-
1 verbena
f.1 street party (fiesta).2 verbena (plant).3 open-air festival, festival, fair.4 vervain, verbena.* * *1 BOTÁNICA verbena2 (fiesta) night party\verbena de San Juan night party held on the eve of Saint John's Day* * *SF1) (=fiesta) fair; [de santo] open-air celebration on the eve of a saint's day; (=baile) open-air dance2) (Bot) verbena* * *1) (Bot) verbena2) ( fiesta popular) festival; ( baile) open-air dance* * *= verbena.Nota: Planta.Ex. Some critics have equated verbena in Faulkner's novel 'An Odor of Verbena' directly with courage, seeing Drusilla's gifts of verbena sprigs as the conferral and recognition of courage.* * *1) (Bot) verbena2) ( fiesta popular) festival; ( baile) open-air dance* * *= verbena.Nota: Planta.Ex: Some critics have equated verbena in Faulkner's novel 'An Odor of Verbena' directly with courage, seeing Drusilla's gifts of verbena sprigs as the conferral and recognition of courage.
* * *A ( Bot) verbenaB1 (fiesta popular) festivalla verbena de San Juan the festival of Saint John2 (baile) open-air dance* * *
verbena sustantivo femenino
1 (Bot) verbena
2 ( fiesta popular) festival;
( baile) open-air dance
verbena sustantivo femenino night festival
' verbena' also found in these entries:
Spanish:
baile
- desanimada
- desanimado
- hierba
- orquesta
English:
booth
- rifle range
- stand
* * *verbena nf1. [fiesta] street party;la verbena de San Juan = street party on the night of 24th June, St John's day2. [planta] verbena* * *f1 ( fiesta) party2 BOT verbena* * *verbena nf1) fiesta: festival, fair2) : verbena, vervain* * * -
2 verbena
• fair• festival• open again• open air• open-air festival• open-air festival celebrated during the night• open-air ground• verbena• vervain -
3 verbena de San Juan
night party held on the eve of Saint John's Day -
4 noche de verbena
• festive evening• night flight• night-dress• open air• open-air ground• party and party• party-goer -
5 adjudicación
f.1 awarding, adjudication, allocation, confernment.2 adjudication, award, adjudicature.* * *1 award, awarding2 (en subasta) sale* * *SF1) [de premio] award; [en subasta] knocking down, sale2) Méx (Jur) adjudication, award* * *a) (de premio, contrato) awarding; ( de viviendas) allocationb) ( en subasta) sale* * *= conferral.Ex. Some critics have equated verbena in Faulkner's novel 'An Odor of Verbena' directly with courage, seeing Drusilla's gifts of verbena sprigs as the conferral and recognition of courage.* * *a) (de premio, contrato) awarding; ( de viviendas) allocationb) ( en subasta) sale* * *= conferral.Ex: Some critics have equated verbena in Faulkner's novel 'An Odor of Verbena' directly with courage, seeing Drusilla's gifts of verbena sprigs as the conferral and recognition of courage.
* * *1 (de un premio, contrato) awarding; (de viviendas) allocationllamaron a concurso para la adjudicación de las obras tenders were invited for the contract to carry out the work, the work was put out to tender2 (en una subasta) sale* * *
adjudicación sustantivo femenino
( de viviendas) allocation
adjudicación sustantivo femenino
1 (de contrato, de premio) award
2 (en una subasta) sale
' adjudicación' also found in these entries:
Spanish:
concesión
* * *adjudicación nfawardingCom adjudicación por concurso público competitive tendering;adjudicación de obras awarding of contracts [for public works]* * *f awarding;adjudicación de una obra award of a contract* * *adjudicación nf, pl - ciones1) : adjudication2) : allocation, awarding, granting -
6 concesión
f.1 concession, avowal, grant, allowance.2 compromise, concession.3 franchise, dealership, concession, licence.* * *1 concession, granting2 (de premio) awarding\hacer concesiones to make concessions* * *noun f.1) concession2) franchise, license* * *SF1) [en acuerdo, negociación] concession, granting2) (Jur, Pol) [de nacionalidad, libertad] granting3) [de un premio] award4) (Com) [de fabricación] licence, license (EEUU); [de venta] franchise; [de transporte] concession, contract* * *1) ( de premios) awarding; ( de préstamo) granting2) ( en una postura) concession3) (Com) dealership, concession, franchise* * *= concession, award, franchise, conferral, sop.Ex. Another point which we hope these introductory remarks make clear is that AACR2, even more than the 1967 version, is the result of give and take, of compromise, of negotiation, of concessions made graciously or grudgingly.Ex. The award of a charter, the establishment of an examination system, and a register of the qualified, rapidly created a 'near-monopoly in training' in the years between 1885 and 1909.Ex. The Condensed Books series holds a unique and ubiquitous book publishing franchise that has vanquished all competitors.Ex. Some critics have equated verbena in Faulkner's novel 'An Odor of Verbena' directly with courage, seeing Drusilla's gifts of verbena sprigs as the conferral and recognition of courage.Ex. This economy was based on the premise that protectionism was not merely a sop to the agricultural interest but a responsible food policy that encouraged social cohesion.----* concesión de franquicias = franchising.* concesión de permisos de vigilancia = surveillance licensing.* hacer concesiones = make + allowances.* relacionado con la concesión de premios = award-giving [award giving].* * *1) ( de premios) awarding; ( de préstamo) granting2) ( en una postura) concession3) (Com) dealership, concession, franchise* * *= concession, award, franchise, conferral, sop.Ex: Another point which we hope these introductory remarks make clear is that AACR2, even more than the 1967 version, is the result of give and take, of compromise, of negotiation, of concessions made graciously or grudgingly.
