-
101 invidiosus
invidiōsus, a, um [ invidia ]1) полный зависти, завистливый ( vetustas O)2) недоброжелательный, полный ненависти, злобный (malevolus et i. C)3) достойный зависти, завидный, вызывающий зависть (fortuna VP; opes T)4) делающий предметом ненависти, возбуждающий злобу, восстанавливающий (против)non invidiosa voluptas O — удовольствие, которое ни в ком не вызовет чувства зависти5)а) ненавистный ( apud bonos C); отвратительный, гнусный ( crimen C)i. ab aliquā re Caelius ap. C — ненавидимый за что л -
102 iteratio
iterātio, ōnis f. [ itero ]повторение (verborum C, Q); повторное действие Col, Pti. (arationis) Col — вторичная пропашка, двоениеi. verbi грам. — превращение простого глагола в итеративный (многократный) или фреквентативный (учащательньй) -
103 jactatio
jactātio, ōnis f. [ jacto ]1) бросание во все стороны, качание (navis C, L)j. maritĭma L — морская качка2)а) телодвижения, жестикуляция (j. corporis C; manūs Q)мед. j. corporis CC — потрясающий ознобj. gestūs Q — оживлённая жестикуляцияб) размахивание, встряхивание (cervīcum, sc. equorum QC)3) смятение, волнение, колебание (j. anĭmi C)4) похвала, одобрительный отзыв, одобрениеj. popularis Q — заискивание у толпыjactationem habere C — пользоваться одобрением, нравиться5) (тж. j. verborum C) хвастовство, важничанье (j. alicujus rei QC, T, Q) -
104 jaculatio
jaculātio, ōnis f. [ jaculor ]бросание, метание, кидание ( saxorum Ap); перен. выбрасывание, ирон. выстреливание, выпаливание ( verborum Q) -
105 jejunus
jējūnus, a, um1) ничего не евший (ita j., ut ne aquam qu-idem gustarim C)2)а) голодный, изголодавшийся ( jejuna fessaque corpora L)б) испытывающий жажду, жаждущий ( vilem aquam jejuno negare Prp)3) сухой, скудный, бесплодный ( ager C); бедный ( corpora suco jejuna Lcr); малочисленный, незначительный ( sanies V); бессильный, немощный, ничтожный ( anĭmus C); жалкий, пустой ( calumnia C); бессодержательный или вялый (concertatio verborum, oratio C)4) тощий, перен. скучный (sc. prator C)5) чуждый, несведущий ( hujus genĕris C) -
106 junctura
jūnctūra, ae f. [ jungo ]1) связь, соединение (sc. verborum H, Q); сбруя Capit2) скрепа ( tignorum Cs); стык ( navis juncturae Sen); плавательная перепонка (digĭtos ligat j. O); шов ( vertĭcis O); сочленение, сустав ( genuum O)j. genĕris O — родство, родственная связь3) совместная запряжка (j. boum Col) -
107 latitudo
I lātitūdo, inis f. [ latus II \]1) ширина (fluminis, fossae Cs)2) протяжённость, обширность ( possessionum C)5) богатство языка (l. Platonica PJ)II latitūdo, inis f. [ lateo ]укрытость, спрятанность CA -
108 lenitas
lēnitās, ātis f. [ lenis ]1) нежность ( vocis C); лёгкость ( vini PM); кротость, ласковость (patris Ter; legum C); мягкость, спокойствие ( verborum C)2) медленность, тихое течение ( Arar in Rhodănum influit incredibili lenitate Cs) -
109 levitas
I lēvitās, ātis f. [ levis I ]1) гладкость ( speculorum C)2) плавность, непринуждённость (l. orationis C; verborum Q)II levitās, ātis f. [ levis II ]1) лёгкость, легковесность (armorum Cs; plumarum Lcr)2) подвижность, проворство, быстрота, скорость (l. volucris Lcr)3)а) ветреность, пустота, поверхностность, легкомыслие (hominis C; animi Cs; inconstantia et l. C)constans in levitate suā O — (Фортуна), постоянная в своём непостоянствеб) неосновательность, ничтожность, шаткость (opinionis, judiciorum C)4) мелочь, шутка, шалость (levitates amatoriae, comicae C) -
