Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

wrongly

  • 1 perperam

    wrongly, falsely.

    Latin-English dictionary of medieval > perperam

  • 2 perperam

        perperam adv.    [1 PAR-], wrongly, incorrectly, untruly, falsely: istoc de nomine dixi, i. e. gave a false name, T.: facere: interpretari, L.
    * * *
    wrongly, incorrectly

    Latin-English dictionary > perperam

  • 3 Male parta male dilabuntur

    What has been wrongly gained is wrongly lost. (Ill-gotten gains seldom prosper.) ( Cicero)

    Latin Quotes (Latin to English) > Male parta male dilabuntur

  • 4 perperus

    perpĕrus, a, um, adj., = perperos (prop. heedless, inconsiderate; hence, in gen.), not properly constituted, faulty, defective, wrong (as adj. only ante- and postclass.): populares, Att. ap. Non. 150, 12:

    nihil perperum,

    Vop. Tac. 6 (dub.; al. praeproperum).—Hence, adv.
    A.
    perpĕram ( adv. acc. fem. like clam, coram, palam; and in the plur. alias, alteras), wrongly, incorrectly, untruly, falsely (class.):

    loqui,

    Plaut. Am. 1, 1, 92:

    suadere aliquid,

    id. Capt. 2, 2, 78:

    insanire,

    id. Men. 5, 5, 59:

    dicere aliquid,

    Ter. Phorm. 5, 1, 18 (Serv. ad loc.): si aspires perperam, Nigid. ap. Gell. 13, 6, 3:

    seu recte, seu perperam fecerunt,

    Cic. Quint. 8, 31:

    recte an perperam judicare,

    id. Caecin. 24, 69:

    interpretari,

    Liv. 1, 23; Sen. Ep. 9, 13; Suet. Aug. 92:

    pronunciare,

    Plin. Ep. 3, 5, 12.—
    2.
    In a milder signif., erroneously, by mistake:

    ita dico, ne ad alias aedis perperam deveneris,

    Plaut. Most. 4, 2, 52; Varr. R. R. 1, 69, 2:

    perperam praeco non consulem, sed imperatorem pronunciavit,

    Suet. Dom. 10; Auct. B. Hisp. 12.—
    B.
    perpĕrē, wrongly, falsely:

    opiniones perpere praesumptae,

    Claud. Mam. Stat. Anim. 1, 1.

    Lewis & Short latin dictionary > perperus

  • 5 usurpativus

    ūsurpātīvus, a, um, adj. [usurpo, II. B. 2.], wrongly used, unusual, improper, usurpative (late Lat.):

    species verborum,

    Diom. p. 389 P.; Macr. Diff. Verb. p. 2764 ib. — Adv.: ūsurpātīvē, in an unusual manner, improperly, wrongly:

    usurpative ait hordea,

    Serv. ad Verg. G. 1, 210; id. ad Verg. A. 7, 289.

    Lewis & Short latin dictionary > usurpativus

  • 6 calumnior

        calumnior ātus, ārī, dep.    [calumnia], to accuse falsely, prosecute unjustly: calumniandi quaestus, of a false informer: calumniando omnia suspecta efficere, L.: iacet res isto calumniante biennium. —To depreciate, misrepresent, calumniate, slander: te: id unum calumniatus est rumor, Ta.: sed calumniabar ipse, i. e. I kept imagining accusations; Calumniari... Quod arbores loquantur, cavil, Ph.
    * * *
    calumniari, calumniatus sum V DEP
    accuse falsely; misrepresent, interpret wrongly; depreciate, find fault with

    Latin-English dictionary > calumnior

  • 7 dēprāvāte

        dēprāvāte adv.,    corruptly, perversely: iudicare.
    * * *
    perversely, wrongly

    Latin-English dictionary > dēprāvāte

  • 8 improbē (inp-)

        improbē (inp-) adv. with comp. and sup.    [improbus], badly, wrongly, wickedly, recklessly: multa fecisti: dici: improbius fieri: quas (res) improbissime fecit: decerpere oscula, Ct.

    Latin-English dictionary > improbē (inp-)

  • 9 male

        male adv.    with comp.
    * * *
    pejus, pessime ADV
    badly, ill, wrongly, wickedly, unfortunately; extremely

    Latin-English dictionary > male

  • 10 mendōsē

        mendōsē adv. with sup.    [mendosus], full of faults, faultily, wrongly: libri scribuntur: ars mendosissime scripta.