Ex: The award of a charter, the establishment of an examination system, and a register of the qualified, rapidly created a 'near-monopoly in training' in the years between 1885 and 1909.Ex: The Condensed Books series holds a unique and ubiquitous book publishing franchise that has vanquished all competitors.Ex: Some critics have equated verbena in Faulkner's novel 'An Odor of Verbena' directly with courage, seeing Drusilla's gifts of verbena sprigs as the conferral and recognition of courage.Ex: This economy was based on the premise that protectionism was not merely a sop to the agricultural interest but a responsible food policy that encouraged social cohesion.* concesión de franquicias = franchising.* concesión de permisos de vigilancia = surveillance licensing.* hacer concesiones = make + allowances.* relacionado con la concesión de premios = award-giving [award giving].* * *A (de premios) awarding; (de un préstamo) grantingB (en una postura) concessionno están dispuestos a hacer la menor concesión they are not prepared to make any concessions whatsoeverC ( Com) dealership, concession, franchise* * *
concesión sustantivo femenino
( de préstamo) granting
concesión sustantivo femenino
1 (adjudicación) awarding: la concesión del premio le vino muy bien, winning the prize was very good for him
2 (explotación, cesión) dealership, franchise: la concesión de automóviles ha cerrado, the automobile dealership has closed
3 (en una negociación, disputa) concession: tienes que hacer algunas concesiones si quieres llegar a un acuerdo, you have to make some concessions if you wish to reach an agreement
' concesión' also found in these entries:
Spanish:
engordar
- engrandecer
- para
- franquicia
English:
allowance
- as
- concession
- dealership
- may
- well
- clamp
- franchise
* * *concesión nf1. [de préstamo, licencia] granting;[de premio] awarding; [de indulto, asilo, visado] granting2. [cesión] concession;una casa en la que no hay la menor concesión al lujo a house without the least concession to luxury;hacer concesiones (a) to make concessions (to);fue un debate duro y sin concesiones it was a tough debate, with no quarter given on either side[en tienda] concession;tienen la concesión exclusiva del producto en ese país they have the exclusive franchise for the product in that country;el servicio de limpieza fue dado en concesión a una empresa privada the contract for cleaning services was awarded to a private company* * *f1 concession;hacer concesiones make concessions2 COM dealership* * *1) : concession2) : awarding, granting -
7 hierba luisa
f.lemon verbena, lemon plant.* * *lemon verbena* * *(n.) = lemon verbenaEx. Herbs covered in the book are lemon balm, sweet basil, bay, chamomile, chive, dill, geraniums, hyssop, lavender, marjoram, mint, oregano, parsley, pennyroyal, peppermint, rosemary, sage, savory, tarragon, thyme, and lemon verbena.* * *(n.) = lemon verbenaEx: Herbs covered in the book are lemon balm, sweet basil, bay, chamomile, chive, dill, geraniums, hyssop, lavender, marjoram, mint, oregano, parsley, pennyroyal, peppermint, rosemary, sage, savory, tarragon, thyme, and lemon verbena.
-
8 otorgamiento
m.granting.* * *1 granting* * *SM1) (=concesión) [de privilegio, ayuda, permiso, independencia] granting; [de premio] awarding2) (Jur) (=acción) execution; (=documento) legal document, deed* * *= conferral.Ex. Some critics have equated verbena in Faulkner's novel 'An Odor of Verbena' directly with courage, seeing Drusilla's gifts of verbena sprigs as the conferral and recognition of courage.* * *= conferral.Ex: Some critics have equated verbena in Faulkner's novel 'An Odor of Verbena' directly with courage, seeing Drusilla's gifts of verbena sprigs as the conferral and recognition of courage.
