Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

verrückter

  • 21 Jeck

    Adj. Dial. mad; umg. crazy; bist du jeck? auch have you gone mad?
    * * *
    Jẹck [jɛk]
    m -en, -en (dial)
    fool; (zu Fasching) carnival reveller (Brit) or reveler (US)
    * * *
    <-en, -en>
    [ˈjɛk]
    m DIAL carnival jester
    * * *
    der; Jecken, Jecken (rhein.)
    1) (abwertend): (Verrückter) idiot
    2) (Fastnachter) carnival clown
    * * *
    Jeck m; -s, -en; dial fool, nut(case); Fastnacht (carnival) clown
    * * *
    der; Jecken, Jecken (rhein.)
    2) (Fastnachter) carnival clown

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Jeck

  • 22 jeck

    Adj. Dial. mad; umg. crazy; bist du jeck? auch have you gone mad?
    * * *
    Jẹck [jɛk]
    m -en, -en (dial)
    fool; (zu Fasching) carnival reveller (Brit) or reveler (US)
    * * *
    <-en, -en>
    [ˈjɛk]
    m DIAL carnival jester
    * * *
    der; Jecken, Jecken (rhein.)
    1) (abwertend): (Verrückter) idiot
    2) (Fastnachter) carnival clown
    * * *
    jeck adj dial mad; umg crazy;
    bist du jeck? auch have you gone mad?
    * * *
    der; Jecken, Jecken (rhein.)
    2) (Fastnachter) carnival clown

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > jeck

  • 23 Verrückte

    m, f; -n, -n lunatic, madman, weiblich: madwoman; stärker: maniac; wie ein Verrückter sich aufführen, schreien etc.: like a lunatic; fahren etc.: like a maniac
    * * *
    der Verrückte
    crackpot; psycho
    * * *
    Ver|rụ̈ck|te(r) [fɛɐ'rʏktə]
    mf decl as adj (inf)
    lunatic
    * * *
    Ver·rück·te(r)
    f(m) dekl wie adj (fam) lunatic, madman masc pej, madwoman fem pej
    * * *
    der/die; adj. Dekl. (ugs.) madman/madwoman; lunatic
    * * *
    Verrückte m/f; -n, -n lunatic, madman, weiblich: madwoman; stärker: maniac;
    wie ein Verrückter sich aufführen, schreien etc: like a lunatic; fahren etc: like a maniac
    * * *
    der/die; adj. Dekl. (ugs.) madman/madwoman; lunatic
    * * *
    f.
    madwoman n. m.,f.
    crackpot* n.
    kook* n.
    madman n.
    weirdo* n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Verrückte

  • 24 Spinner

    <-s, -; -nen>
    1 dig (Beruf) hilandero, -a Maskulin, Feminin
    2 dig (umgangssprachlich) (abwertend: Verrückter) loco, -a Maskulin, Feminin, chiflado, -a Maskulin, Feminin
    2. [Arbeiter] hilandero masculino

    Deutsch-Spanisch Wörterbuch > Spinner

  • 25 verrückt

    1. сумасшедший, помешанный. Haben sie diesem verrückten Kerl wirklich aus der Heilanstalt entlassen?
    Es heißt, Verrückte fühlten sich in ihren Einbildungen vollkommen glücklich.
    2. verrückt sein [werden] сойти с ума (как преувеличение какого-л чувства, ощущения, действия). Er hatte schon immer ausgefallene Pläne, aber jetzt ist er komplett verrückt.
    Ich war ganz verrückt vor Begeisterung.
    Ich werde verrückt. Eben finde ich in meiner Schreibtischschublade 100 DM.
    3. сумасшедший, глупый, дурацкий. Sie hatte ihm einen ganz verrückten Brief geschrieben.
    Er war schon immer ein verrückter Kerl.
    Das war ein ganz verrückter Streich, den du da gespielt hast.
    4.
    a) verrückt sein auf etw. быть помешанным на чём-л., быть падким до чего-л., быть одержимым (какой-л. идеей). Ich war verrückt auf saure Gurken.
    Sie war verrückt darauf, diesen Film zu sehen.
    Sie war ganz verrückt auf das neue Kleid und ließ mir keine Ruhe, bis sie es hatte.
    б) verrückt sein auf jmdn. [nach jmdm.] сходить с ума по кому-л., до безумия влюбиться в кого-л. Sie glaubte, daß alle Männer verrückt auf sie [nach ihr] sein müßten.
    Er ist ganz verrückt auf dieses Mädchen [nach diesem Mädchen].
    5. wie verrückt фам. очень (быстро, сильно и т. д.)
    как полоумный [сумасшедший]. Kein Wunder, daß er gegen den Baum gerasselt war. Er fuhr immer wie verrückt.
    Es hat die ganze Nacht wie verrückt geregnet.
    Sie scheuert den Boden wie verrückt.
    Er rannte [schrie, griff] wie verrückt.
    6. verrückt spielen совсем с ума сойти (необычно проявлять себя). Der Boß spielt heute mal wieder verrückt.
    In diesem Jahr spielt das Wetter völlig verrückt.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > verrückt

