animal) fressen3) (fig: consumir) verbrauchen4) (fig: corroer, gastar) zerfressenEl salitre se come los metales. — Salpeter zerfrisst Metalle.
5) ( en el ajedrez y las damas) werfen, wegnehmen, blasen6)(fig) comerse unos a otros — einander auffressen
7) (fig)8)9) (fig)10)(fig) comerse a alguien con los ojos — jdn mit den Augen verschlingen
verbo intransitivo1. [suj: persona] essen[suj: animal] fressen2. [al mediodía] zu Mittag essen————————verbo transitivo1. [suj: persona] essen[suj: animal] fressen2. [gastar] verbrauchen3. [desgastar] ausbleichen4. (figurado) [corroer] zerfressen5. [en juegos de tablero] wegnehmen6. (locución)————————comerse verbo pronominal1. [ingerir alimentos] verspeisen2. [gastar] verbrauchen3. [desgastar] zerfressen4. [en juegos de tablero] wegnehmen5. (familiar) [sonidos] verschluckencomercomer [ko'mer]num1num (alimentarse) essen; (animales) fressen; dar de comer a un animal ein Tier füttern; comer caliente eine warme Mahlzeit habennum2num (figurativo: consumir) nagen [an+dativo]num3num (corroer) zerfressennum4num (colores) ausbleichennum5num (dilapidar) verprassen■ comersenum1num (ingerir) (auf)essen; comerse a alguien a besos jdn abküssen; está para comérsela sie ist zum Anbeißennum2num (corroer) zerfressennum3num (colores) ausbleichen -
2 apolillar
apoli'ʎarvverbo transitivo————————apolillarse verbo pronominalapolillarapolillar [apoli'λar]zerfressen■ apolillarse von Motten zerfressen werden -
3 carcomer
karko'mɛrv1) zernagen, zerfressen, anbohren2) (fig: destruir lentamente) allmählich zerstören, untergrabenverbo transitivo————————carcomerse verbo pronominal(figurado) [consumirse] vergehencarcomercarcomer [karko'mer]num1num (corroer) zerfressennum2num (minar) untergraben■ carcomerse zerfallen -
4 picar
pi'karv1) ( comezón) jucken, prickeln¡Pica! — Es juckt!
2) ( ser picado por un insecto) beißen, stechen3) ( la carne) hacken4) GAST wiegen5) (un pescado, tragar el anzuelo) anbeißen6) ( con el pico) picken7) ( perforar una tarjeta) knipsen8) ( golpear) klopfen9) ( comer) knabbernverbo transitivo1. [suj: insecto] stechen2. [escocer] brennen3. [triturar] hacken[tabaco] schneiden4. [suj: ave] picken5. [comer] knabbern6. [golpear] klopfen7. (figurado) [enojar] pikieren8. (figurado) [estimular] anspornen9. [cancelar, registrar] entwerten[ficha del trabajo] in eine Stechuhr stecken10. [espolear] die Sporen geben11. [teclear] (ein|)tippen————————verbo intransitivo1. [triturar] hacken2. (familiar) [morder el anzuelo] anbeißen3. [escocer] jucken4. [ave] (an|)picken5. [comer un poco] ein Häppchen essen6. [sol] brennen————————picarse verbo pronominal1. [ropa] zerfressen werden2. [vino] einen Stich haben3. (familiar) [persona] sauer werden4. (familiar) [inyectarse droga] fixen5. [metal] rosten6. [diente] faul werdenpicarpicar [pi'kar] <c ⇒ qu>num1num (sol, ojos) brennennum2num (chile, pimienta) scharf seinnum4num (de la comida) kleine Mengen essennum6num (avión) einen Sturzflug machennum8num (loc): picar muy alto hoch hinaus wollen; su actitud pica en valiente sein/ihr Verhalten kann man als mutig bezeichnennum1num (con punzón) stechennum4num (ave) pickennum5num (desmenuzar) zerkleinern; carne picada Hackfleisch neutro; tabaco picado Grobschnitt masculinonum8num (ofender) verletzen; estar picado con alguien auf jemanden sauer sein; ¿qué mosca te ha picado? welche Laus ist dir über die Leber gelaufen?num9num (incitar) anspornennum10num tipografía eintippen■ picarsenum1num (metal) angefressen werden; (muela) faul werden; (ropa) (von Motten) zerfressen sein; (vino) einen Stich bekommen; (semillas) unbrauchbar werdennum2num (mar) kabbelig werdennum3num (ofenderse) gekränkt sein; (mosquearse) sich ärgern; picarse por nada schnell beleidigt sein; siempre se pica cuando juega er/sie kann nicht verlieren -
