-
21 lament
сущ.• жалоба• плач• причитание* * *♂, Р. \lamentu 1. плач, причитание ň;podnieść (wszcząć) \lament зарыдать, заголосить;
2. \lamentу мн. перен. нарекания, жалобы;\lamentу prasy нарекания прессы(печати)
* * *м, Р lamentu1) плач, причита́ние n2) lamenty мн, перен. нарека́ния, жа́лобыlamenty prasy — нарека́ния пре́ссы (печа́ти)
-
22 rozpocząć
глаг.• вскрывать• затевать• затеять• начать• начинать• отворить• отворять• открывать• открыть• отпереть• отпирать• разжимать• раскрывать* * *rozpocz|ąć\rozpocząćnie, \rozpocząćęty сов. начать+zacząć, wszcząć
* * *rozpocznie, rozpoczęty сов.нача́тьSyn: -
23 wdrożyć
глаг.• дислоцировать• приучить• развернуть• развертывать• разворачивать• размещать* * *wdr|ożyć\wdrożyćóż, \wdrożyćozony сов. 1. do czego приучить, привить навык к чему;2. начать (дело etc.);\wdrożyć
śledztwo юр. начать следствие (расследование);возбудить дело;3. (do produkcji itp.) внедрить; ввести+1. przyzwyczaić, przyuczyć, wpoić, wszczepić 2. wszcząć 3. wprowadzić
* * *wdróż, wdrożony сов.1) do czego приучи́ть, приви́ть на́вык к чему2) нача́ть (дело и т. n.)wdrożyć śledztwo — юр. нача́ть сле́дствие (рассле́дование); возбуди́ть де́ло
3) (do produkcji itp.) внедри́ть; ввести́Syn: -
24 wszczynać
глаг.• затевать• начать• начинать* * *wszczyna|ć\wszczynaćny несов. начинать; поднимать; ср. wszcząć* * *wszczynany несов.начина́ть; поднима́ть; ср. wszcząć -
25 alarm
m (G alarmu) 1. (sygnał) alarm- fałszywy alarm a false alarm także przen.- rozległ się alarm the alarm rang out2. (urządzenie) alarm- alarm pożarowy/przeciwwłamaniowy/samochodowy a fire/burglar/car alarm- uruchomić alarm to set off an alarm- włączyć alarm (w sytuacji zagrożenia) to sound a. give the alarm; (jako zabezpieczenie) to switch a. turn on an alarm- włączył się alarm the alarm went off3. (stan gotowości) alert- alarm powodziowy/sztormowy a flood/storm alert- alarm bojowy a battle a. combat alert- alarm bombowy a bomb scare- alarm próbny an emergency drill- ogłosić/zarządzić/odwołać alarm to call/order/call off an alert- alarm we wszystkich jednostkach all units are on (full) alert4. (okres nalotu) air raid (alert)- na czas alarmu wszyscy zeszli do schronu everyone went down to the shelter for the duration of the air-raid alert5. sgt (niepokój) commotion, alarm U- narobić alarmu to raise a. cause a commotion- podnieść a. wszcząć alarm to raise the alarm, to express fears- wywołać alarm to cause alarm* * *1) ( sygnał) alarm; ( stan gotowości) alert2) (pot) ( urządzenie) alarm system; (w bibliotece, sklepie) anti-theft system; ( przeciwwłamaniowy) burglar alarmpodnosić (podnieść perf) alarm — to raise lub give the alarm
bić na alarm — (przen) to raise the alarm (przen)
* * *mi1. (= sygnał ostrzegawczy) alarm, alert; alarm powodziowy/pożarowy flood/fire alert; alarm przeciwlotniczy air-raid alert; alarm bojowy battle alert; alarm ćwiczebny drill; próbny alarm test alert; fałszywy alarm false alarm; ogłosić alarm sound l. raise an alarm; odwoływać alarm give l. sound the all clear; bić na alarm raise a clamor.2. (= stan zagrożenia) warning, alert; na całym terenie obowiązuje alarm powodziowy a flood alert is in effect for the entire area.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > alarm
-
26 bójka