  • 26 gebärden

    sich gebärden держа́ть <вести́> себя́. sich aristokratisch gebärden держа́ть себя́ как аристокра́т. sich wie ein Verrückter gebärden вести́ себя́ как сумасше́дший. gebärde dich nicht wie ein Verrückter! не будь как сумасше́дший !

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > gebärden

  • 27 Verrückte

    Verrückte (Verrückter) m blázen m (a fig);
    wie ein Verrückter jako blázen
    Ver'rückte f <→ A> fam bláznivá žena f; fig a blázen m

    Deutsch-Tschechisch Wörterbuch > Verrückte

  • 28 Gemütlichkeit

    f; nur Sg.
    1. (Behaglichkeit) cosiness, Am. coziness
    2. Stimmung: cosy (Am. cozy) atmosphere, gemütlichkeit
    3. (Gemächlichkeit) leisureliness; etw. in aller Gemütlichkeit tun take one’s time doing ( oder over) s.th.; in aller Gemütlichkeit frühstücken have breakfast in peace, take one’s time over breakfast; da hört ( sich) doch die Gemütlichkeit auf! umg. that’s the limit!
    4. einer Person: good nature; (Gelassenheit) easygoing nature; (Leutseligkeit) affability, geniality
    * * *
    die Gemütlichkeit
    cosiness; coziness; conviviality; ease
    * * *
    Ge|müt|lich|keit
    f -,
    no pl
    1) (= Bequemlichkeit, Behaglichkeit) comfort; (von Lokal, Wohnung) comfortable ambience; (= Freundlichkeit) friendliness; (= Zwanglosigkeit) informality; (= Intimität) cosiness (Brit), coziness (US), snugness
    2) (von Mensch) good nature, pleasantness; (= Leutseligkeit) approachability, friendliness; (= Gelassenheit) easy-going nature

    da hört doch die Gemǘtlichkeit auf! (inf)that's going too far

    da hört bei mir die Gemǘtlichkeit auf — I won't stand for that

    ein Prosit der Gemǘtlichkeit! — happy days!

    3) (= Gemächlichkeit) unhurriedness, leisureliness

    in aller Gemǘtlichkeit —

    ihr sitzt da in aller Gemǘtlichkeit, und ich arbeite wie ein Verrückter — you sit there as though there were all the time in the world and I'm working like mad

    * * *
    * * *
    Ge·müt·lich·keit
    <->
    f kein pl comfortableness no art, no pl, snugness no art, no pl, cosiness no art, no pl BRIT, coziness no art, no pl AM usu; (Ungezwungenheit) informality no art, no pl
    in aller \Gemütlichkeit at one's leisure
    da hört doch die \Gemütlichkeit auf! (fam) that's going too far!
    * * *
    1) (Behaglichkeit) snugness
    2) (Ungezwungenheit) informality
    4)