    Latin-English dictionary > mendōsē

  • 11 ōvum

        ōvum ī, n    [3 AV-], an egg: ovum parere, to lay: ponere, O.: pullos ex ovis excuderunt, hatched: pisces ova cum genuerunt, spawn: integram famem ad ovum adfero, i. e. the beginning of the meal (when eggs were served): ab ova Usque ad mala, i. e. from the beginning to the end, H.: Nec gemino bellum Troianum orditur ab ovo (alluding to the mythical story of the eggs of Leda), H.: ovo prognatus eodem, i. e. of the same mother, H.: ova ad notas curriculis numerandus (wooden eggs used in the circus as counters, one being removed after each circuit made), L.     pēius and sup. pessimē    [see malus], badly, wrongly, ill, wretchedly: homines male vestiti: animo malest? are you vexed? T.: hoc male habet virum, vexes, T.: L. Antonio male sit, ill betide: audire, be ill-spoken of.—Badly, wickedly, cruelly, maliciously, hurtfully, injuriously: quod mihi re male feceris, T.: male agendi causā: loqui: pessume istuc in illum consulis, T.: Carthagini male iam diu cogitanti bellum denuntio: agmen adversariorum male habere, harass, Cs.— Badly, awkwardly, unskilfully, unsuccessfully, unfortunately, ruinously: male gerendo negotio: res suae male gestae: pugnare, S.: Nec vixit male, qui, etc., failed in life, H.: quae res tibi vortat male, turn out ill, T.: vendendum, too cheap: empta, too dear: cui male si palpere, awkwardly, H.: defendit pampinus uvas, to no purpose, V.: salsus, impertinently, H.: sedula nutrix, unseasonably, O.— Badly, excessively, extremely, greatly, very much: male metuo, ne, etc., <*>.: quo neminem peius oderunt: cane peius Vitabit chlamydem, H.: rauci, miserably, H.: dispar, sadly, H.— Badly, imperfectly, scarcely, not at all: (domum) male tuetur: sanus, deranged: pārens asellus, refractory, H.: male numen amicum, hostile, V.: statio male fida carinis, unsafe, V.: plenae legiunculae, L.: male viva caro est, O.
    * * *

    Latin-English dictionary > ōvum

  • 12 perversē (pervorsē)

       perversē (pervorsē) adv.    [perversus], awry, wrongly, ill: dicere: uti deorum beneficio.

    Latin-English dictionary > perversē (pervorsē)

  • 13 prāvē

        prāvē adv. with sup.    [pravus], crookedly: sectus unguis, H.—Fig., improperly, wrongly, amiss, ill, badly: hoc factum, T.: cenare: prave facti versūs, H.: pudens, i. e. from false shame, H.

    Latin-English dictionary > prāvē

  • 14 secus

        secus adv. with comp. sequius    [SEC-].— Posit, otherwise, differently, not so, the contrary: id secus est: magnum mehercule hominem, nemo dicet secus; sed, etc.: omnia longe secus: nobis aliter videtur; recte secusne, postea, whether correctly or not: pro bene aut secus consulto, for good or ill, L.: num secus hanc causam defendisse (videor), ac si? etc.: membra paulo secus a me atque ab illo partita: illam attingere secus quam dignumst liberam, T.: matrem familias secus quam matronarum sanctitas postulat nominare.— With a negative, not otherwise, even so, just so: horā fere undecimā aut non multo secus, not much earlier or later: veluti Haud secus Androgeos visu tremefactus, V.: Aequam memento rebus in arduis Servare mentem, non secus in bonis, H.: non secus ac si meus esset frater: in medias res Non secus ac notas, just as if they were familiar, H.: solet tempestas haud secus atque in mari retinere, S.: Haud secus ac iussi faciunt, V.: ea non secus dixi, quam si eius frater essem, in no other spirit: quo facto, haud secus quam dignum erat, L.— Otherwise than is right, not well, wrongly, unfortunately, unfavorably, ill, badly: secus iudicare de se: quod ubi secus procedit, S.: adfirmat nihil a se cuiquam de te secus esse dictum: ne quid de collegā secus scriberet, L.— Less: neque multo secus in iis virium, Ta.— Comp, worse, more unfavorably: quod sequius sit, de meis civibus loquor, L.; see also setius.
    * * *
    I
    otherwise; differently, in another way; contrary to what is right/expected
    II
    by, beside, alongside; in accordance with

    Latin-English dictionary > secus

  • 15 sinistrē

        sinistrē adv.    [sinister], badly, wrongly, perversely: exceptus, H.: accipere, Ta.

