Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

watch+carefully

  • 21 watch out

    intransitive verb
    1) (be careful) sich vorsehen; aufpassen

    watch out for somebody/something — auf jemanden/etwas achten; (wait) auf jemanden/etwas warten

    * * *
    ( with for) (to be careful (of): Watch out for the cars!; Watch out! The police are coming!) aufpassen
    * * *
    vi
    1. (keep lookout)
    to \watch out out for sb/sth nach jdm/etw Ausschau halten
    remember to \watch out out for him denk daran, auf ihn zu achten
    2. (beware of) aufpassen, sich akk in Acht nehmen
    \watch out out! Achtung!, Vorsicht!
    to \watch out out for sb/sth sich akk vor jdm/etw in Acht nehmen
    * * *
    vi
    1) (= look carefully) Ausschau halten, ausschauen (for sb/sth nach jdm/etw)

    a newcomer to watch out for — ein Neuling, auf den man achten sollte

    2) (= be careful) aufpassen, achtgeben (for auf +acc)

    there were hundreds of policemen watching out for trouble at the matchbei dem Spiel waren hunderte or Hunderte von Polizisten, die aufpassten, dass es nicht zu Zwischenfällen kam

    watch out! — Achtung!, Vorsicht!

    you'd better watch out! (threat)pass bloß auf!, nimm dich in Acht!, sieh dich ja vor!

    * * *
    intransitive verb
    1) (be careful) sich vorsehen; aufpassen

    watch out for somebody/something — auf jemanden/etwas achten; (wait) auf jemanden/etwas warten

    * * *
    (for) expr.
    Ausschau halten (nach) ausdr. (for) v.
    aufpassen (auf) v. (with someone) v.
    sich vorsehen (bei jemandem) v.

    English-german dictionary > watch out

  • 22 watch

    [wo ] 1. noun
    1) (a small instrument for telling the time by, worn on the wrist or carried in the pocket of a waistcoat etc: He wears a gold watch; a wrist-watch.) (rokas, kabatas) pulkstenis
    2) (a period of standing guard during the night: I'll take the watch from two o'clock till six.) sardze
    3) (in the navy etc, a group of officers and men who are on duty at a given time: The night watch come(s) on duty soon.) sardze
    2. verb
    1) (to look at (someone or something): He was watching her carefully; He is watching television.) skatīties; vērot
    2) (to keep a lookout (for): They've gone to watch for the ship coming in; Could you watch for the postman?) uzmanīt
    3) (to be careful of (someone or something): Watch (that) you don't fall off!; Watch him! He's dangerous.) uzmanīties; piesargāties
    4) (to guard or take care of: Watch the prisoner and make sure he doesn't escape; Please watch the baby while I go shopping.) pieskatīt; apsargāt
    5) (to wait for (a chance, opportunity etc): Watch your chance, and then run.) būt nomodā; gaidīt
    - watchful
    - watchfully
    - watchfulness
    - watchdog
    - watchmaker
    - watchman
    - watchtower
    - watchword
    - keep watch
    - watch one's step
    - watch out
    - watch over
    * * *
    sardze, sargs; vērošana, novērošana, uzraudzība; rokas pulkstenis; naktspatruļa; novērot, sargāt, sardze

    English-Latvian dictionary > watch

  • 23 watch

    [wo ] 1. noun
    1) (a small instrument for telling the time by, worn on the wrist or carried in the pocket of a waistcoat etc: He wears a gold watch; a wrist-watch.) (kišeninis, rankinis) laikrodis
    2) (a period of standing guard during the night: I'll take the watch from two o'clock till six.) budėjimas, sargyba
    3) (in the navy etc, a group of officers and men who are on duty at a given time: The night watch come(s) on duty soon.) pamaina
    2. verb
    1) (to look at (someone or something): He was watching her carefully; He is watching television.) stebėti, žiūrėti
    2) (to keep a lookout (for): They've gone to watch for the ship coming in; Could you watch for the postman?) žiūrėti, budėti, laukti
    3) (to be careful of (someone or something): Watch (that) you don't fall off!; Watch him! He's dangerous.) būti atsargiam, saugotis
    4) (to guard or take care of: Watch the prisoner and make sure he doesn't escape; Please watch the baby while I go shopping.) saugoti
    5) (to wait for (a chance, opportunity etc): Watch your chance, and then run.) laukti
    - watchful
    - watchfully
    - watchfulness
    - watchdog
    - watchmaker
    - watchman
    - watchtower
    - watchword
    - keep watch
    - watch one's step
    - watch out
    - watch over