    da hört die Gemütlichkeit auf(fig. ugs.) that's going too far

    * * *
    Gemütlichkeit f; nur sg
    1. (Behaglichkeit) cosiness, US coziness
    2. Stimmung: cosy (US cozy) atmosphere, gemütlichkeit
    3. (Gemächlichkeit) leisureliness;
    etwas in aller Gemütlichkeit tun take one’s time doing ( oder over) sth;
    in aller Gemütlichkeit frühstücken have breakfast in peace, take one’s time over breakfast;
    da hört (sich) doch die Gemütlichkeit auf! umg that’s the limit!
    4. einer Person: good nature; (Gelassenheit) easygoing nature; (Leutseligkeit) affability, geniality
    * * *
    1) (Behaglichkeit) snugness
    2) (Ungezwungenheit) informality
    4)

    da hört die Gemütlichkeit auf(fig. ugs.) that's going too far

    * * *
    f.
    coziness n.
    snugness n.
    sociability n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Gemütlichkeit

  • 29 Kerl

    m -(e)s, -e/-s
    а) без определения молодец, симпатяга. Das ist ein Kerl! Er hat schon mehr geschafft, als er sollte.
    Ist das ein Kerl! Kann er schon sprechen?
    So ein Kerl wie er wird es schon schaffen.
    Die Frau von meinem Kollegen, das ist ein Kerl! Sie arbeitet als Buchhalter, hat einen großen Haushalt und nimmt noch am Fernstudium teil.
    Das Fest soll Uwe organisieren. Er ist der Kerl dafür.
    Er ist ein Kerl wie ein Baum. Wenn er aber eine Spritze kriegt, fällt er um.
    б) с определением: ein anständiger, braver, ehrlicher, feiner, fixer, forscher, ganzer, genügsamer, gesunder, gold(e)ner, großer, guter, gutmütiger, hübscher, junger, kerngesunder, kleiner, kräftiger, langer, lieber, netter, ordentlicher, patenter, prächtiger, starker, tapferer, tüchtiger, verwegener Kerl
    тж.: Allerwelts-, Bären-, Mords-, Pfunds-, Pracht-, Riesenkerl
    ein Bulle von Kerl, ein Kerl wie ein Baum.
    а) без определения: Was will der Kerl hier?
    Dieser Kerl ist mir direkt zuwider.
    Der Kerl soll mir vom Halse bleiben.
    Wie der Kerl bloß aussieht
    der hat sich sicher die ganze Nacht rumgetrieben.
    Was sich der Kerl uns gegenüber schon alles erlaubt hat!
    Dem Kerl traue ich nicht über den Weg.
    Was ist das für ein Kerl, mit dem sie sich abgibt?
    Sie ist noch keine 16 Jahre alt und hat schon einen Kerl,
    б) с определением: ein alter, oller, alberner, besoffener, blöder, dummer, durchtriebener, eingebildeter, elender, fieser, frecher, gemeiner, geriebener, gerissener, grober, komischer, langweiliger, liederlicher, närrischer, ordinärer, roher, schäbiger, schlechter, unverschämter, verrückter, widerlicher Kerl.
    3. о предмете, части тела: штука, штуковина, вещь, экземпляр. Ist das ein Kerl, diese Eiche! Die ist bestimmt 300 Jahre alt.
    Ist der Kerl [der Zeh] geschwollen! Ich krieg' ja meinen Schuh nicht mehr an.
    Vor ein paar Tagen habe ich mir in den Daumen geschnitten, jetzt eitert der Kerl und läßt mich nachts nicht schlafen.
    Wir haben Birnen gepflückt — solche Kerle!
    Ist das vielleicht ein Kerl von Steinpilz! Der reicht ja bald für eine Mahlzeit.
    4. о животном: дружок, лапушка, душка. Ist dieses Äffchen nicht ein hübscher Kerl?
    Ist der Kerl ein Er? Diese Hunderasse mag ich sehr.
    Dein Rappe ist ein prachtvoller Kerl!