    Latin-English dictionary > sinistrē

  • 16 vindicta

        vindicta ae, f    [vindico], a rod, a touch of which in the presence of a magistrate was the ceremony of manumission, liberating-rod, manumissionstaff: vindictā liberatus, L.: vindictā liber factus: quem ter vindicta quaterque Inposita haud umquam formidine privet, H.: vindictae quisque favete suae, i. e. his own champion, O.—A means of asserting, vindication, protection, defence: libertatis, L.: mors, inquit, una vindicta est, L.: legis severae, O.—Vengeance, revenge, satisfaction, redress: facilis vindicta est mihi, Ph.: gravior quam iniuria, Iu.: legis severae, O.
    * * *
    ceremonial act claiming as free one contending wrongly enslaved; vengeance

    Latin-English dictionary > vindicta

  • 17 adfingo

    adfingere, adfinxi, adfictus V TRANS
    add to, attach; aggravate; embellish, counterfeit, forge; claim wrongly

    Latin-English dictionary > adfingo

  • 18 affingo

    affingere, affinxi, affictus V TRANS
    add to, attach; aggravate; embellish, counterfeit, forge; claim wrongly

    Latin-English dictionary > affingo

  • 19 male

    badly, ill, wrongly.

    Latin-English dictionary of medieval > male

  • 20 peius

    badly, ill, wrongly.

    Latin-English dictionary of medieval > peius

См. также в других словарях:

  • Wrongly — Wrong ly, adv. In a wrong manner; unjustly; erroneously; wrong; amiss; as, he judges wrongly of my motives. And yet wouldst wrongly win. Shak. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • wrongly — adverb 1 incorrectly or in a way that is not based on facts: You re holding the racket wrongly. | Matthew was wrongly diagnosed as having a brain tumour. 2 in a way that is unfair or immoral: wrongly convicted/imprisoned/accused/blamed: Human… …   Longman dictionary of contemporary English

  • wrongly — wrong|ly [ˈrɔŋli US ˈro:ŋ ] adv 1.) not correctly or in a way that is not based on facts ≠ ↑rightly ▪ Matthew was wrongly diagnosed as having a brain tumour. ▪ His name had been wrongly spelt. 2.) in a way that is unfair or immoral ≠ ↑rightly ▪… …   Dictionary of contemporary English

  • wrongly — wrong|ly [ rɔŋli ] adverb * not correctly, or by mistake: The two women were wrongly accused of murder. I filled in the form wrongly …   Usage of the words and phrases in modern English

  • wrongly */ — UK [ˈrɒŋlɪ] / US [ˈrɔŋlɪ] adverb not correctly, or by mistake The two women were wrongly accused of murder. I filled in the form wrongly …   English dictionary

  • wrongly — adverb /ˈrɒŋli,ˈrɔːŋli/ a) In an unfair or immoral manner; unjustly. I wrongly assumed that it would be an easy job. b) Incorrectly; by error. Syn: incorrectly, mistakenly …   Wiktionary

  • wrongly — See wrong, wrongly …   Dictionary of problem words and expressions

  • wrongly — adv. Wrongly is used with these verbs: ↑accuse, ↑act, ↑advise, ↑attribute, ↑believe, ↑claim, ↑convict, ↑diagnose, ↑execute, ↑identify, ↑imply, ↑imprison …   Collocations dictionary

  • wrongly — wrong ► ADJECTIVE 1) not correct or true; mistaken or in error. 2) unjust, dishonest, or immoral. 3) in a bad or abnormal condition; amiss. ► ADVERB 1) in a mistaken or undesirable manner or direction. 2) with an incorrect result. ► …   English terms dictionary

  • wrongly — adverb 1. without justice or fairness (Freq. 1) wouldst not play false and yet would wrongly win Shakespeare • Derived from adjective: ↑wrong 2. in an inaccurate manner (Freq. 1) he decided to reveal the details only after other sources had… …   Useful english dictionary

  • wrongly advised — index misadvised Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»