110 licentia
ae f. [ licens ]1) нестеснённость, свобода (libertas et l. C); право, власть (faciendi aliquid C etc.)l. necis et vitae Sl — право (власть) казнить и миловатьaliis alia l. est Sl — одним разрешается одно, другим другоеlicentiam alicui dare (permittere) C, Su etc. — дать кому-л. волю2) произвол (l. libidoque C); разнузданность, своеволие, вольница (militum Nep и militaris bAfr, T); дерзость, наглость (verborum QC; scelĕrum Sl)l. ponti O — разбушевавшееся море3) прихоть, каприз (l. fortunae Sen)4) вольность (l. poëtarum C и l. poëtica Lact) -
111 locatio
locātio, ōnis f. [ loco ]1) размещение, распределение (verborum, rerum Q)2) сдача в аренду ( praediorum L)l. consulum C — назначенные консулами торги на сдачу в аренду3) арендный договор C -
112 luculentia
lūculentia, ae f.изящество, красота, блеск ( luculentiae verborum Eccl) -
113 lumen
lūmen, inis n. [из *. lucmen от luceo ]1) свет (lunae, solis C)luminibus alicujus obstruere C — загородить кому-л. свет строением, перен. C затмить чью л. славу2) светило3) поэт. деньsupremum l. V — день смерти4) светильник, свеча или факел (lumine apposĭto C; lumina accendere PM)5) (тж. lumina vitae Lcr) жизньadimere alicui l. O — лишить кого-л. жизни6) (тж. l. oculorum Nep) зрениеamittere L C, Nep — лишиться зрения7) глаз8) проём ( lumina fenestrarum Vtr); окно ( obserare lumina Ap)9) щель (sc. puppis VF)10) просвет, ширина ( fistulae Frontin)11) блеск (ferri St, VF); яркость ( calthae Col)12) цвет, светоч, украшение, слава (l. consulatūs tui C; Corinthus, totīus Graeciae l. C)lumina orationis (dicendi, verborum, sententiarum) C — цветы красноречия, ораторские блёстки, тж. блестящие мыслиlumina animi alicujus C — чьи-л. блестящие душевные качества13) ясностьl. adhibēre alicui rei C — пролить свет на что-л., привести что-л. в ясностьordo maxime est, qui memoriae l. affert C — порядок больше всего помогает ясному усвоению14) надежда, помощь, спасение (l. alicui esse C) -
114 magnificentia
ae f. [ magnificus ]1) великолепие, пышность (villarum, epularum C; publicorum operum L)2) величие, благородство ( spiritūs O)3) высокопарность, пафос (verborum C, Q)4) высокое искусство (sc. artificis PM)5) хвастливость ( orationis T) -
115 medulla
ae f. [ medius I \]2) сердцевина, мякоть ( frumentorum PM); ядро ( nuces sine medullā Pt)3) нутро, душа, сердце ( alicui in medullis haerēre C)aliquid in medullas demittere Sen — принимать что-л. близко к сердцу4) суть, лучшая часть ( verborum Sl) -
116 mellitus
mellītus, a, um [ mel ]1) медовый ( favus Vr); сладкий как мёд или приготовленный на меду ( placenta H)2) медоточивый, слащавый ( verborum globuli Pt)3) сладостный, милый (oculi Ctl; savium Ap) -
117 mensura
mēnsūra, ae f. [ metior ]1) измерениеmensuram alicujus rei facere O и agere PM — измерять что-л.aurium m. C — отсчитывание (измерение) на слух ( о ритме)2) мераm. juris vis erat Lcn — (в выродившемся Риме) мерой права стала сила3) величина, длина, расстояние, протяжение ( itinerum Cs); продолжительность ( bibendi O); количество, сумма (verborum Q; beneficii PJ)m. ficti crescit O — ложный слух разрастается4) характер, свойство ( alicujus T); способность ( dicentis Q) -
