-
41 завести спор
-
42 запить
* * *запи́ть → запивать* * *запи́ть<запью́, запьёшь> св(н)прх см. запива́ть* * *v1) gener. sich dem Trunk ergeben, zur Flasche greifen2) book. der Trunksucht verfallen -
43 заполнение
n1) gener. Befüllen, Auffüllung, Ausfüllung, Bevölkerung (кем-л.; о помещении и т. п.)2) comput. Füllen (замкнутой области на экране дисплея, графического объекта)3) geol. Besetzung, Füllung, Präzipitation (æèëû)4) eng. Auffüllen, Ausfüllen (бланка), Belegung, Beschriften (напр. бланка), Besetzen, Einbringen, Einlage (ткани), Einlauf (напр. полости штампа металлом), Futter, Füllen, Versiegelung5) construct. Aufschüttung, Ausfachen (каркаса), Ausfachung, Verfüllung6) law. Ausfertigen, Ausfüllen (íàïð. eines Schecks)7) auto. Einfüllung, Überschwemmen8) mining. Bergefüllung, Vollhaltung (напр., ковша экскаватора), Zusetzen9) road.wrk. Einfüllmasse (бункера), Vollfüllung11) electr. Besetztung (напр. энергетических уровней)12) oil. Befüllung (резервуаров), Ladung, Nachfüllen (колонны труб), Verfällen, Verfüllen13) food.ind. Befüllung, Einfüllen, Vollaufen (жидкостью или сыпучим материалом)14) shipb. Fluten -
44 заполнять
< заполнить> füllen, anfüllen, ausfüllen* * *заполня́ть <запо́лнить> füllen, anfüllen, ausfüllen* * *заполня́|тьпрх (напо́лнить) (aus)füllen* * *v1) gener. anfüllen, auffüllen, ausgießen (отверстие), ausgießen (отверстия), ausschreiben (бланк), fluten (бассейн и т. п.), füllen, bevölkern (напр. улицы - о людях и животных), ausfüllen2) milit. ausfüllen (напр. бланк)4) construct. ausfachen (каркас конструкции кирпичом или глиной), verfüllen5) econ. überschwemmen (напр. рынок товарами)6) auto. aufladen7) mining. besetzen (напр., шпур материалом забойки)8) textile. bestecken9) electr. auffüllen (напр. энергетический уровень), besetzen (напр. энергетические уровни)10) oil. zusetzen11) food.ind. beschicken (ящик бутылками)12) weld. ausfüllen (напр., литейную форму)13) busin. ausfüllen (бланк, формуляр и т.п.)14) f.trade. ausfüllen (документ)15) wood. verfallen16) shipb. durchfluten -
45 запьянствовать
vbook. der Trunksucht verfallen -
46 засыпать
v1) gener. beschicken (напр. шихтовые материалы), beschütten, einfüllen (зерном), einstürmen (кого-л. вопросами и т. п.), unter sich begraben, vorschütten (корм скоту), zuwerfen (ðîâ), abgefüllen (Die Produkte werden in Papiersäcke abgefüllt, wobei eine Palette mit 42 Säcken befüllt wird. - Ïðîäóêòû çàñûïàþòñÿ â áóìàæíûå ìåøêè, ïðè éòîì íà îäíó ïàëåòòó âõîäèò 42 òàêèõ ìåøêà.), aufschütten, verschütten (чем-л.), einschlafen, zuschütten, überschütten, bestürzen (ðóäó)2) geol. befallen, verrammeln (напр. песком), vollschütten3) colloq. eindämmern4) eng. anfüllen, auffüllen, aufgeben, aufgichten (ïå÷ü), begichten, beschicken (доменную печь), chargieren, einschütten, füllen, schütten5) construct. ausfüllen, hinterfüllen, verfüllen7) textile. bestreuen (кожи дубильным материалом), sprenkeln (кожи дубильными материалами в сыпне), streuen (напр., корьё в сыпню), versenken, versetzen8) oil. aufschlußtten, einlegen, eintragen9) atom. einsetzen10) pompous. entschlafen11) wood. füllen (сыпучий материал), verfallen -
47 засыпка