5 comido
comidocomido , -a [ko'miðo, -a]num2num (figurativo: corroído) zerfressen [de/por von+dativo]num3num (loc): ser pan comido (familiar) eine leichte Sache sein; salir comido por servido (familiar) sich dativo gleich bleiben -
6 corroer
verbo transitivo1. [cosa] korrodieren2. [persona] zerfressencorroercorroer [korro'er]num1num (material) korrodierennum2num (persona) sich vor Gram verzehren -
7 envidia
em'biđǐafNeid m, Missgunst fsustantivo femeninoenvidiaenvidia [em'bidja]Neid masculino; tener envidia a alguien jdn beneiden; tener envidia de algo auf etwas neidisch sein; daba envidia verlo de lo guapo que iba er sah beneidenswert gut aus; lo corroe la envidia er wird vom Neid zerfressen -
8 lo corroe la envidia
lo corroe la envidiaer wird vom Neid zerfressen -
9 los ratones royeron mi libro
los ratones royeron mi librodie Mäuse haben mein Buch zerfressen -
10 roer
rrɔ'ɛrv irr1) nagen, abnagen2) (fig) nagenverbo transitivo1. [con dientes] (ab)nagen2. (figurado) [fortuna, capital] verprassen3. (figurado) [persona] plagenroerroer [rro'er]nagen [a an+dativo]; los ratones royeron mi libro die Mäuse haben mein Buch zerfressen; roerse las uñas an den Nägeln kauen; las preocupaciones me roen el alma die Sorgen nagen an mir -
11 roído
ro'iđoadj(fig: mezquino) knauserigroídoroído , -a [rro'iðo, -a]num1num (carcomido) zerfressennum2num (figurativo: cosas) kärglichnum3num (figurativo: personas) knauserig
См. также в других словарях:
zerfressen — V. (Aufbaustufe) Löcher in etw. fressen und es beschädigen Beispiele: Der tote Körper wird von Bakterien zerfressen. Die Stickoxyde haben die Ozonschicht zerfressen … Extremes Deutsch
Zerfressen — Zerfrêssen, verb. irregul. act. (S. Fressen,) überall anfressen und dadurch unbrauchbar machen. Von den Würmern, von dem Roste zerfressen werden … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Zerfressen — Zerfressen, ein festes Mineral, wenn es kleine, unregelmäßige, wie von den Zähnen kleiner Thiere herrührende Löcher auf der Oberfläche zeigt … Pierer's Universal-Lexikon
zerfressen — zer|fres|sen [ts̮ɛɐ̯ frɛsn̩], zerfrisst, zerfraß, zerfressen <tr.; hat: 1. durch Fressen zerstören, beschädigen: die Motten hatten den Stoff zerfressen; der Schrank war von Holzwürmern zerfressen. 2. in seine Bestandteile zerfallen lassen;… … Universal-Lexikon
zerfressen — 1. durchfressen, durchlöchern. 2. angreifen, auflösen, beschädigen, fressen, zersetzen, zerstören; (Fachspr.): korrodieren. * * * zerfressen:⇨zersetzen(I,1) zerfressen→zersetzen … Das Wörterbuch der Synonyme
zerfressen — zer·frẹs·sen; zerfrisst, zerfraß, hat zerfressen; [Vt] 1 Motten zerfressen etwas Motten fressen Löcher in einen Stoff: ein von Motten zerfressener Mantel 2 etwas zerfrisst etwas Säure oder Rost zerstören etwas … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
zerfressen — zerfresse … Kölsch Dialekt Lexikon
zerfressen — zer|frẹs|sen … Die deutsche Rechtschreibung
Motte — Mot|te [ mɔtə], die; , n: kleines fliegendes (zu den Schmetterlingen gehörendes) Insekt [dessen Raupen besonders Wollstoffe, Pelze o. Ä. zerfressen]: der Mantel ist von Motten zerfressen. Syn.: ↑ Falter, ↑ Schmetterling. Zus.: Kleidermotte,… … Universal-Lexikon
korrodieren — ätzen; rosten; einrosten; verrosten; oxidieren * * * kor|ro|die|ren 〈V.; hat〉 I 〈V. tr.〉 angreifen, zerstören II 〈V. intr.〉 der Korrosion unterliegen [<lat. corrodere „zernagen“; zu rodere „kauen, benagen“] * * * … Universal-Lexikon
Milbe, die — Die Milbe, plur. die n. 1) Der mehr Hoch und Oberdeutsche Nahme derjenigen kleinsten Art achtfüßiger Insecten, welche sonst auch unter dem Nahmen der Miethen bekannt sind; Acarus L. S. 1. Miethe. Bey den Schwäbischen Dichtern Melwe, Dän. Möl,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart