-
1 wyraz
Ⅰ m (G wyrazu) 1. Jęz. word- pisać coś jako jeden wyraz/dwa wyrazy to write sth as one word/two words- dzielenie wyrazów word division- wyrazy szacunku dla małżonki książk. please give my regards to your wife- wyrazy najwyższego uznania należą się… I/we owe a deep debt of gratitude to… książk.2. książk. (przejaw) expression; (objaw) expression- wyraz twarzy a facial expression- w jej oczach pojawił się wyraz lęku an expression of fear appeared in her eyes- środki wyrazu Literat. means of expression- wyraz wdzięczności a token of gratitude3. Mat. expression, term Ⅱ nad wyraz adv. książk. exceptionally, greatly- □ wyraz bezakcentowy Jęz. unstressed word- wyraz bliskoznaczny Jęz. synonym- wyraz niesamodzielny Jęz. linking word- wyraz obcy Jęz. foreign word, loanword- wyraz pochodny Jęz. derivative word- wyraz podstawowy Jęz. base word- wyraz rdzenny root- wyraz samodzielny Jęz. word- wyraz wolny Mat. absolute term- wyrazy złożone Jęz. compounds■ być bez wyrazu a. pozbawionym wyrazu (nie wyrażać żadnych uczuć) to lack expression; (być pozbawionym wyrazistych cech) to be bland- dać wyraz czemuś książk. to express sth, to give voice to sth [uczuciu, przekonaniu]* * *"wyrazy uznania" — "congratulations"
"wyrazy współczucia" — "my sympathies"
bez wyrazu — expressionless, blank
nad wyraz (interesujący/piękny) — extraordinarily (interesting/beautiful)
* * *mi1. ( słowo) jęz. word; nieprzyzwoite wyrazy dirty words, obscenities; wyraz bliskoznaczny synonym; wyraz hasłowy headword; wyraz pochodny derivative; wyraz przestarzały obsolete word.2. ( przejaw) expression; ( objaw) sign; bez wyrazu expressionless, blank; dać wyraz czemuś give expression l. voice to sth; pełen wyrazu expressive; środek wyrazu medium; siła wyrazu expressiveness; wyrazy szacunku respect, regards; wyrazy współczucia (words of) sympathy; wyraz twarzy facial expression.3. nad wyraz form. exceedingly.4. mat. term.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyraz
-
2 wyraz
сущ.• выжимание• выражение• высказывание• мина• слово• срок• термин• экспрессия* * *♂, Р. \wyrazu 1. слово ň;2. выражение ň;\wyraz
smutku выражение грусти;З. мат. член (уравнения etc.);● nad \wyraz чрезвычайно; невыразимо;
dać czemuś \wyraz выразить (высказать) что-л.* * *м, P wyrazu1) сло́во n2) выраже́ние nwyraz smutku — выраже́ние гру́сти
3) мат. член (уравнения и т. п.)•- dać czemuś wyraz -
3 wyraz
obcy wyraz Fremdwort n;bez wyrazu ausdruckslos;pełen wyrazu ausdrucksvoll;nad wyraz ausgesprochen, äußerst;z wyrazami szacunku hochachtungsvoll;wyraz twarzy Gesichtsausdruck m;moje wyrazy współczucia mein aufrichtiges Beileid -
4 wyraz
„z \wyrazami szacunku” „hochachtungsvoll“„\wyrazy współczucia” „aufrichtiges Beileid“3) ( ekspresja)\wyraz twarzy Gesichtsausdruck mbez \wyrazu ausdruckslospełen \wyrazu ausdrucksvoll, ausdrucksstarknad \wyraz [inteligentny/piękny] ausgesprochen [ lub außerordentlich] [intelligent/schön]dawać czemuś \wyraz einer S. +dat Ausdruck verleihen, etw zum Ausdruck bringenśrodki \wyrazu Ausdrucksmittel ntPl -
5 wyraz
[вираз]m1) вираз -
6 wyraz
Krótki rosyjsko-polski i polsko-rosyjski Słownik Polytechnic > wyraz
-
7 wyraz