* * *( frml)* * *otorgamiento nm1. [de favor, petición] granting;[de premio, beca] awarding [documento] legal document, instrument* * *m award; de favor granting* * *otorgamiento nm: granting, awarding -
9 ramita
f.1 sprig, little twig, small branch, twig.2 branchlet.f. & diminut.1 small shoot or sprig, twig.2 any light trifling thing. (Metaphorical)* * *SF [de árbol, planta] twig, sprig; [ramo] spray* * *= twig, sprig.Ex. The author discusses the works of Michelle Stuart, a New York-based artist who uses natural objects, such as seeds, twigs and leaves, in her art.Ex. Some critics have equated verbena in Faulkner's novel 'An Odor of Verbena' directly with courage, seeing Drusilla's gifts of verbena sprigs as the conferral and recognition of courage.* * *= twig, sprig.Ex: The author discusses the works of Michelle Stuart, a New York-based artist who uses natural objects, such as seeds, twigs and leaves, in her art.
Ex: Some critics have equated verbena in Faulkner's novel 'An Odor of Verbena' directly with courage, seeing Drusilla's gifts of verbena sprigs as the conferral and recognition of courage. -
10 cedrón
m.cedron.* * *SM Cono Sur (Culin) lemon verbena* * *Ex. Herbs covered in the book are lemon balm, sweet basil, bay, chamomile, chive, dill, geraniums, hyssop, lavender, marjoram, mint, oregano, parsley, pennyroyal, peppermint, rosemary, sage, savory, tarragon, thyme, and lemon verbena.* * *Ex: Herbs covered in the book are lemon balm, sweet basil, bay, chamomile, chive, dill, geraniums, hyssop, lavender, marjoram, mint, oregano, parsley, pennyroyal, peppermint, rosemary, sage, savory, tarragon, thyme, and lemon verbena.
* * *(CS)cedron -
11 hierbaluisa
f.lemon verbena.* * *SF lemon verbena, aloysia frm* * *lemon verbena* * *hierbaluisa nflemon verbena* * *f BOT lemon verbena -
12 hierba
f.1 grass, pasture.2 herb.* * *1 grass2 COCINA herb3 argot (marihuana) grass\mala hierba nunca muere the Devil looks after his own... y otras hierbas familiar... amongst othersfinas hierbas mixed herbshierba luisa lemon verbenahierba mate maté* * *noun f.1) grass2) herb* * *SF1) (=pasto) grasshierba artificial — artificial playing surface, Astroturf ®
hierba mate — esp Cono Sur maté
2) (Med) herb, medicinal plant3) (Culin) herb4) * (=droga) grass *, pot ** * *1) ( césped) grass2)a) (Bot, Coc, Med) herbb) (arg) ( marihuana) grass (colloq)* * *= grass, herb.Ex. In 'upper town' streets are broad, quiet, and tree-shaded; the homes are tall and heavy and look like battleships, each anchored in its private sea of grass.Ex. This article contains information related to the scientific literature on herbs, a group of plants important in the medicinal, perfume, culinary, and dye industries.----* brizna de hierba = blade of grass, grass blade.* campo de hierba artificial = all-weather pitch.* control de las malas hierbas = weed control.* cortar la hierba = mow.* cubierto de hierba = grassy [grassier -comp., grassiest -sup.].* de hierbas = herbal.* hierba artificial = artificial grass, artificial turf.* hierba culinaria = culinary herb.* hierba doncella = periwinkle, myrtle herb.* hierba luisa = lemon verbena.* hierba medicinal = medicinal herb.* hierba para cocinar = culinary herb.* hoja de hierba = grass blade, blade of grass.* limpieza de malas hierbas = weeding.* mala hierba = weed, bad apple, bad apple, rotten apple.* remedio a base de hierbas = herbal remedy.* tenis sobre hierba = lawn tennis.* tratamiento a base de hierbas = herbal treatment.* * *1) ( césped) grass2)a) (Bot, Coc, Med) herbb) (arg) ( marihuana) grass (colloq)* * *= grass, herb.Ex: In 'upper town' streets are broad, quiet, and tree-shaded; the homes are tall and heavy and look like battleships, each anchored in its private sea of grass.