- ki; -ki; dat sg -ce; gen pl; -ek; ffight, brawl* * *f.Gen.pl. -ek fight, brawl, squabble, scuffle, tussle; wszcząć bójkę start a fight.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bójka
-
27 dochodzenie
* * *n.1. (= śledztwo) investigation, inquiry; wszcząć/prowadzić dochodzenie launch/conduct an investigation l. inquiry.2. (= dążenie) (do gospodarki rynkowej, demokracji) move ( do czegoś towards sth); (do władzy, pokoju) drive ( do czegoś for sth); (do szczęścia, zamożności) pursuit ( do czegoś of sth); dochodzenie do zdrowia recovery.3. (= domaganie się) seeking ( czegoś sth); search ( czegoś for sth); pursuit ( czegoś of sth); dochodzenie prawdy the search for truth; dochodzenie krzywd seeking compensation.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dochodzenie
-
28 larum
n inv. sgt 1. książk. (wrzawa) commotion, uproar- podnieść a. wszcząć larum to create a. start a commotion- podniesiono larum, że sfałszowano wyniki wyborów there was an uproar about the election results being rigged2. daw. (sygnał bojowy) alarum daw., larum daw.- grać larum to issue a call to arms także przen.* * *n.indecl.1. przest. (= wrzawa) uproar, turmoil; podnieść larum create an uproar.2. hist. (= sygnał bojowy) alarum, larum, alarm.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > larum
-
29 śledztwo
investigation, inquiry* * *n.investigation; śledztwo w sprawie... l. w związku z... inquiry into...; śledztwo w toku investigation in progress; prowadzić śledztwo carry out an investigation, conduct an investigation; wszcząć śledztwo launch an investigation.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > śledztwo
-
30 zatarg
m (G zatargu) wrangle, feud (o coś over sth)- zatarg graniczny a border dispute- wszcząć zatarg to start a feud* * ** * *miclash, dispute, quarrel.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zatarg
-
31 начинать
глаг.• inaugurować• inicjować• napoczynać• poczynać• rozpoczynać• rozpocząć• stawiać• umieszczać• uruchomić• wszczynać• wszcząć• zaangażować• zaczynać• zacząć• zagajać• zainaugurować• zapoczątkować• zapoczątkowywać* * *napoczynać, poczynać, poczynać się, podejmować, rozpoczynać, (дело и т. n.) wdrażać, wszczynać, zaczynać -
32 подняться
глаг.• wezbrać* * * -
33 rozpocząć się
-
34 wdać się
сов.1) вмеша́ться, ввяза́ться2) вступи́ть (в разговор, полемику и т. п.)3) уроди́тьсяwdać się się w ojca — уроди́ться в отца́
•Syn: -
35 zawieść
глаг.• выдавать• изменять• лишать• обмануть• обманывать• предавать• разочаровать• разочаровывать* * *1) (nie spełnić oczekiwań) подвести, разочаровать2) zawieść (stać się niesprawnym) отказать (стать неисправным)3) zawieść (zaszwankować) изменить (напр. о памяти)nawiązać, rozpocząć, wszcząć завести(начать)założyć (np. rodzinę) завести(обзавестись)zaprowadzić (odprowadzić) завести(отвести)nakręcić, uruchomić, zapuścić, pot. odpalić завести(привести в действие)nabyć, sprawić sobie завести(приобрести, обзавестись)mieć (dziecko) завести(ребёнка)zaprowadzić (ustalić) завести(установить)pot. nakręcić, podniecić разг. завести(побудить)* * *zawi|eść\zawieśćodę, \zawieśćedzie, \zawieśćódł, \zawieśćodła, \zawieśćedli, \zawieśćedziony сов. 1. завести; привести;ślady \zawieśćodły nas do nory следы привели нас к норе;
2. обмануть; подвести;on nie \zawieśćedzie он не подведёт (не подкачает), на него можно положиться;
