Перевод: с русского на персидский

с персидского на русский

work

  • 81 работоспособность

    مونث capacity for work

    Русско-персидский словарь > работоспособность

  • 82 рабочий (-ая, -ее, -ие) II

    ............................................................
    (adj. & n.) کارکن، طرزکار، دایر، کار کننده، مشغول کار، کارگر
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    5. work
    (pl. & vt. & vi. & n.) کار، کار کردن، عملی شدن، شغل، وظیفه، زیست، عمل، عملکرد، نوشتجات، آثار ادبی یا هنری، (درجمع) کارخانه، استحکامات، موثر واقع شدن، عمل کردن

    Русско-персидский словарь > рабочий (-ая, -ее, -ие) II

  • 83 разбалтывать (I) > разболтать (I) II

    ............................................................
    (past: shook ; past participle: shaken
    (vt. & vi. & n.) ارتعاش، تکان، لرزش، تزلزل، لرز، تکان دادن، جنباندن، آشفتن، لرزیدن
    ............................................................
    2. stir
    (vt. & n.) جنبش، حرکت، فعالیت، جم خوردن، تکان دادن، به جنبش درآوردن، حرکت دادن، بهم زدن، بجوش آوردن، تحریک کردن یا شدن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > разбалтывать (I) > разболтать (I) II

  • 84 разбитый (-ая, -ое, -ые)

    ............................................................
    (adj.) شکسته، شکسته شده، منقطع، منفصل، نقض شده، رام و آماده سوغان گیری
    ............................................................
    { batter: ـ(v.) خرد کردن، داغان کردن، پی درپی زدن، خراب کردن، خمیر (درآشپزی)، خمیدگی، خمیدگی پیدا کردن، با خمیر پوشاندن، خمیر درست کردن}
    ............................................................
    { route: ـ(vt. & n.) مسیر چیزی را تعیین کردن، خط سیر، جاده، مسیر، راه، جریان معمولی}
    ............................................................
    { shatter: ـ(vt.) خرد کردن، داغان کردن، شکستن، (درجمع) قطعات شکسته}
    ............................................................
    ویران
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > разбитый (-ая, -ое, -ые)

  • 85 развал

    ............................................................
    (n.) از هم پاشیدگی، تجزیه
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) پوسیدگی، فساد، زوال، خرابی، تنزل، پوسیدن، فاسد شدن، تنزل کردن، منحط شدن، تباهی، محو شدن، تباه شدن
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) فرو ریختن، متلاشی شدن، دچار سقوط و اضمحلال شدن، غش کردن، آوار
    ............................................................
    4. wrecking/ruining of the work
    ............................................................
    5. mess
    (n.) یک خوراک (از غذا)، یک ظرف غذا، هم غذایی (در ارتش و غیره)
    (vt. & vi.) شلوغ کاری کردن، آلوده کردن، آشفته کردن
    ............................................................
    (n.) غوغا، ناراحتی، پریشانی، بهم خوردگی، آشفتگی

    Русско-персидский словарь > развал

  • 86 развинчиваться (I) > развинтиться (II)

    ............................................................
    1. be/come unscrewed
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > развинчиваться (I) > развинтиться (II)

  • 87 разгружаться (I) > разгрузиться (II)

    ............................................................
    { unload:
    (vt.) خالی کردن، تخلیه کردن، بار خالی کردن}
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > разгружаться (I) > разгрузиться (II)

  • 88 разминка

    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > разминка

  • 89 расправляться (I) > расправиться (II) II

    ............................................................
    1. deal
    (past: dealt ; past participle: dealt
    (v.) مقدار، اندازه، قدر، حد، معامله کردن، سر و کار داشتن با، توزیع کردن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > расправляться (I) > расправиться (II) II

  • 90 рукоделие

    ............................................................
    (n.) کار سوزن دوزی، گلدوزی
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > рукоделие

  • 91 самодеятельность

    ............................................................
    ابتکار، پیشقدمی، قریحه، آغازی
    ............................................................
    2. amateur work/activity

    Русско-персидский словарь > самодеятельность

  • 92 сдельщина

    مونث piece-work

    Русско-персидский словарь > сдельщина

  • 93 склеиваться (I) > склеиться (II)