Ex: This article contains information related to the scientific literature on herbs, a group of plants important in the medicinal, perfume, culinary, and dye industries.* brizna de hierba = blade of grass, grass blade.* campo de hierba artificial = all-weather pitch.* control de las malas hierbas = weed control.* cortar la hierba = mow.* cubierto de hierba = grassy [grassier -comp., grassiest -sup.].* de hierbas = herbal.* hierba artificial = artificial grass, artificial turf.* hierba culinaria = culinary herb.* hierba doncella = periwinkle, myrtle herb.* hierba luisa = lemon verbena.* hierba medicinal = medicinal herb.* hierba para cocinar = culinary herb.* hoja de hierba = grass blade, blade of grass.* limpieza de malas hierbas = weeding.* mala hierba = weed, bad apple, bad apple, rotten apple.* remedio a base de hierbas = herbal remedy.* tenis sobre hierba = lawn tennis.* tratamiento a base de hierbas = herbal treatment.* * *A (césped) grasshierba mala nunca muere (CS); the Devil looks after his ownCompuesto:Astroturf®, artificial turfhierbas aromáticas/medicinales aromatic/medicinal herbsy otras hierbas ( fam hum); and so on and so forthCompuestos:broomrapeMexican teawoad* * *
hierba sustantivo femenino
1 ( césped) grass;◊ hierba mala nunca muere the Devil looks after his own
2a) (Bot, Coc, Med) herb;
hierba sustantivo femenino
1 grass: hay que limpiar el jardín de malas hierbas, we have to weed the garden
había mucha mala hierba, there were a lot of weeds
hierba luisa, lemon verbena
2 Culin herb: tomamos un paté a las finas hierbas, we had a pâté with herbs
3 argot (marihuana) grass
' hierba' also found in these entries:
Spanish:
bala
- brizna
- pasto
- pista
- rastrojo
- yerba
- zacate
- cebolleta
- maleza
- malo
- mata
- mullido
- secar
- yuyo
English:
blade
- clipping
- grass
- grass court
- grassy
- herb
- lie
- pot
- weed
- field
- hockey
* * *hierba, yerba nf1. [planta] plant;mala hierba weed;Fam Famy otras hierbas and so on;Hummala hierba nunca muere ill weeds grow apacehierba limonera lemon grass;hierba de las pampas pampas grass;hierba de los pordioseros traveller's joy2. [medicinal] herbhierbas medicinales medicinal herbs3. [para condimentar] herb;a las finas hierbas with herbs, aux fines herbeshierbas aromáticas aromatic herbs4. [césped] grass;hierba artificial artificial turf o surface, Astroturf®* * *f1 grass;mala hierba weed;mala hierba nunca muere only the good die young;sentir over crecer la hierba fig be very sharp2 condimento herb* * *hierba nf1) : herb2) : grass3)mala hierba : weed* * *hierba n1. (en general) grass2. (para cocinar) herb -
13 hierbabuena
f.mint.* * *1 mint* * *SF mint* * *femenino mint* * *= mint, peppermint, spearmint.Ex. Herbs covered in the book are lemon balm, sweet basil, bay, chamomile, chive, dill, geraniums, hyssop, lavender, marjoram, mint, oregano, parsley, pennyroyal, peppermint, rosemary, sage, savory, tarragon, thyme, and lemon verbena.Ex. Herbs covered in the book are lemon balm, sweet basil, bay, chamomile, chive, dill, geraniums, hyssop, lavender, marjoram, mint, oregano, parsley, pennyroyal, peppermint, rosemary, sage, savory, tarragon, thyme, and lemon verbena.Ex. The odour impression was a very pleasant spearmint, with green, floral, fruity, and spicy sidenote.* * *femenino mint* * *= mint, peppermint, spearmint.Ex: Herbs covered in the book are lemon balm, sweet basil, bay, chamomile, chive, dill, geraniums, hyssop, lavender, marjoram, mint, oregano, parsley, pennyroyal, peppermint, rosemary, sage, savory, tarragon, thyme, and lemon verbena.
Ex: Herbs covered in the book are lemon balm, sweet basil, bay, chamomile, chive, dill, geraniums, hyssop, lavender, marjoram, mint, oregano, parsley, pennyroyal, peppermint, rosemary, sage, savory, tarragon, thyme, and lemon verbena.Ex: The odour impression was a very pleasant spearmint, with green, floral, fruity, and spicy sidenote.* * *mint* * *
hierbabuena sustantivo femenino
mint
hierbabuena f Bot mint
' hierbabuena' also found in these entries:
English:
mint
* * *hierbabuena, yerbabuena nfmint* * *f BOT mint* * *hierbabuena nf: mint, spearmint* * *hierbabuena n mint -
14 menta
f.mint.* * *1 (hierba) mint2 (infusión) mint tea3 (licor) crème de menthe* * *noun f.* * *ISF mintIImenta romana, menta verde — spearmint
SF1) Arg * (=fama) reputation* * *femenino mintté de menta — mint o peppermint tea
caramelos de menta — mints, peppermints
* * *= mint, peppermint, spearmint.Ex. Herbs covered in the book are lemon balm, sweet basil, bay, chamomile, chive, dill, geraniums, hyssop, lavender, marjoram, mint, oregano, parsley, pennyroyal, peppermint, rosemary, sage, savory, tarragon, thyme, and lemon verbena.Ex. Herbs covered in the book are lemon balm, sweet basil, bay, chamomile, chive, dill, geraniums, hyssop, lavender, marjoram, mint, oregano, parsley, pennyroyal, peppermint, rosemary, sage, savory, tarragon, thyme, and lemon verbena.Ex. The odour impression was a very pleasant spearmint, with green, floral, fruity, and spicy sidenote.----* caramelo de menta = humbug.* extracto de menta = peppermint extract.* menta verde = spearmint.* * *femenino mintté de menta — mint o peppermint tea
caramelos de menta — mints, peppermints
* * *= mint, peppermint, spearmint.Ex: Herbs covered in the book are lemon balm, sweet basil, bay, chamomile, chive, dill, geraniums, hyssop, lavender, marjoram, mint, oregano, parsley, pennyroyal, peppermint, rosemary, sage, savory, tarragon, thyme, and lemon verbena.