\zawieść czyjeś nadzieje не оправдать чьйх-л. надежд;nie \zawieść nadziei оправдать надежды;
\zawieść zaufanie обмануть доверие+1. zaprowadzić 2. sprawić zawód
* * *zawiodę, zawiedzie, zawiódł, zawiodła, zawiedli, zawiedziony сов.1) завести́; привести́ślady zawiodły nas do nory — следы́ привели́ нас к норе́
2) обману́ть; подвести́on nie zawiedzie — он не подведёт (не подкача́ет), на него́ мо́жно положи́ться
zawieść czyjeś nadzieje — не оправда́ть чьи́х-л. наде́жд
nie zawieść nadziei — оправда́ть наде́жды
zawieść zaufanie — обману́ть дове́рие
Syn: -
36 rozpocząć\ się
сов. начаться+zacząć się, wszcząć się
-
37 wdać\ się
сов. 1. вмешаться, ввязаться;2. вступить (в разговор, полемику etc.); 3. уродиться;\wdać\ się się w ojca уродиться в отца;
● \wdać\ się się z kimś связаться (спутаться) с кем-л.+1. wmieszać się, wtrącić się 2. wszcząć 3. wrodzić się
-
38 тривога
-
39 Streit
-
40 instigate
См. также в других словарях:
wszcząć — alarm zob. alarm 1 … Słownik frazeologiczny
wszcząć (się) — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}wszczynać (się) {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wszcząć — → wszczynać … Słownik języka polskiego
podnosić – podnieść [wszczynać – wszcząć] alarm — {{/stl 13}}{{stl 33}} zwracać uwagę na grożące niebezpieczeństwo :{{/stl 33}}{{stl 10}}W prasie podniósł się alarm z powodu zagrożenia swobód demokratycznych. Wszczęto alarm z powodu zagrożenia wścieklizną. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wszczynać się – wszcząć się — {{/stl 13}}{{stl 7}} zaczynać się, brać początek : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wszczęły się rokowania pokojowe. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wszczynać — Wszcząć alarm zob. alarm 1 … Słownik frazeologiczny
wszczynać — ndk I, wszczynaćam, wszczynaćasz, wszczynaćają, wszczynaćaj, wszczynaćał, wszczynaćany wszcząć dk Xc, wszczął, wszczęła, wszczęli, wszczęty, wszcząwszy «zaczynać jakąś akcję, działalność, dawać czemuś początek; rozpoczynać, wzniecać» Wszcząć… … Słownik języka polskiego
wszczynać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, wszczynaćam, wszczynaća, wszczynaćają, wszczynaćany {{/stl 8}}– wszcząć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk Va, wszczynaćczął, wszczynaćczęli (brak cz. przyszłego i trybu rozkazującego) {{/stl 8}}{{stl 7}} dawać czemuś… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
podnieść — dk XI, podnieśćniosę, podnieśćniesiesz, podnieśćnieś, podnieśćniósł, podnieśćniosła, podnieśćnieśli, podnieśćniesiony, podnieśćniósłszy podnosić ndk VIa, podnieśćnoszę, podnieśćsisz, podnieśćnoś, podnieśćsił, podnieśćnoszony 1. «niosąc umieścić… … Słownik języka polskiego
alarm — 1. Bić, uderzyć na alarm; podnieść, wszcząć alarm «zwracać, zwrócić czyjąś uwagę na groźne zjawisko, niepokojącą sytuację, wzywać, wezwać do działania»: Niemcy i Szwedzi biją na alarm. Ostatnio bowiem obok amfetaminy ich rynek zalewa dobrze… … Słownik frazeologiczny
ścieżka — 1. Być z kimś na wojennej ścieżce «żyć z kimś w niezgodzie, postępować wobec kogoś nieżyczliwie» 2. Ścieżka legislacyjna «działanie zmierzające do ustanowienia przepisów prawnych»: (...) projekt nowej ustawy o radiofonii i telewizji (...) po… … Słownik frazeologiczny