    English-Lithuanian dictionary > watch

  • 24 watch

    n. klocka; armbandsur; vakthållning; vakt; uppsikt; nattvakt; vaksamhet; iakttagelse
    --------
    v. se på, titta på; iaktta; lägga märke till; vakta, bevaka; se upp för; observera; vara vaken
    * * *
    [wo ] 1. noun
    1) (a small instrument for telling the time by, worn on the wrist or carried in the pocket of a waistcoat etc: He wears a gold watch; a wrist-watch.) fick-, armbandsur
    2) (a period of standing guard during the night: I'll take the watch from two o'clock till six.) vakt[]
    3) (in the navy etc, a group of officers and men who are on duty at a given time: The night watch come(s) on duty soon.) vakt, törn
    2. verb
    1) (to look at (someone or something): He was watching her carefully; He is watching television.) se (titta) på
    2) (to keep a lookout (for): They've gone to watch for the ship coming in; Could you watch for the postman?) hålla utkik efter
    3) (to be careful of (someone or something): Watch (that) you don't fall off!; Watch him! He's dangerous.) se upp []
    4) (to guard or take care of: Watch the prisoner and make sure he doesn't escape; Please watch the baby while I go shopping.) bevaka, vaka över, passa
    5) (to wait for (a chance, opportunity etc): Watch your chance, and then run.) ge akt på, avvakta
    - watchful
    - watchfully
    - watchfulness
    - watchdog
    - watchmaker
    - watchman
    - watchtower
    - watchword
    - keep watch
    - watch one's step
    - watch out
    - watch over

    English-Swedish dictionary > watch

  • 25 watch

    [wo ] 1. noun
    1) (a small instrument for telling the time by, worn on the wrist or carried in the pocket of a waistcoat etc: He wears a gold watch; a wrist-watch.) hodinky
    2) (a period of standing guard during the night: I'll take the watch from two o'clock till six.) stráž
    3) (in the navy etc, a group of officers and men who are on duty at a given time: The night watch come(s) on duty soon.) směna
    2. verb
    1) (to look at (someone or something): He was watching her carefully; He is watching television.) dívat se, sledovat
    2) (to keep a lookout (for): They've gone to watch for the ship coming in; Could you watch for the postman?) podívat se (po), hlídat
    3) (to be careful of (someone or something): Watch (that) you don't fall off!; Watch him! He's dangerous.) dávat pozor (na)
    4) (to guard or take care of: Watch the prisoner and make sure he doesn't escape; Please watch the baby while I go shopping.) hlídat
    5) (to wait for (a chance, opportunity etc): Watch your chance, and then run.) vyčkat
    - watchful
    - watchfully
    - watchfulness
    - watchdog
    - watchmaker
    - watchman
    - watchtower
    - watchword
    - keep watch
    - watch one's step
    - watch out
    - watch over
    * * *
    • zhlédnout
    • pozorovat
    • pohlédnout
    • sledovat
    • střežit
    • hodinky
    • hledět
    • hlídat
    • hlídkovat
    • koukat
    • kouknout se
    • dívat se

    English-Czech dictionary > watch

  • 26 watch

    [wo ] 1. noun
    1) (a small instrument for telling the time by, worn on the wrist or carried in the pocket of a waistcoat etc: He wears a gold watch; a wrist-watch.) hodinky
    2) (a period of standing guard during the night: I'll take the watch from two o'clock till six.) stráž
    3) (in the navy etc, a group of officers and men who are on duty at a given time: The night watch come(s) on duty soon.) hliadka
    2. verb
    1) (to look at (someone or something): He was watching her carefully; He is watching television.) pozerať sa
    2) (to keep a lookout (for): They've gone to watch for the ship coming in; Could you watch for the postman?) pozerať sa; striehnuť
    3) (to be careful of (someone or something): Watch (that) you don't fall off!; Watch him! He's dangerous.) dávať (si) pozor
    4) (to guard or take care of: Watch the prisoner and make sure he doesn't escape; Please watch the baby while I go shopping.) striehnuť, strážiť, dať pozor
    5) (to wait for (a chance, opportunity etc): Watch your chance, and then run.) počkať
    - watchful
    - watchfully
    - watchfulness
    - watchdog
    - watchmaker
    - watchman
    - watchtower
    - watchword
    - keep watch
    - watch one's step
    - watch out
    - watch over
    * * *
    • všímat si
    • sledovat
    • striehnut
    • strážit
    • stráž
    • hliadka
    • hodinky
    • bedlivost
    • bdiet
    • bdenie
    • dávat pozor
    • ostražitost
    • pozerat sa
    • pozorovat
    • pozornost