118 modificatio
modificātio, ōnis f. [ modifico ]установление меры, определение размера, деление на ритмические части (versuum Sen; verborum AG) -
119 multiplex
icis adj. [ multus + plico ]1) сложный, составной ( cortex PM); многослойный ( lorīca V); сильно извитый (vitis serpens multiplīci lapsu C)2) запутанныйdomus m. O — лабиринт3) многочисленный (fetus C; folia PM); состоящий из многих блюд, обильный ( daps Ctl)4) многократный, во много раз превосходящийm. accipere L — получить сторицейm. (quam) L — во много раз больший (чем)5) разнообразный, многообразный, многосторонний (sermo C; cura QC, Ctl, bellum, ingenium, officium C); разносторонний, многогранный (vir in aliquā re m. VP)m. ad suspiciones C — дающий много поводов для подозрений6) многозначный (verborum potestas rhH.)8) непостоянный, переменчивый (animus, natura C) -
120 novator
ōris m. [ novo ]обновитель, реставратор (n. verborum Sallustius AG)
См. также в других словарях:
Verborum obligatio — Verborum obligatio, lat., altrömische Vertragsform durch ausgesprochene Worte … Herders Conversations-Lexikon
verborum exornatio — (loc.s.f.) exornatio … Dizionario di retorica par stefano arduini & matteo damiani
Mater Verborum — Mater Verborum средневековый энциклопедический словарь, созданный в IX веке в Швейцарии, знаменитый вписанными в него подложными чешскими глоссами. Чешские глоссы были найдены филологом, писателем и деятелем чешского национального… … Википедия
Чешский средневековый словарь Mater Verborum — Mater Verborum средневековый энциклопедический словарь, созданный в IX веке в Швейцарии, знаменитый вписанными в него подложными чешскими глоссами. Чешские глоссы были найдены филологом, писателем и деятелем чешского национального возрождения… … Википедия
mutatio verborum o immutatio verborum — (loc.s.f.) Sia i tropi di parola che quelli di pensiero realizzano una mutatio verborum, ossia possono essere intesi come la sostituzione di una parola con un altra ad essa in qualche misura collegata. immutatio, tropo … Dizionario di retorica par stefano arduini & matteo damiani
index verborum — (ˌ)vərˈbōrəm, bȯr noun (plural indices verborum) Etymology: New Latin, index of words : an index of words or terms (as those discussed in a book) * * * index verborum noun (Latin) An index of words • • • Main Entry: ↑index … Useful english dictionary
Quisque suōrum verbŏrum optĭmus interpres — (lat.), Rechtssprichwort: jeder kann seine Worte am besten selbst erklären … Meyers Großes Konversations-Lexikon
immutatio verborum — (loc.s.f.) mutatio verborum … Dizionario di retorica par stefano arduini & matteo damiani
mixtura verborum — (loc.s.f.) Equivalente alla sinchisi. È il caos provocato nella disposizione sintattica della frase dall uso ripetuto dell anastrofe e dell iperbato. Con la mixtura verborum l oratore, pur fermo nell osservanza dei precetti della compositio,… … Dizionario di retorica par stefano arduini & matteo damiani
circuitus verborum — /sûr kūˈi təs vûr bōˈrəm, böˈ or kir kŭˈi tŭs wer bōˈrŭm/ (Latin) A circumlocution … Useful english dictionary
copia verborum — /kōˈpi ə vûr bōˈrəm or kōˈpi a ver bōˈrŭm, also wer / (Latin) Plenty of words, fluency, prolixity … Useful english dictionary