    ............................................................
    (past: stuck ; past participle: stuck
    (vt. & n.) چسبیدن، فرورفتن، گیر کردن، گیر افتادن، سوراخ کردن، نصب کردن، الصاق کردن، چوب، عصا، چماق، وضع، چسبندگی، چسبناک، الصاق، تاخیر، پیچ درکار، تحمل کردن، چسباندن، تردید کردن، وقفه
    ............................................................
    ............................................................
    (v.) از کار کار در آوردن، در اثر زحمت و کار ایجاد کردن، حل کردن، تعبیه کردن، تدبیر کردن، تمرین
    ............................................................
    4. go
    (past: went ; past participle: gone
    (v.) رفتن، روانه ساختن، رهسپار شدن، عزیمت کردن، گذشتن، عبور کردن، کار کردن، گشتن، رواج داشتن، تمام شدن، راه رفتن، نابود شدن، روی دادن، برآن بودن، درصدد بودن، راهی شدن

    Русско-персидский словарь > склеиваться (I) > склеиться (II)

  • 94 служба

    ............................................................
    (vt. & n.) زاوری، خدمت، استخدام، نوکری، کار، وظیفه، عبادت، تشریفات، کمک، بنگاه، سرویس، یکدست ظروف، اثاثه، لوازم، نظام وظیفه، (گ.ش.) سنجد، درخت سنجد، وابسته بخدمت، سرویس کردن، ماشینی را تعمیر و روغن کاری کردن، یاری، روبراه ساختن، تعمیر کردن
    ............................................................
    2. work
    (pl. & vt. & vi. & n.) کار، کار کردن، عملی شدن، شغل، وظیفه، زیست، عمل، عملکرد، نوشتجات، آثار ادبی یا هنری، (درجمع) کارخانه، استحکامات، موثر واقع شدن، عمل کردن
    ............................................................
    3. job
    (v.) کار، امر، سمت، شغل، ایوب، مقاطعه کاری کردن، دلالی کردن، کار شغل
    ............................................................
    خدمت سربازی، خدمت وظیفه
    ............................................................
    (n.) دایره، حوزه، اداره گروه آموزشی، قسمت، شعبه، بخش

    Русско-персидский словарь > служба

  • 95 создание

    ............................................................
    (n.) آفرینش، خلقت، ایجاد
    ............................................................
    (pl. & n.) ساخت، ساختمان، مایه کامیابی، ترکیب، عایدی
    ............................................................
    3. work
    (pl. & vt. & vi. & n.) کار، کار کردن، عملی شدن، شغل، وظیفه، زیست، عمل، عملکرد، نوشتجات، آثار ادبی یا هنری، (درجمع) کارخانه، استحکامات، موثر واقع شدن، عمل کردن
    ............................................................
    (n.) آفریده، مخلوق، جانور

    Русско-персидский словарь > создание

  • 96 сотрудничать (I) (нсв)

    ............................................................
    ............................................................
    (vt.) همدستی کردن، باهم کار کردن، تشریک مساعی
    ............................................................
    3. work
    (pl. & vt. & vi. & n.) کار، کار کردن، عملی شدن، شغل، وظیفه، زیست، عمل، عملکرد، نوشتجات، آثار ادبی یا هنری، (درجمع) کارخانه، استحکامات، موثر واقع شدن، عمل کردن

    Русско-персидский словарь > сотрудничать (I) (нсв)

  • 97 сотрудничество

    ............................................................
    ............................................................
    (n.) همدستی، همکاری
    ............................................................
    3. work
    (pl. & vt. & vi. & n.) کار، کار کردن، عملی شدن، شغل، وظیفه، زیست، عمل، عملکرد، نوشتجات، آثار ادبی یا هنری، (درجمع) کارخانه، استحکامات، موثر واقع شدن، عمل کردن
    ............................................................
    {contribut [ contribute:
    (vt.) اعانه دادن، شرکت کردن در، همکاری و کمک کردن، هم بخشی کردن]}
    { contribute: ــ(vt.) اعانه دادن، شرکت کردن در، همکاری و کمک کردن، هم بخشی کردن}
    ............................................................
    { contribution: ـ(n.) سهم، اعانه، هم بخشی، همکاری و کمک}

    Русско-персидский словарь > сотрудничество

  • 98 сочинение

    ............................................................
    {compos [ compos mentis:
    (حق.) دارای عقل سالم، دارای مشاعر صحیح]}
    { composer: ــ(n.) سراینده، نویسنده، سازنده، مصنف، آهنگ ساز}
    ............................................................
    (n.) ترکیب، ساخت، انشاء، سرایش، قطعه هنری
    ............................................................
    3. work
    (pl. & vt. & vi. & n.) کار، کار کردن، عملی شدن، شغل، وظیفه، زیست، عمل، عملکرد، نوشتجات، آثار ادبی یا هنری، (درجمع) کارخانه، استحکامات، موثر واقع شدن، عمل کردن
    ............................................................
    (vt. & n.) مقاله، انشاء، آزمایش کردن، آزمودن، سنجیدن، عیارگیری کردن (فلزات)، تالیف، مقاله نویسی
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > сочинение