n1) gener. Auffüllung, Aufschüttung, Begichtung (в домну), Beschickung2) eng. Anschüttung, Auffüllen, Aufgabe, Beschicken (доменной печи), Beschickung (доменной печи), Einsatz, Einsetzen, Füllen, Füllung, Schütten, Schüttung, Zuschütten3) chem. Einlegen4) construct. Ausfüllen, Einfüllen, Schüttgut (материал), Uberschüttung, Zuwerfen, Überschüttung, Verfüllung5) railw. Aufwurf6) mining. Aufgabe (напр., горной породы в вагонетку), Beschicken (породы в шахтную вагонетку), Einschütten, Einschüttung, Überschüttung (напр., котлована)7) road.wrk. Abdecken, Ausfüllung, Auskoffern, Auskofferung, Einsetzung, Hinterfüllung, Packe, Schütthöhe, Vorschüttung8) gastron. Suppeneinlage9) metal. Begichtung10) oil. Einlage, Satz, Verfällen, Verfüllen (траншеи)11) food.ind. Charge, Beschüttung, (суповая) Einlage12) silic. Anschüttung (топлива в кольцевой печи), Aufbringen, Begichten, Einsetzen (шихты в печь) -
48 истёкший
adj1) gener. vergangen, verflossen2) law. ausgelaufen (íàïð. Vertrag), erloschen, verfallen, verstrichen3) econ. abgelaufen -
49 истечь
vlaw. ablaufen, auslaufen, erlöschen (íàïð. ein Vertrag), fällig werden, ungültig werden (íàïð. ein Paß), verfallen (íàïð. eine Forderung), verstreichen -
50 караться смертной казнью
vgener. der Todesstrafe verfallenУниверсальный русско-немецкий словарь > караться смертной казнью
-
51 конфисковать
v1) gener. Beschlag auf etw. (A) legen (что-л.), beschlagen, einziehen, säkularisieren (церковное и монастырское имущество), säsieren (что-л.), sicherstellen, beschlagnahmen (что-л.), konfiszieren2) law. enteignen, für verfallen erklären, im Beschlag nehmen, in Beschlag nehmen, mit Beschlag belegen3) econ. (etw.) in Beschlag nehmen, (etw.) mit Beschlag belegen4) f.trade. etwas in Beschlag nehmen -
52 корчиться в предсмертных судорогах
v1) gener. Todesqualen erleiden, in Agonie liegen, in Agonie verfallen, in Todesnot sein, in Todesnöten sein2) colloq. in den letzten Zügen liegenУниверсальный русско-немецкий словарь > корчиться в предсмертных судорогах
-
53 мне бы это в голову не пришло
nУниверсальный русско-немецкий словарь > мне бы это в голову не пришло
-
54 наступать
v1) gener. kommen (о времени), angreifen, auf etw. (A) treten (на что-л.), aufsetzen (ногой), auftreten, einfallen (напр., о ночи, холодах), (о мире; экономическом подъёме и т.п.) einkehren, einsetzen (о морозе и т. п.), eintreten (о времени года и т. п.), eintreten (о времени года, смерти и т. п.), sich einstellen (о морозах, оттепели, боли и т. п.), sich einstellen (об оттепели; о кашле и т. п.), (внезапно) einbrechen (о ночи, зиме и т. п.), einziehen (о времени года), treten (на что-л.), werden, jähren (о дате события; sich)2) geol. transgredieren (о море)3) colloq. losgehen (на кого-л.)4) obs. avancieren5) milit. anrücken, heranrücken, vormarschieren, vorrücken, vorstoßen6) math. eintreffen (о событии)7) law. verfallen8) swiss. einnachten (о ночи)9) pompous. anbrechen, einfallen (о зиме, холоде и т. п.), heraufsteigen (о новом дне, утре), hereinbrechen, andringen10) f.trade. fällig werden (о сроке)11) net.pln. eintreten (о событии) -
55 наступить
v1) law. eintreten (ein Ereignis), fällig werden (eine Zahlung), verfallen (ein Wechsel)2) econ. fällig werden (о сроке) -
56 находиться в агонии
vgener. Todesqualen erleiden, in Agonie liegen, in Agonie verfallen, in Todesnot sein, in Todesnöten sein -
57 недействительный
adj1) gener. irreal, (о положении договора) weggefallen, gegenstandslos, hinfällig, nichtig, ungültig2) milit. wirkungslos3) law. außer Kraft, kraftlos, vernichtbar, unwirksam4) econ. ungültig (о сделке, векселе)5) patents. null und nichtig, verfallen6) f.trade. ungültig (договор, сделка, вексель) -
58 нервничать