Ex: Herbs covered in the book are lemon balm, sweet basil, bay, chamomile, chive, dill, geraniums, hyssop, lavender, marjoram, mint, oregano, parsley, pennyroyal, peppermint, rosemary, sage, savory, tarragon, thyme, and lemon verbena.Ex: The odour impression was a very pleasant spearmint, with green, floral, fruity, and spicy sidenote.* caramelo de menta = humbug.* extracto de menta = peppermint extract.* menta verde = spearmint.* * *mintté de menta mint o peppermint tealicor de menta crème de menthehelado de menta peppermint-flavored ice creamcaramelos de menta mints, peppermints* * *
menta sustantivo femenino
mint;
caramelos de menta mints, peppermints
menta sustantivo femenino Bot mint
un caramelo de menta, a mint
' menta' also found in these entries:
Spanish:
sabor
- agua
- caramelo
- gusto
- pastilla
English:
bull's-eye
- humbug
- mint
- mint tea
- peppermint
- go
- pepper
- spear
* * *menta nf1. [planta] mint2. [licor] crème de menthe3. [esencia] mint, peppermint;un caramelo de menta a mint, a peppermint;té de menta peppermint tea* * *f BOT mint* * *menta nf1) : mint, peppermint2)menta verde : spearmint* * *menta n mint -
15 ajedrea
f.savory.* * *1 savory* * *SF savory* * *= savoury [savory, -USA].Nota: Hierba aromática.Ex. Herbs covered in the book are lemon balm, sweet basil, bay, chamomile, chive, dill, geraniums, hyssop, lavender, marjoram, mint, oregano, parsley, pennyroyal, peppermint, rosemary, sage, savory, tarragon, thyme, and lemon verbena.* * *= savoury [savory, -USA].Nota: Hierba aromática.Ex: Herbs covered in the book are lemon balm, sweet basil, bay, chamomile, chive, dill, geraniums, hyssop, lavender, marjoram, mint, oregano, parsley, pennyroyal, peppermint, rosemary, sage, savory, tarragon, thyme, and lemon verbena.
* * *ajedrea nfsavory [plant]* * *f BOT savory -
16 albahaca
f.basil.* * *1 basil* * *SF basil* * *femenino basil* * *= basil, sweet basil.Ex. Herbal treatments are also common & include postpartum administration of basil or chamomile tea.Ex. Herbs covered in the book are lemon balm, sweet basil, bay, chamomile, chive, dill, geraniums, hyssop, lavender, marjoram, mint, oregano, parsley, pennyroyal, peppermint, rosemary, sage, savory, tarragon, thyme, and lemon verbena.* * *femenino basil* * *= basil, sweet basil.Ex: Herbal treatments are also common & include postpartum administration of basil or chamomile tea.
Ex: Herbs covered in the book are lemon balm, sweet basil, bay, chamomile, chive, dill, geraniums, hyssop, lavender, marjoram, mint, oregano, parsley, pennyroyal, peppermint, rosemary, sage, savory, tarragon, thyme, and lemon verbena.* * *basil* * *
albahaca sustantivo femenino
basil
albahaca f Bot basil
' albahaca' also found in these entries:
English:
basil
* * *albahaca nfbasil* * *f BOT basil* * *albahaca nf: basil -
17 baile
m.1 dance (pieza, arte).baile clásico balletbaile regional regional folk dancingbaile de salón ballroom and Latin dance o dancing¿me concede este baile? may I have the pleasure of this dance?2 ball (fiesta).3 dance party, ball, dance.4 dancing, art of dancing.pres.subj.1st person singular (yo) Present Subjunctive of Spanish verb: bailar.* * *1 dance2 (de etiqueta) ball3 (sala) dance hall\baile clásico balletbaile de disfraces masked ball, fancy dress ball, US costume ballbaile de salón ballroom dancingbaile de San Vito St Vitus' dance* * *noun m.1) dance2) dancing3) ball* * *SM1) (=acción) dancingacademia 1), pareja 3), pista 3)2) (=pieza) dance¿me concede este baile? — frm may I have this dance? frm
3) (=arte) dancela sardana, el baile típico de Cataluña — the sardana, the traditional dance of Catalonia
baile folklórico, baile popular — folk dancing
4) (=fiesta) dance; [formal] ballbaile de candil — LAm village dance
baile de contribución — CAm, Caribe public dance
baile de fantasía, baile de máscaras — LAm masked ball
baile de medio pelo — LAm village dance
5) (Med)6) (Ftbl)hacer el baile — * to dribble the ball aimlessly, playing for time
7) (=confusión)hubo un baile de cifras antes del anuncio de la victoria — the figures went first one way and then the other before the final victory was announced
* * *1)a) ( acción) dancingb) (arte, composición, fiesta) dance2) (CS, Ven fam) ( asunto)ya que estamos en el baile... — while we're about it...