    English-Slovak dictionary > watch

  • 27 watch

    [wo ] 1. noun
    1) (a small instrument for telling the time by, worn on the wrist or carried in the pocket of a waistcoat etc: He wears a gold watch; a wrist-watch.) ceas
    2) (a period of standing guard during the night: I'll take the watch from two o'clock till six.) gardă
    3) (in the navy etc, a group of officers and men who are on duty at a given time: The night watch come(s) on duty soon.) cart
    2. verb
    1) (to look at (someone or something): He was watching her carefully; He is watching television.) a se uita, a privi
    2) (to keep a lookout (for): They've gone to watch for the ship coming in; Could you watch for the postman?) a se uita (după)
    3) (to be careful of (someone or something): Watch (that) you don't fall off!; Watch him! He's dangerous.) a fi atent (la)
    4) (to guard or take care of: Watch the prisoner and make sure he doesn't escape; Please watch the baby while I go shopping.) a su­pra­veghea
    5) (to wait for (a chance, opportunity etc): Watch your chance, and then run.) a aştepta
    - watchful
    - watchfully
    - watchfulness
    - watchdog
    - watchmaker
    - watchman
    - watchtower
    - watchword
    - keep watch
    - watch one's step
    - watch out
    - watch over

    English-Romanian dictionary > watch

  • 28 watch

    [wo ] 1. noun
    1) (a small instrument for telling the time by, worn on the wrist or carried in the pocket of a waistcoat etc: He wears a gold watch; a wrist-watch.) ρολόι (χεριού, τσέπης)
    2) (a period of standing guard during the night: I'll take the watch from two o'clock till six.) σκοπιά
    3) (in the navy etc, a group of officers and men who are on duty at a given time: The night watch come(s) on duty soon.) βάρδια, σκοπιά
    2. verb
    1) (to look at (someone or something): He was watching her carefully; He is watching television.) παρακολουθώ
    2) (to keep a lookout (for): They've gone to watch for the ship coming in; Could you watch for the postman?) προσέχω μη φανεί
    3) (to be careful of (someone or something): Watch (that) you don't fall off!; Watch him! He's dangerous.) προσέχω, φυλάγομαι από
    4) (to guard or take care of: Watch the prisoner and make sure he doesn't escape; Please watch the baby while I go shopping.) προσέχω, επιβλέπω
    5) (to wait for (a chance, opportunity etc): Watch your chance, and then run.) καιροφυλαχτώ
    - watchful
    - watchfully
    - watchfulness
    - watchdog
    - watchmaker
    - watchman
    - watchtower
    - watchword
    - keep watch
    - watch one's step
    - watch out
    - watch over

    English-Greek dictionary > watch

  • 29 watch

    [wo ] 1. noun
    1) (a small instrument for telling the time by, worn on the wrist or carried in the pocket of a waistcoat etc: He wears a gold watch; a wrist-watch.) montre
    2) (a period of standing guard during the night: I'll take the watch from two o'clock till six.) garde
    3) (in the navy etc, a group of officers and men who are on duty at a given time: The night watch come(s) on duty soon.) quart
    2. verb
    1) (to look at (someone or something): He was watching her carefully; He is watching television.) regarder
    2) (to keep a lookout (for): They've gone to watch for the ship coming in; Could you watch for the postman?) guetter
    3) (to be careful of (someone or something): Watch (that) you don't fall off!; Watch him! He's dangerous.) faire attention (de/à)
    4) (to guard or take care of: Watch the prisoner and make sure he doesn't escape; Please watch the baby while I go shopping.) surveiller
    5) (to wait for (a chance, opportunity etc): Watch your chance, and then run.) attendre
    - watchful - watchfully - watchfulness - watchdog - watchmaker - watchman - watchtower - watchword - keep watch - watch one's step - watch out - watch over