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Kerl

  • 30 Tür

    f. jmdm. die Tür einlaufen обивать пороги у кого-л. Er hat mir die Tür eingelaufen und mich endlich erreicht, die Tür von außen zumachen убираться прочь, "проваливать". Mir reicht's jetzt mit euren Witzen. Ihr könnt die Tür von außen zumachen!
    Er ist gräßlich. Ich bin immer froh, wenn er die Tür von außen zumacht. jmdm. die Tür vor der Nase zuschlagen захлопнуть дверь перед чьим-л. носом
    отказать кому-л. Eine Aussprache ist sinnlos. Er hat mir gestern die Tür vor der Nase zugeschlagen, als ich zu ihm wollte.
    Durch die plötzliche Abreise ihrer Vertreter hat diese Firma uns praktisch die Tür vor der Nase zugeschlagen, mit der Tür ins Haus fallen ошарашить, выпалить, не подумав
    выложить всё сразу. Entschuldigen Sie bitte, daß ich gleich mit der Tür ins Haus falle, aber würden Sie mir Ihr Auto leihen? Meine Frau muß sofort ins Krankenhaus.
    Das Mädchen fällt mit der Tür ins Haus, indem sie den überraschten Eltern die Nachricht über ihre Heirat bringt, vor seiner eigenen Tür kehren посмотреть на себя (прежде чем осуждать других). Er sagt, ich fahre wie ein Verrückter? Da soll er erst mal vor seiner eigenen Tür kehren! Wie fährt er denn! jmdn. vor die Tür setzen выставить за дверь, выселить кого-л. Als die Familie längere Zeit ihre Miete nicht gezahlt hatte, wurde sie vor die Tür gesetzt. du kriegst die Tür nicht zu! не поверишь!, вот это да!, держите, падаю! (возглас удивления). Du kriegst die Tür nicht zu! Da drüben sitzt Marion mit meinem früheren Verehrer! zwischen Tür und Angel в спешке, уходя, в дверях. Das Wichtigste hat er zwischen Tür und Angel mitgeteilt. vor der Tür stehen: Die Prüfungen stehen vor der Tür. Экзамены на носу.
    Der Winter steht vor der Tür. Зима на пороге.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Tür

  • 31 Verrückte

    Verrǘckte m/f, -n, -n луд; луда; Wie ein Verrückter lachen Смея се като луд.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Verrückte

  • 32 Spinner

    Spinner
    Spị nner (in) ['∫pɪn3f3a8ceeɐ/3f3a8cee]
    (umgangssprachlich: verrückter Mensch) cinglé(e) Maskulin(Feminin)

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > Spinner

  • 33 Tick

    m
    1) <-s, -s> мед тик (лица), подёргивание
    2) разг <-(e)s, -s и́ -e> причуда, каприз, странность; бзик; одержимость чем-л

    éínen Tick háben разгбыть с заскоком

    ein verrückter mentáler Tick — сумасшедший каприз

    3) разг:

    éínen Tick bésser — чуточку лучше

    éínen Tick zu spät kómmen*чуть-чуть опоздать

    Универсальный немецко-русский словарь > Tick

  • 34 verrückt

    1.
    part II от verrücken
    2.
    1) фам, часто для преувеличения сумасшедший, помешанный (употребление в отношении больных людей крайне нежелательно)

    verrückt wérden — сойти с ума [помешаться]

    j-n verrückt máchen — сводить с ума [выводить из себя] кого-л

    Ich wérde verrückt! — С ума сойти! (выражение удивления)

    Bist du verrückt (gewórden)? — Да ты с ума сошёл

    2)

    разг wie verrückt — постоянно, без остановки

    Das Ekzém juckt wie verrückt. — Экзема постоянно чешется.

    Es hat die gánze Nacht wie verrückt gerégnet. — Дождь лил всю ночь без остановки.

    3) ненормальный, неординарный

    verrückte Idéen — сумасбродные идеи

    éíne verrückte Móde — экстравагантная мода

    4) разг (auf A, nach D) без ума (от кого-л, от чего-л); влюблённый (в кого-л, во что-л)

    Er ist ganz verrückt auf díéses [nach díésem] Mädchen. — Он до безумия влюблён в эту девушку [сходит с ума по этой девушке].

    Sie ist ganz verrückt auf Süßigkeiten. — Она без ума от сладостей.

    3.
    adv невероятно, чрезвычайно

    Díéses Kleid ist verrückt bunt. — Это платье невероятно пёстрое.

    Универсальный немецко-русский словарь > verrückt

  • 35 Kerl

    па́рень. pej тип, субъе́кт. gesunder Kerl auch здоровя́к. lustiger Kerl auch весельча́к. tüchtiger Kerl де́льный па́рень. als Lob молоде́ц, молодчи́на. das ist ein Kerl молоде́ц-па́рень / вот э́то па́рень. jd. ist der Kerl dafür кто-н. как раз тот челове́к (, кото́рый ну́жен). ein ganzer Kerl sein быть молодчи́ной | dummer Kerl дура́к. gemeiner Kerl нагле́ц, на́глый тип <субъе́кт>. frecher < unverschämter> Kerl наха́л, наха́льный тип <субъе́кт>. komischer Kerl чуда́к, чудакова́тый челове́к. verrückter Kerl ненорма́льный (тип <субъе́кт>). armer Kerl бедня́га, бедня́жка. feiner < netter> [guter] Kerl ми́лый [хоро́ший] челове́к

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Kerl

  • 36 Sparren

    1) Balken стропи́ла
    2) Spleen хандра́. ein verrückter Sparren страшная хандра́ jd. hat einen kleinen Sparren <einen Sparren zuwiel < zuwenig>> у кого́-н. не все до́ма <не хвата́ет <заско́к>>. jdm. einen Sparren in den Kopf sezten вбива́ть /-бить кому́-н. что́-то в го́лову

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Sparren

  • 37 Spinner

    1) Facharbeiter пряди́льщик
    2) Verrückter чо́кнутый, фантазёр, вы́думщик. du Spinner! ты не в своём уме́ !
    3) Köder блесна́
    4) Zoologie шелкопря́д

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Spinner

  • 38 verrückt

    1) geisteskrank сумасше́дший. verrückt werden сходи́ть сойти́ с ума́, помеша́ться pf | jdn. verrückt machen (mit etw.) своди́ть /-вести́ с ума́ кого́-н. (чем-н.). vor etw. (ganz) verrückt sein (совсе́м) сходи́ть с- ума́ от чего́-н. verrückt spielen беси́ться | der verrückte сумасше́дший. die verrückte сумасше́дшая
    2) überspannt, närrisch сумасбро́дный, шально́й. unvernünftig безрассу́дный. verrückter Kerl сумасбро́дный па́рень, сумасбро́д. umg шальна́я голова́ | etwas verrücktes сумасбро́дство
    3) toll, schrecklich стра́шный. wie verrückt a) regnen, pochen стра́шно b) arbeiten как сумасше́дший, вовсю́ c) laufen, schreien как сумасше́дший, как угоре́лый d) trinken до безу́мия
    4) verrückt sein auf jdn. <nach jdm.> быть влюблённым до безу́мия в кого́-н., сходи́ть сойти́ с ума́ по кому́-н. verrückt sein auf etw. <nach etw.> быть поме́шанным на чём-н.

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > verrückt

  • 39 wild

    1) unkultiviert: Tier, Pflanze, Stamm ди́кий. Pflanze auch дикорасту́щий. wild wachsen a) in der unkultivierten Form vorkommen встреча́ться в дикорасту́щем ви́де b) üppig wachsen бу́рно разраста́ться /-расти́сь | der wilde дика́рь
    2) ungepflegt: Garten, Grundstück, Gebäude забро́шенный, запу́щенный. Bart всклоко́ченный
    3) heftig: Sturm, Kampf, Drohung, Fluch стра́шный, ужа́сный. Musik, Beschimpfung ди́кий. Freude, Sehnsucht бу́рный. wild gestikulieren [schluchzen] си́льно жестикули́ровать [всхли́пывать/semelfak всхли́пнуть]. sich wild küssen стра́стно целова́ться. wild drauflosreden [drauflosschreiben] говори́ть [писа́ть ], не остана́вливаясь. wild um sich schlagen наноси́ть /-нести́ уда́ры без разбо́ра
    4) unbändig: Kind неугомо́нный. wild sein быть неугомо́нным
    5) unerlaubt: Parken нелега́льный. Ehe незарегистри́рованный. Streik неорганизо́ванный. Badestelle ди́кий
    6) zornig я́ростный, бе́шенный. jdn. wild machen доводи́ть /-вести́ кого́-н. до бе́шенства, беси́ть вз- кого́-н., приводи́ть /-вести́ кого́-н. в я́рость <бе́шенство>. wild werden беси́ться вз-, приходи́ть прийти́ в бе́шенство <я́рость>
    7) wild sein auf jdn. etw. <nach jdm./etw.> versessen sein быть без ума́ от кого́-н. чего́-н., сходи́ть сойти́ с ума́ по кому́-н. чему́-н. auf etw. wild sein auch си́льно жела́ть по- чего́-н.
    8) ungeordnet ди́кий. adv беспоря́дочно, в беспоря́дке. die Haare hängen jdm. wild in die Stirn во́лосы беспоря́дочно <в беспоря́дке> па́дают кому́-н. на лоб. das Zimmer sah wild aus в ко́мнате цари́л ди́кий беспоря́док mach es nur halb so wild! (ты) не сли́шком увлека́йся ! es war halb so wild! ничего́ стра́шного ! / э́то бы́ло ещё полбеды́ ! wie wild, wie ein wilder wie ein Verrückter как сумасше́дший. wie die wilden unkultiviert как дикари́