* * *= dance, ball.Ex. The article 'Encore! Integrating children's literature as a prelude or finale to music experiences with young children' shows how teachers and library specialists can integrate children's literature about song, dance, or musical instruments in music classes.Ex. There will be a Grand Ball with scenes from ALA's history flashing on video screens.----* baile de discoteca = discotheque dance.* baile de disfraces = masquerade, masquerade ball.* baile de máscaras = masquerade, masquerade ball.* baile de salón = ballroom dance.* baile en línea = line dance.* compañía de baile = dance company.* concurso de baile = dance competition.* crítico de baile = dance critic.* pista de baile = dance floor.* salón de baile = dance-hall, ballroom.* * *1)a) ( acción) dancingb) (arte, composición, fiesta) dance2) (CS, Ven fam) ( asunto)ya que estamos en el baile... — while we're about it...
* * *= dance, ball.Ex: The article 'Encore! Integrating children's literature as a prelude or finale to music experiences with young children' shows how teachers and library specialists can integrate children's literature about song, dance, or musical instruments in music classes.
Ex: There will be a Grand Ball with scenes from ALA's history flashing on video screens.* baile de discoteca = discotheque dance.* baile de disfraces = masquerade, masquerade ball.* baile de máscaras = masquerade, masquerade ball.* baile de salón = ballroom dance.* baile en línea = line dance.* compañía de baile = dance company.* concurso de baile = dance competition.* crítico de baile = dance critic.* pista de baile = dance floor.* salón de baile = dance-hall, ballroom.* * *A1 (acción) dancinglos novios abrieron el baile the bride and groom started the dancing2 (arte) danceel baile moderno/español modern/Spanish dance3 (composición) danceun baile típico de Aragón a typical Aragonese dance4 (fiesta) dancehubo un baile de gala there was a gala dance o ballCompuestos:pole dancingfancy-dress o costume ballmasked ball(actividad) ballroom dancing (acto) ballroom danceel baile de San Vito St Vitus's dance, chorea ( tech)parece que tienes el baile de San Vito ( fam); you look as if you have St Vitus's dance o you can't stop fidgetingB(de cifras, letras): hubo un baile de cifras the figures were changed around o invertedC ( fam)(asunto): ¡en qué baile nos hemos metido! we've got ourselves into a right mess! ( colloq)yo no me meto en este baile I'm not getting involved in this business o in all thisya que estamos en el baile … while we're about it …* * *
Del verbo bailar: ( conjugate bailar)
bailé es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
baile es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
bailar
baile
bailar ( conjugate bailar) verbo intransitivo
1 (Mús) to dance;
la sacó a baile he asked her to dance
2 [trompo/peonza] to spin
3 (fam) ( quedar grande) (+ me/te/le etc):
verbo transitivo
to dance;
baile sustantivo masculino
◊ baile de disfraces/máscaras fancy-dress/masked ball
bailar
I verbo transitivo & verbo intransitivo
1 to dance: no le gusta bailar, she doesn't like to dance
II verbo intransitivo
1 (moverse, no encajar bien) to move, to wobble: esta mesa baila mucho, this table wobbles a lot
♦ Locuciones: baila al son que le tocan, she always goes with the flow o she always adapts to the circumstances
fig fam otro que tal baila, he's just as bad
familiar ¡que nos quiten lo bailado!, nobody can take away the good times we've had!