    English-French dictionary > watch

  • 30 watch

    [wo ] 1. noun
    1) (a small instrument for telling the time by, worn on the wrist or carried in the pocket of a waistcoat etc: He wears a gold watch; a wrist-watch.) relógio
    2) (a period of standing guard during the night: I'll take the watch from two o'clock till six.) guarda
    3) (in the navy etc, a group of officers and men who are on duty at a given time: The night watch come(s) on duty soon.) quarto
    2. verb
    1) (to look at (someone or something): He was watching her carefully; He is watching television.) ver, olhar
    2) (to keep a lookout (for): They've gone to watch for the ship coming in; Could you watch for the postman?) ver, ficar de olho
    3) (to be careful of (someone or something): Watch (that) you don't fall off!; Watch him! He's dangerous.) tomar cuidado
    4) (to guard or take care of: Watch the prisoner and make sure he doesn't escape; Please watch the baby while I go shopping.) vigiar
    5) (to wait for (a chance, opportunity etc): Watch your chance, and then run.) vigiar, esperar
    - watchful - watchfully - watchfulness - watchdog - watchmaker - watchman - watchtower - watchword - keep watch - watch one's step - watch out - watch over

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > watch

  • 31 Watch

    subs.
    Guard: P. and V. φυλακή, ἡ, φρουρά, ἡ, τήρησις, ἡ (Eur., frag.), V. φρούρημα, τό.
    Watch by a sick bed: V. προσεδρία, ἡ (Eur., Or. 93).
    One who watches: P. and V. φύλαξ, ὁ or ἡ, φρουρός, ὁ.
    Body of watchers: P. and V. φρουρά, ἡ, φρούριον, τό, V. φρούρημα, τό.
    Division of the night: P. and V. φυλακή, ἡ (Xen. and Eur., Rhes. 765).
    Caution: P. and V. εὐλβεια, ἡ, P. φυλακή, ἡ.
    Scouting: P. and V. κατασκοπή, ἡ.
    Be on the watch: P. and V. φυλάσσειν, φρουρεῖν, Ar. and P. τηρεῖν, P. φυλακὴν ἔχειν, V. ἐν εὐφυλάκτῳ εἶναι, φυλακὰς ἔχειν (Eur., And. 961); see watch, v.
    I see a sword keeping watch over my daughter's neck: V. ὁρῶ... ξίφος ἐμῆς θυγατρὸς ἐπίφρουρον δέρῃ (Eur., Or. 1575).
    ——————
    v. trans.
    Guard: P. and V. φυλάσσειν, φρουρεῖν, V. ἐκφυλάσσειν, Ar. and P. τηρεῖν.
    Observe carefully: Ar. and P. τηρεῖν, ἐφορᾶν, P. and V. φυλάσσειν, ἐπισκοπεῖν, Ar. and V. ἐποπτεύειν, προσκοπεῖν (or mid.), V. ἐπωπᾶν, Ar. καταφυλάσσειν; see Behold, Observe.
    Dercylus watched him during the night at Pherae: P. Δερκύλος αὐτὸν ἐν Φεραῖς τὴν νύκτα ἐφύλασσε (Dem. 396).
    absol., lie awake: P. ἀγρυπνεῖν, Ar. διαγρυπνεῖν.
    Keep watch: P. and V. φυλάσσειν, φρουρεῖν, Ar. and P. τηρεῖν, ἐπιτηρεῖν, P. διατηρεῖν, παρατηρεῖν.
    Watching to see on which side victory would declare itself: P. περιορώμενοι ὁποτέρων ἡ νίκη ἔσται (Thuc. 4, 73).
    Be on one's guard: P. and V. φυλάσσεσθαι, εὐλαβεῖσθαι; see under Guard.
    Keep watch on: P. and V. ἐφορμεῖν (dat.) (Dem. 30).
    Sit and watch: P. and V. προσεδρεύειν (dat.).
    Watching by the hapless dead: V. πρεδρος ἀθλίῳ νεκρῷ (Eur., Or. 83).
    Watch for: P. and V. φυλάσσειν (acc.), προσδοκᾶν (acc.), τηρεῖν (acc.), Ar. and P. ἐπιτηρεῖν (acc.), V. καραδοκεῖν (acc. also Xen.).
    Lie in wait for: P. and V. ἐφεδρεύειν (dat.); see under wait, subs.
    He watches his opportunity against our city: P. καιροφυλακεῖ τὴν πόλιν ἡμῶν (Dem. 678).
    Watching one's opportunity: V. καιρὸν εὐλαβούμενος (Eur., Or. 699).
    Watch over, v. trans.: P. and V. ἐπισκοπεῖν (acc.), προστατεῖν (gen.), Ar. and V. ἐποπτεύειν (acc.); see Protect, Superintend.
    Watch over ( of tutelary deities): P. and V. ἔχειν (acc.) (Dem. 274), P. λαγχάνειν (acc.) (Plat.), Ar. and V. προστατεῖν (gen.), ἐπισκοπεῖν (acc.), V. ἀμφέπειν (acc.).
    Tend (flocks, etc.): see Tend.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Watch