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > wild

  • 40 Narr

    Narr m < Narren> nar; (Verrückter) tosse;
    zum Narren halten holde for nar, gøre nar ad

    Deutsch-dänische Wörterbuch > Narr

См. также в других словарях:

  • Verrückter — Verrückter→Wahnsinniger …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Verrückter — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • Wahnsinniger • Wahnsinnige • Verrückte Bsp.: • Dieser Mann fährt wie ein Wahnsinniger! …   Deutsch Wörterbuch

  • Verrückter — Hirni (derb); Irrer; Geistesgestörter; Kretin; Debiler; Irrsinniger; Wahnsinniger; Psychopath; Schwachsinniger; Geisteskranker; Unzurechnungsfähiger * * * …   Universal-Lexikon

  • Verrückter Wissenschaftler — Der verrückte Wissenschaftler (engl. „mad scientist“) ist eine literarische Figur, ein Rollenfach oder Stereotyp der Popkultur. Er tritt in Romanen, Comics, Filmen, Fernsehserien und Computerspielen …   Deutsch Wikipedia

  • Verrückter Sommer — Filmdaten Deutscher Titel Verrückter Sommer Originaltitel Frenesia dell’estate …   Deutsch Wikipedia

  • Verrückter wilder Westen — Seriendaten Deutscher Titel Verrückter wilder Westen Originaltitel Wild Wild West …   Deutsch Wikipedia

  • Verrückter Hutmacher — Der verrückte Hutmacher von Sir John Tenniel Der Hutmacher oder verrückte Hutmacher (im englischen Original Mad Hatter) ist eine fiktive Gestalt aus Lewis Carrolls Roman Alice im Wunderland (Alice s Adventures in Wonderland). Der Charakter ist… …   Deutsch Wikipedia

  • Verrückter — Verrückterm 1.wieeinVerrückterfahren=übermäßigschnellundriskantfahren.⇨verrückt2.1920ff. 2.rauchenwieeinVerrückter=unmäßigrauchen.1920ff. 3.mitmirkannstduredenwiemiteinemVerrückten=mirkannstduallesanvertrauen,ohnedaßichdirschadenwerde;ichstellemic… …   Wörterbuch der deutschen Umgangssprache

  • Verrückter — 1. Die Verrücktesten und Dümmsten hantieren überall am schlimmsten. 2. Einem Verrückten soll man keinen Degen geben. – Bertram, 48. 3. Gebt dem Verrückten eine Flöte in die Hand und er zerbricht sie. (Estn.) 4. Nicht jeder Verrückte zerreisst… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Ein ganz verrückter Sommer — Filmdaten Deutscher Titel Ein ganz verrückter Sommer Originaltitel One Crazy Summer …   Deutsch Wikipedia

  • Freaky Friday - Ein voll verrückter Freitag — Filmdaten Deutscher Titel: Freaky Friday – Ein voll verrückter Freitag Originaltitel: Freaky Friday Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 2003 Länge: 97 Minuten Originalsprache: Englisch …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»