bailarle el agua a alguien, to flatter o to suck up to someone: siempre le está bailando el agua al jefe, he's always sucking up to his boss
baile sustantivo masculino
1 (actividad) dance
2 (verbena) dance
(fiesta de sociedad) ball
baile de disfraces, fancy dress ball
3 figurado baile de números, a number mix-up
' baile' also found in these entries:
Spanish:
agarrada
- agarrado
- cancán
- compañía
- concurso
- danza
- discoteca
- disposición
- mucha
- mucho
- pareja
- parejo
- paso
- pista
- salón
- tarantela
- twist
- abrir
- dar
- ensayar
- etiqueta
- flamenco
- formar
- jarana
- marinera
- merengue
- popular
- verbena
- zapateado
English:
ballroom
- ballroom dancing
- bear
- bop
- country dancing
- dance
- dance band
- dance floor
- dance hall
- dance music
- dancing
- dancing shoes
- escort
- folk dance
- gown
- hoedown
- prom
- rumba
- school
- shall
- sit out
- study
- tango
- ball
- dinner
- floor
- mixer
* * *baile nm1. [arte] dance, dancingbaile clásico ballet;baile flamenco flamenco dancing;baile popular folk dancing;baile regional regional folk dancing;bailes de salón ballroom and Latin dance o dancing;baile de San Vito [enfermedad] St Vitus' dance;Famtener el baile de San Vito [no estar quieto] to have ants in one's pants2. [pieza] dance;¿me concede este baile? may I have the pleasure of this dance?3. [fiesta] ballbaile de disfraces fancy-dress ball; Am baile de fantasía fancy-dress ball;baile de gala gala ball;baile de máscaras masked ball5. [cambios]pese al baile de nombres, emerge un claro favorito despite all the different names being bandied about, a clear favourite is emerging;hubo un frenético baile de entrenadores managers came and went in quick succession;el constante baile de fronteras en el Báltico the constant redrawing of borders in the Baltic* * *m1 dance* * *baile nm1) : dance2) : dance party, ball3)* * *baile n1. (fiesta, estilo) dance2. (actividad) dancing -
18 camomila
f.1 camomile.2 chamomile, camomile.* * *1 camomile* * *SF camomile* * *femenino camomile, chamomile* * *= chamomile.Ex. Herbs covered in the book are lemon balm, sweet basil, bay, chamomile, chive, dill, geraniums, hyssop, lavender, marjoram, mint, oregano, parsley, pennyroyal, peppermint, rosemary, sage, savory, tarragon, thyme, and lemon verbena.* * *femenino camomile, chamomile* * *= chamomile.Ex: Herbs covered in the book are lemon balm, sweet basil, bay, chamomile, chive, dill, geraniums, hyssop, lavender, marjoram, mint, oregano, parsley, pennyroyal, peppermint, rosemary, sage, savory, tarragon, thyme, and lemon verbena.
* * *camomile, chamomile* * *
camomila sustantivo femenino
camomile, chamomile
camomila sustantivo femenino Bot camomile
' camomila' also found in these entries:
Spanish:
base
English:
camomile
- chamomile
* * *camomila nfcamomile* * *f BOT camomile -
19 cebolleta
f.1 spring onion (British), scallion (United States) (plant).2 (small) pickled onion, silverskin onion.3 chive, chives, green onion, spring onion.* * *2 (cebolla) spring onion* * *SF1) (Bot) (=cebolla) spring onion, green onion (EEUU); (=cebollana) chive2) ** (=pene) prick **** * *a) ( con tallo verde) scallion (AmE), spring onion (BrE)b) ( hierba) chive* * *= chive, green onion, spring onion, scallion.Ex. Herbs covered in the book are lemon balm, sweet basil, bay, chamomile, chive, dill, geraniums, hyssop, lavender, marjoram, mint, oregano, parsley, pennyroyal, peppermint, rosemary, sage, savory, tarragon, thyme, and lemon verbena.Ex. This crabmeat recipe includes green onion, butter, chives, parsley, and lemon or lime.Ex. Spring onions are an excellent source of vitamin C and their green tops contain beta carotene (vitamin A).Ex. Prevent cancer with scallions: a new study found that eating this type of onion may protect against prostate cancer.* * *a) ( con tallo verde) scallion (AmE), spring onion (BrE)b) ( hierba) chive* * *= chive, green onion, spring onion, scallion.Ex: Herbs covered in the book are lemon balm, sweet basil, bay, chamomile, chive, dill, geraniums, hyssop, lavender, marjoram, mint, oregano, parsley, pennyroyal, peppermint, rosemary, sage, savory, tarragon, thyme, and lemon verbena.