  • 99 спасение

    ............................................................
    {rescu [ rescue:
    (vt. & vi. & n.) رهایی دادن، رهانیدن، خلاصی، رهایی]}
    { rescuer: ــ(n.) رها دهنده، مستخلص کننده}
    ............................................................
    (adj. & pl. & n.) نجارت دهنده، رستگار کننده، پس انداز
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    (vt. & n.) رستن، گریختن، دررفتن، فرار کردن، رهایی جستن، خلاصی جستن، جان به در بردن، گریز، فرار، رهایی، خلاصی
    ............................................................
    (n.) ایمنی، بی خطری، سلامت، امنیت، محفوظیت
    ............................................................
    (n.) رستگاری، نجات، رهایی، سبب نجات
    ............................................................
    (n.) رستگاری، نجات، رهایی، سبب نجات

    Русско-персидский словарь > спасение

  • 100 срабатывать (I) > сработать (I)

    ............................................................
    1. work
    (pl. & vt. & vi. & n.) کار، کار کردن، عملی شدن، شغل، وظیفه، زیست، عمل، عملکرد، نوشتجات، آثار ادبی یا هنری، (درجمع) کارخانه، استحکامات، موثر واقع شدن، عمل کردن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > срабатывать (I) > сработать (I)

См. также в других словарях:

  • work — [wʉrk] n. [ME werk < OE weorc, akin to Ger werk < IE base * werĝ , to do, act > Gr ergon (for * wergon), action, work, organon, tool, instrument] 1. physical or mental effort exerted to do or make something; purposeful activity; labor;… …   English World dictionary

  • Work — (w[^u]rk), n. [OE. work, werk, weorc, AS. weorc, worc; akin to OFries. werk, wirk, OS., D., & G. werk, OHG. werc, werah, Icel. & Sw. verk, Dan. v[ae]rk, Goth. gawa[ u]rki, Gr. e rgon, [digamma]e rgon, work, re zein to do, o rganon an instrument,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Work — may refer to: Human labor: Employment House work Labor (economics), measure of the work done by human beings Manual labor, physical work done by people Wage labor, in which a worker sells their labor and an employer buys it Work (project… …   Wikipedia

  • work — n 1 Work, labor, travail, toil, drudgery, grind are comparable when they mean effort or exertion directed to the accomplishment of an end, or an employment or activity which involves such expenditure of effort or exertion. Work is the most… …   New Dictionary of Synonyms

  • Work — (w[^u]rk), v. t. 1. To labor or operate upon; to give exertion and effort to; to prepare for use, or to utilize, by labor. [1913 Webster] He could have told them of two or three gold mines, and a silver mine, and given the reason why they forbare …   The Collaborative International Dictionary of English

  • work — ► NOUN 1) activity involving mental or physical effort done in order to achieve a result. 2) such activity as a means of earning income. 3) a task or tasks to be undertaken. 4) a thing or things done or made; the result of an action. 5) (works)… …   English terms dictionary

  • Work — (w[^u]rk), v. i. [imp. & p. p. {Worked} (w[^u]rkt), or {Wrought} (r[add]t); p. pr. & vb. n. {Working}.] [AS. wyrcean (imp. worthe, wrohte, p. p. geworht, gewroht); akin to OFries. werka, wirka, OS. wirkian, D. werken, G. wirken, Icel. verka,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • work — [n1] labor, chore assignment, attempt, commission, daily grind*, drudge, drudgery, effort, elbow grease*, endeavor, exertion, functioning, grind, grindstone*, industry, job, moil, muscle, obligation, pains*, performance, production, push, salt… …   New thesaurus

  • Work — Título Charlot, empapelador o Carlitos empapelador o Charlot trabaja Ficha técnica Dirección Charles Chaplin …   Wikipedia Español

  • Work It — «Work It» Sencillo de Nelly y Justin Timberlake del álbum Nellyville Formato Disco compacto Género(s) Rap Duración 4:22 …   Wikipedia Español

  • work it — informal phrase to arrange for something to happen I’ll try and work it so we can leave early today. Thesaurus: to make plans or arrangementssynonym Main entry: work * * * ˈwork it/things …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»