  • 32 to watch smb, smth carefully

    to watch smb, smth carefully (closely, anxiously) внимательно (пристально, озабоченно) следить за кем-либо, за чем-либо

    English-Russian combinatory dictionary > to watch smb, smth carefully

  • 33 observe

    əb'zə:v
    1) (to notice: I observed her late arrival.) observar, notar
    2) (to watch carefully: She observed his actions with interest.) observar, ver
    3) (to obey: We must observe the rules.) cumplir, respetar
    4) (to make a remark: `It's a lovely day', he observed.) señalar
    - observant
    - observation
    - observatory
    - observer

    observe vb observar
    tr[əb'zɜːv]
    1 (see, watch) observar, ver; (in surveillance) vigilar
    2 (law) cumplir, respetar; (custom) observar; (religious festival) guardar
    3 formal use (say) señalar
    1 observar
    observe [əb'zərv] v, - served ; - serving vt
    1) obey: observar, obedecer
    2) celebrate: celebrar, guardar (una práctica religiosa)
    3) watch: observar, mirar
    4) remark: observar, comentar
    look: mirar
    v.
    advertir v.
    amaitinar v.
    celar v.
    conocer v.
    (§pres: conozco, conoces...)
    notar v.
    observar v.
    ver v.
    (§pres: veo, ves...) imp. ve-•)
    vigilar v.
    əb'zɜːrv, əb'zɜːv
    1.
    1) (watch, notice) observar; \<\<patient\>\> observar
    2) ( comment) (liter) observar
    3) \<\<custom\>\> observar; \<\<law\>\> respetar, cumplir, obedecer*; \<\<religious festival\>\> guardar, celebrar

    2.
    vi ( watch) observar, mirar
    [ǝb'zɜːv]
    VT
    1) (=see, notice) observar, ver
    2) (=watch carefully, study) observar, mirar; [+ suspect] vigilar
    3) (=remark) observar, comentar

    "it looks like rain," he observed — -parece que va a llover -observó or comentó él

    I observed to him that... — le hice observar que...

    4) (=obey) [+ rule, custom] observar; [+ Sabbath, silence] guardar
    5) [+ anniversary] celebrar
    * * *
    [əb'zɜːrv, əb'zɜːv]
    1.
    1) (watch, notice) observar; \<\<patient\>\> observar
    2) ( comment) (liter) observar
    3) \<\<custom\>\> observar; \<\<law\>\> respetar, cumplir, obedecer*; \<\<religious festival\>\> guardar, celebrar

    2.
    vi ( watch) observar, mirar

    English-spanish dictionary > observe

  • 34 observe

    [əb'zɜːv] transitive verb
    1) (watch) beobachten; [Polizei, Detektiv:] observieren, überwachen; abs. aufpassen; (perceive) bemerken
    2) (abide by, keep) einhalten; einlegen [Schweigeminute]; halten [Gelübde]; feiern [Weihnachten, Jahrestag usw.]
    3) (say) bemerken
    * * *
    [əb'zə:v]
    1) (to notice: I observed her late arrival.) bemerken
    2) (to watch carefully: She observed his actions with interest.) beobachten
    3) (to obey: We must observe the rules.) befolgen
    4) (to make a remark: `It's a lovely day', he observed.) bemerken
    - academic.ru/51041/observance">observance
    - observant
    - observation
    - observatory
    - observer
    * * *
    ob·serve
    [əbˈzɜ:v, AM -ˈzɜ:rv]
    I. vt
    1. (watch closely)
    to \observe sb/sth jdn/etw beobachten
    now, \observe the way the motor causes the little wheels to move up and down verfolge jetzt genau, wie der Motor die kleinen Räder sich auf und ab bewegen lässt; by police überwachen
    if you want to learn from the football professionals, you're going to have to \observe them a lot more often wenn du von den Fußballprofis lernen willst, wirst du ihnen sehr viel öfter zusehen müssen
    2. ( form: notice)
    to \observe sb/sth jdn/etw bemerken
    to \observe sb do[ing] sth bemerken, wie jd etw tut
    to \observe that... feststellen, dass...
    3. ( form: remark)
    to \observe sth etw bemerken
    “I've always found German cars very reliable,” he \observed „meiner Erfahrung nach sind deutsche Autos sehr verlässlich“, bemerkte er
    to \observe that... feststellen, dass...
    4. ( form: obey)
    to \observe a ceasefire einen Waffenstillstand einhalten
    to \observe the decencies den Anstand wahren
    to \observe the law/an order das Gesetz/eine Anordnung befolgen
    to \observe neutrality die Neutralität einhalten, neutral bleiben
    to \observe a rule/speed limit sich akk an eine Regel/Geschwindigkeitsbegrenzung halten
    to \observe silence Stillschweigen bewahren
    to \observe a minute of silence eine Schweigeminute einlegen
    to \observe sth etw begehen [o feiern]
    do you \observe Passover? feiert ihr das Passahfest?
    to \observe an anniversary einen Jahrestag begehen
    to \observe the Sabbath den Sabbat einhalten
    II. vi zusehen, SCHWEIZ meist zuschauen
    to \observe how... beobachten, wie...
    * * *
    [əb'zɜːv]
    1. vt
    1) (= see, notice) beobachten, bemerken; difference, change beobachten, wahrnehmen