1. expression2. figure3. mot4. oxyton5. parole6. paroxyton7. quadrisyllabe8. terme9. vocable -
8 wyraz
1 comhartha 2 focal 3 téarma -
9 wyraz
fjalëshprehje -
10 wyraz
kelime; söz; sözcük -
11 wyraz
išraiškaposakisžodis -
12 wyraz
ч1. слово;2. вираз -
13 wyraz
süz, äytem -
14 wyraz
1 hangganan2 hanggá3 káyarian4 pamamahayag5 pangungunsap6 sálitaan -
15 wyraz
aňlatma; jümle -
16 wyraz
1) έκφραση2) λέξη3) όρος -
17 wyraz
1) יוטיב2) הלמ -
18 wyraz wyra·z
-zu, -zy; loc sg - ziem1) Ling word2) (= objaw) expressionwyraz obcy Ling — a foreign expression
-
19 wyraz gminny
просторе́чие, просторе́чное выраже́ние -
20 wyraz wolny w wyrażeniu
• absolute term in an expressionSłownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > wyraz wolny w wyrażeniu
См. также в других словарях:
wyraz — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. wyrazzie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} ciąg głosek lub liter stanowiący względnie samodzielny element języka, któremu przyporządkowane są określone znaczenie i funkcja … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wyraz — m IV, D. u, Ms. wyrazzie; lm M. y 1. «znak językowy nazywający jednostkowy przedmiot materialny lub klasę jednorodnych przedmiotów materialnych, treści psychiczne, czynności, stany, cechy, wyrażający relacje między elementami rzeczywistości lub… … Słownik języka polskiego
wyraz — 1. Dać wyraz czemuś «wyrazić w słowach, okazać, uzewnętrznić coś»: Zaczęłam tak nieco osobiście, ale, pozwólcie Państwo, będę dalej dawała wyraz swym osobistym sympatiom. TSt 7/2000. Sąd nie uwierzył żadnemu z tych świadków, czemu dał wyraz w… … Słownik frazeologiczny
nad wyraz — → wyraz … Słownik języka polskiego
nad wyraz — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} bardzo, niezwykle, niewypowiedzianie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Było nad wyraz przyjemnie. Nad wyraz dojrzała odpowiedź. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
połykać – połknąć wyrazy (wyraz) [głoski, litery (głoskę, literę) itp.] — {{/stl 13}}{{stl 33}} wymawiając, pisząc pośpiesznie, niestarannie, opuszczać mimowolnie wyrazy lub ich części, litery itd. :{{/stl 33}}{{stl 10}}Połknąć w pośpiechu końcówkę, głoskę, literę, wyraz. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
bach — «wyraz używany na oznaczenie dźwięku spowodowanego uderzeniem, wystrzałem, upadkiem czegoś, a także na oznaczenie czynności, przy której powstaje taki dźwięk» Bach! bach! padły strzały. Wazon wymknął się z rąk i bach na podłogę. Uważaj Piotrusiu … Słownik języka polskiego
bul — «wyraz, zwykle powtórzony, mający naśladować odgłos przelewającego się albo gotującego się płynu» … Słownik języka polskiego
chlap — «wyraz, zwykle powtórzony, naśladujący odgłos powstający przy chlapaniu» Słychać kapanie z rynny: chlap, chlap! … Słownik języka polskiego
chlapu — «wyraz (głównie w mowie dziecięcej), zwykle powtórzony, naśladujący odgłos powstający przy chlapaniu» Chlapu, chlapu przy myciu … Słownik języka polskiego
chlast — «wyraz, zwykle powtórzony, naśladujący odgłos powstający przy chlaśnięciu, uderzeniu, uderzenie, przy którym powstaje taki odgłos» Wylać wodę na ścieżkę: chlast! Matka chlast urwisa po karku … Słownik języka polskiego