-
59 обанкротиться
v1) gener. Bankrott machen, Pleite mächen, abwirtschaften, banktorrieren, sich ruinieren, zahlungsunfähig werden2) colloq. Pleite machen, bankrott mächen, heruntersein, hops gehen, pleite sein, verkrachen3) obs. bankrottieren, fallieren4) law. Bankerott machen, in Konkurs verfallen, in Vermögensverfall geraten, wirtschaftlich zusammenbrechen5) econ. bankrott werden, fallit sein, in Konkurs geraten6) fin. bankrott geben, die Zahlungen einstellen7) busin. im Konkurs gehen, mankieren, pleite gehen8) avunc. hopsgehen9) f.trade. bankrott gehen, bankrott sein, den Konkurs machen, in Konkurs gehen -
60 обваливаться
v1) gener. einfallen (о постройке), einsinken, einstürzen, nachselzen (о породе)2) geol. hereinbrechen, nachsetzen, niedergehen, zusammengehen, zusammenstürzen3) eng. abrutschen4) mining. ausbrechen, auskesseln, gehen, rutschen, verbrechen, verfallen, zusammenbrechen, zusammenstürzen (о горной породе)
См. также в других словарях:
verfallen — verfallen … Deutsch Wörterbuch
Verfallen — Verfallen, verb. irreg. neutr. S. Fallen, welches das Hülfswort seyn erfordert, und nach Maßgebung sowohl der Partikel, als auch des einfachen Zeitwortes, in verschiedenen Bedeutungen gebraucht wird. 1. Für das einfache fallen, so daß ver hier… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
verfallen — V. (Mittelstufe) langsam zusammenfallen Beispiele: Der Palast verfällt langsam. Er lässt sein Haus völlig verfallen. verfallen V. (Aufbaustufe) in eine negative Verhaltensweise geraten Synonym: versinken Beispiele: Nach dem Tod ihres Mannes ist… … Extremes Deutsch
Verfällen — Verfällen, verb. regul. welches das Activum des vorigen ist, verfallen machen, aber im Hochdeutschen wenig gebraucht wird. 1. * Verfallen, d.i. einfallen machen, zerstören; eine im Hochdeutschen unbekannte Bedeutung. Der in ein rauhes Feld und… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
verfallen — ¹verfallen 1. a) auseinanderbrechen, auseinanderfallen, baufällig werden, bröckeln, einbrechen, einstürzen, verwahrlosen, verwittern, zerbrechen, zerbröckeln, zerfallen, zusammenbrechen, zusammenfallen, zusammenstürzen; (geh.): herabkommen;… … Das Wörterbuch der Synonyme
Verfallen — Verfallen, 1) von Schiffen, von dem richtigen Laufe od. Wege abkommen, was am häufigsten durch widrige Winde od. Strömungen bewirkt wird; 2) von Zahlungen, Wechseln u. dgl., gefällig od. zahlbar sein; 3) von Münzen, Kassenscheinen u. anderen… … Pierer's Universal-Lexikon
Verfällen — Verfällen, 1) durch Erbschaft an Jemanden bringen; 2) eine Sache verfällt, wenn das Recht an ihr wegen Unterlassung einer Pflichterfüllung od. Übertragung eines Verbots zu Gunsten entweder der Staatskasse od. eines Andern verloren geht … Pierer's Universal-Lexikon
verfallen — ↑degenerieren, ↑kollabeszieren … Das große Fremdwörterbuch
verfallen — (sich) zersetzen; verwesen; (sich) auflösen; verkommen; modern; faulen; vergammeln; vermodern; gammeln (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon
verfallen — ver·fạl·len; verfällt, verfiel, ist verfallen; [Vi] 1 etwas verfällt ein altes Gebäude, das nicht mehr gepflegt oder benutzt wird, fällt allmählich zusammen: eine stillgelegte Fabrik verfallen lassen 2 etwas verfällt etwas kommt in einen… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
verfallen — ver|fạl|len; das Haus ist verfallen; er ist dem Alkohol verfallen … Die deutsche Rechtschreibung