    the thief was observed to... — der Dieb wurde dabei beobachtet, wie er...

    2) (= watch carefully, study) beobachten; (by police) überwachen
    3) (= remark) bemerken, feststellen, äußern
    4) (= obey) achten auf (+acc); rule, custom, ceasefire, Sabbath einhalten; anniversary etc begehen, feiern
    2. vi
    1) (= watch) zusehen; (= act as an observer) beobachten
    2) (= remark) bemerken, feststellen (on zu, über +acc)

    you were about to observe...? — Sie wollten gerade sagen...?

    * * *
    observe [əbˈzɜːv; US əbˈzɜrv]
    A v/t
    1. beobachten:
    a) überwachen, (polizeilich etc) observieren
    b) betrachten, verfolgen, studieren
    c) (be)merken, wahrnehmen, sehen:
    he was observed entering the bank er wurde beim Betreten der Bank beobachtet
    2. Landvermessung: einen Winkel messen
    3. SCHIFF peilen
    4. fig
    a) eine Vorschrift etc einhalten, befolgen, beachten
    b) einen Brauch etc pflegen, ein Fest etc feiern, begehen:
    observe silence Stillschweigen bewahren
    5. bemerken, sagen ( beide:
    that dass)
    B v/i
    1. aufmerksam sein
    2. Beobachtungen machen
    3. Bemerkungen machen, sich äußern ( beide:
    on über akk)
    * * *
    [əb'zɜːv] transitive verb
    1) (watch) beobachten; [Polizei, Detektiv:] observieren, überwachen; abs. aufpassen; (perceive) bemerken
    2) (abide by, keep) einhalten; einlegen [Schweigeminute]; halten [Gelübde]; feiern [Weihnachten, Jahrestag usw.]
    3) (say) bemerken
    * * *
    (an order) v.
    befolgen (Vorschrift) v. v.
    bemerken v.
    beobachten v.
    wahrnehmen v.
    überwachen v.

    English-german dictionary > observe

  • 35 observe

    [əb'zə:v]
    1) (to notice: I observed her late arrival.) bemærke; lægge mærke til
    2) (to watch carefully: She observed his actions with interest.) iagttage
    3) (to obey: We must observe the rules.) overholde
    4) (to make a remark: `It's a lovely day', he observed.) bemærke
    - observant
    - observation
    - observatory
    - observer
    * * *
    [əb'zə:v]
    1) (to notice: I observed her late arrival.) bemærke; lægge mærke til
    2) (to watch carefully: She observed his actions with interest.) iagttage
    3) (to obey: We must observe the rules.) overholde
    4) (to make a remark: `It's a lovely day', he observed.) bemærke
    - observant
    - observation
    - observatory
    - observer

    English-Danish dictionary > observe

  • 36 observe

    [əb'zɜːv]
    1) (see, notice) osservare, notare
    2) (watch) [ police] osservare, sorvegliare; [ doctor] tenere sotto osservazione; [scientist, researcher] osservare
    3) (remark) (fare) osservare, (fare) notare
    4) (adhere to) osservare, rispettare [law, custom, Sabbath]
    * * *
    [əb'zə:v]
    1) (to notice: I observed her late arrival.) notare
    2) (to watch carefully: She observed his actions with interest.) osservare
    3) (to obey: We must observe the rules.) osservare, rispettare
    4) (to make a remark: `It's a lovely day', he observed.) osservare
    - observant
    - observation
    - observatory
    - observer
    * * *
    [əb'zɜːv]
    1) (see, notice) osservare, notare
    2) (watch) [ police] osservare, sorvegliare; [ doctor] tenere sotto osservazione; [scientist, researcher] osservare
    3) (remark) (fare) osservare, (fare) notare
    4) (adhere to) osservare, rispettare [law, custom, Sabbath]

    English-Italian dictionary > observe

  • 37 fija

    Del verbo fijar: ( conjugate fijar) \ \
    fija es: \ \
    3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
    2ª persona singular (tú) imperativo
    Multiple Entries: fija     fijar
    fijar ( conjugate fijar) verbo transitivo 1
    a) (poner, clavar) ‹poste/estantería to fix;
    ( on signs) prohibido fijar carteles stick no bills;
    b)atención/mente to focus
    2
    a) residencia to take up, establish (frml)
    b)fecha/cifra/precio to set
    c) [reglamento/ley] to state
    fijarse verbo pronominal fíjate en lo que haces watch o pay attention to what you're doing
    ¿te has fijado en que no discuten nunca? have you noticed that they never quarrel?;
    ¡fíjate lo que ha crecido! just look how she's grown!
    fijo,-a
    I adjetivo
    1 fixed
    2 (trabajo) steady
    II adverbio for sure: fijo que protesta, you can bet he'll complain
    fijar verbo transitivo
    1 to fix: se prohíbe fijar carteles, (en letrero) post no bills
    2 (la atención, los ojos, etc) fijar la vista en algo, to fix one's eyes on
    3 (acordar, establecer) to set: fija el día y la hora, set a date ' fija' also found in these entries: Spanish: barra - fijar - idea - llave - baliza - fijo - mirada - renta English: beam - gaze - one-track - rule - standing charge - stare - assure - bar - file - fix - fixed - flat - intently - mobile - standing

    English-spanish dictionary > fija

  • 38 fijar


    fijar ( conjugate fijar) verbo transitivo 1
    a) (poner, clavar) ‹poste/estantería to fix;
    ( on signs) prohibido fijar carteles stick no bills;
    b)atención/mente to focus
    2
    a) residencia to take up, establish (frml)
    b)fecha/cifra/precio to set
    c) [reglamento/ley] to state
    fijarse verbo pronominal fíjate en lo que haces watch o pay attention to what you're doing
    ¿te has fijado en que no discuten nunca? have you noticed that they never quarrel?;
    ¡fíjate lo que ha crecido! just look how she's grown!
    fijar verbo transitivo
    1 to fix: se prohíbe fijar carteles, (en letrero) post no bills
    2 (la atención, los ojos, etc) fijar la vista en algo, to fix one's eyes on
    3 (acordar, establecer) to set: fija el día y la hora, set a date ' fijar' also found in these entries: Spanish: cartel - prohibida - prohibido - sujetar - tasar - asegurar - residencia - señalar English: anchor - appoint - arrange - attention span - fasten - fix - name - peg - post - set - settle - stick up - tack down - affix - mount - sort - time

    English-spanish dictionary > fijar

  • 39 fijo

    Del verbo fijar: ( conjugate fijar) \ \
    fijo es: \ \
    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    fijó es: \ \
    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
    Multiple Entries: fijar     fijo
    fijar ( conjugate fijar) verbo transitivo 1
    a) (poner, clavar) ‹poste/estantería to fix;
    ( on signs) prohibido fijar carteles stick no bills;
    b)atención/mente to focus
    2
    a) residencia to take up, establish (frml)
    b)fecha/cifra/precio to set
    c) [reglamento/ley] to state
    fijarse verbo pronominal fíjate en lo que haces watch o pay attention to what you're doing
    ¿te has fijado en que no discuten nunca? have you noticed that they never quarrel?;
    ¡fíjate lo que ha crecido! just look how she's grown!
    fijo 1
    ◊ -ja adjetivo
    con los ojos fijos en ella with his eyes fixed on her; asegúrate de que la escalera está bien fija make sure the ladder is steady
    b)sueldo/precios fixed;
    trabajo/empleado permanent; ‹ cliente regular
    fijo 2 adverbio (fam):
    ¿crees que vendrá? — fijo do you think she'll come? — definitely o (colloq) sure;
    fijo que el domingo llueve it's bound to rain on Sunday
    fijar verbo transitivo
    1 to fix: se prohíbe fijar carteles, (en letrero) post no bills
    2 (la atención, los ojos, etc) fijar la vista en algo, to fix one's eyes on
    3 (acordar, establecer) to set: fija el día y la hora, set a date
    fijo,-a
    I adjetivo
    1 fixed
    2 (trabajo) steady
    II adverbio for sure: fijo que protesta, you can bet he'll complain ' fijo' also found in these entries: Spanish: bambolearse - clavada - clavado - domicilio - fija - fijarse - imposición - piñón - puesta - puesto - sujeta - sujeto - tasa - vagar - vagabundear - fijar - punto - rumbo - trabajo English: aimlessly - apprentice - fix - fixed - flat - go - permanent - piecemeal - set - stand about - stand around - steady - steady-job - tack - abode - aimless - built - float - intent - standing

    English-spanish dictionary > fijo

  • 40 observe

    [əb'zəːv]
    vt
    ( watch) obserwować; ( notice) zauważyć ( perf), spostrzec ( perf); ( remark) zauważać (zauważyć perf); rule, convention przestrzegać +gen
    * * *
    [əb'zə:v]
    1) (to notice: I observed her late arrival.) spostrzec
    2) (to watch carefully: She observed his actions with interest.) obserwować
    3) (to obey: We must observe the rules.) przestrzegać
    4) (to make a remark: `It's a lovely day', he observed.) zauważyć
    - observant
    - observation
    - observatory
    - observer

    English-Polish dictionary > observe

См. также в других словарях:

  • watch|dog — «WOCH DG, DOG; WCH», noun, adjective, verb. dogged, dog|ging. –n. 1. a dog kept to guard property. 2. Figurative. a watchful guardian. –adj. 1. having to do with or characteristic of a watchdog. 2 …   Useful english dictionary

  • watch over like a mother hawk — watch carefully and protect, keep an eye on    She s a good babysitter. She watches over Katia like a mother hawk! …   English idioms

  • watch — watch1 W1S1 [wɔtʃ US wa:tʃ, wo:tʃ] v ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(look)¦ 2¦(be careful)¦ 3¦(pay attention)¦ 4¦(care for)¦ 5¦(secretly)¦ 6 watch your step 7 watch your back 8 watch the clock 9 watch the time 10 watch it …   Dictionary of contemporary English

  • watch —   1. Observe. Kia i, ho okia i; ka aka a (rare).     Watch carefully, nānā pono, maka kilo, kilo, hakakaupili.     Watch or you ll be hurt, mālama o pā (see pā4).     Watch out! Mālama pono!   2. Timepiece. Uwaki, uaki.     Wrist watch, uwaki… …   English-Hawaiian dictionary

  • watch over someone's shoulder — look/watch/over someone’s shoulder phrase to watch carefully what someone is doing, especially so that you can criticize them I can’t concentrate with you looking over my shoulder all the time. Thesaurus: to watch someone or somethingsynonym… …   Useful english dictionary

  • watch — [wäch, wôch] n. [ME wacche < OE wæcce < base of wacian: see WAKE1] 1. the act or fact of keeping awake, esp. of keeping awake and alert, in order to look after, protect, or guard 2. a) any of the several periods into which the night was… …   English World dictionary

  • watch like a hawk — To keep a close eye on • • • Main Entry: ↑hawk * * * watch (someone or something) like a hawk : to watch (someone or something) very carefully The storeowner watches those teenagers like a hawk whenever they come in because she s afraid they re… …   Useful english dictionary

  • watch someone like a hawk — phrase to watch someone very carefully, especially in order to make sure that they do not do something bad Thesaurus: to watch someone or somethingsynonym Main entry: watch * * * keep a vigilant eye on someone, esp. to check that they do nothing… …   Useful english dictionary

  • watch´ful|ness — watch|ful «WOCH fuhl, WCH », adjective. 1. watching carefully; on the lookout; wide awake: »You should always be watchful for cars when you cross the street. 2. Archaic. a) wakeful; sleepless. b) (of time) passed in wakeful …   Useful english dictionary

  • watch´ful|ly — watch|ful «WOCH fuhl, WCH », adjective. 1. watching carefully; on the lookout; wide awake: »You should always be watchful for cars when you cross the street. 2. Archaic. a) wakeful; sleepless. b) (of time) passed in wakeful …   Useful english dictionary

  • watch|ful — «WOCH fuhl, WCH », adjective. 1. watching carefully; on the lookout; wide awake: »You should always be watchful for cars when you cross the street. 2. Archaic. a) wakeful; sleepless. b) (of time) passed in wakeful …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»