Ex: This crabmeat recipe includes green onion, butter, chives, parsley, and lemon or lime.Ex: Spring onions are an excellent source of vitamin C and their green tops contain beta carotene (vitamin A).Ex: Prevent cancer with scallions: a new study found that eating this type of onion may protect against prostate cancer.* * *2 (hierba) chive3 (chalote) shallot* * *
cebolleta sustantivo femenino,◊ cebollino sustantivo masculino
cebolleta sustantivo femenino spring onion, US scallion
' cebolleta' also found in these entries:
English:
green onion
- green
- scallion
- spring
* * *cebolleta nf1. [planta] Br spring onion, US scallion2. [en vinagre] (small) pickled onion, Br silverskin onion* * *spring onion;¡vete a escardar cebolletas! fam scram! fam, get lost! fam* * *cebolleta nf: scallion, green onion* * *cebolleta n spring onion -
20 cebollino
m.1 chive (plant).2 idiot (informal) (necio).* * *2 (cebolla) spring onion* * *= chive.Ex. Herbs covered in the book are lemon balm, sweet basil, bay, chamomile, chive, dill, geraniums, hyssop, lavender, marjoram, mint, oregano, parsley, pennyroyal, peppermint, rosemary, sage, savory, tarragon, thyme, and lemon verbena.* * *= chive.Ex: Herbs covered in the book are lemon balm, sweet basil, bay, chamomile, chive, dill, geraniums, hyssop, lavender, marjoram, mint, oregano, parsley, pennyroyal, peppermint, rosemary, sage, savory, tarragon, thyme, and lemon verbena.
* * ** * *
Multiple Entries:
cebolleta
cebollino
cebolleta sustantivo femenino,◊ cebollino sustantivo masculino
cebollino sustantivo masculino chives pl
' cebollino' also found in these entries:
Spanish:
cebolleta
English:
chives
- green
- scallion
- spring
* * *cebollino nm1. [planta] chive2. [cebolleta] Br spring onion, US scallion* * *spring onion;¡vete a escardar cebolletas! fam scram! fam, get lost! fam* * *cebollino nm1) : chive2) : scallion
См. также в других словарях:
Verbena — Verbena … Wikipédia en Français
Verbena — puede referirse a: Fiesta popular que se celebra por la noche, Género botánico: Verbena El nombre común de la planta Antirrhinum barrelieri. El nombre común de la planta Salvia verbenaca. El nombre común de la planta Verbena officinalis. Nombre… … Wikipedia Español
Verbena — Ver*be na, n. [L. See {Vervain}.] (Bot.) A genus of herbaceous plants of which several species are extensively cultivated for the great beauty of their flowers; vervain. [1913 Webster] Note: Verbena, or vervain, was used by the Greeks, the Romans … The Collaborative International Dictionary of English
verbena — verbenà, ènos sf. (2) DŽ, NdŽ, LEXXXIII405 bot. šakota kvapi darželių gėlė dantytais lapais, skėtiškais žiedais (Verbena): Verbena vaistinė (V. officinalis) LBŽ. Darželinė verbena (V. hybrida) LFV264. Šalikelės verbenom ir pinavijom nusodintos… … Dictionary of the Lithuanian Language
Verbena — statusas T sritis vardynas apibrėžtis Verbeninių (Verbenaceae) šeimos augalų gentis (Verbena). atitikmenys: lot. Verbena angl. verbena; vervain vok. Eisenkraut; Verbene rus. вербена lenk. werbena … Dekoratyvinių augalų vardynas
verbena — statusas T sritis vardynas apibrėžtis Verbeninių (Verbenaceae) šeimos augalų gentis (Verbena). atitikmenys: lot. Verbena angl. verbena; vervain vok. Eisenkraut; Verbene rus. вербена lenk. werbena … Dekoratyvinių augalų vardynas
verbena — (Del lat. verbēna). 1. f. Planta herbácea anual, de la familia de las Verbenáceas, con tallo de seis a ocho decímetros de altura, erguido y ramoso por arriba, hojas ásperas y hendidas, flores de varios colores, terminales y en espigas largas y… … Diccionario de la lengua española
VERBENA — quasi Herbena, i. e. Veneris vena, denotabat apud Veteres omnem herbam frondemque, quâ Arae coronabantur, Francisc. Gouldm. Giction. Lat. Angl. Iul. vero Caesar Scaliger, Poetices l. 1. c. 21. ubi de Ara Apollini in Comaediis statui solita, sic:… … Hofmann J. Lexicon universale
verbena — verbéna ž DEFINICIJA bot. ljekovita biljka (Verbena officinalis) iz porodice Verbenaceae; sporiš ETIMOLOGIJA lat. verbena … Hrvatski jezični portal
verbena — [vər bē′nə] n. [ModL < L, foliage, branches, vervain < IE * werb , to turn, bend < base * wer > WORM] any of a genus (Verbena) of plants of the verbena family, with spikes or clusters of showy red, white, or purplish flowers, widely… … English World dictionary
Verbena — ist eine im römischen Staatskult von den Fetialen getragene heilige Zweige, siehe Sagmina Gattung der Eisenkrautgewächse, siehe Verbenen eine Stadt in Alabama, siehe Verbena (Alabama) Diese Seite ist eine Begriffsklärung … Deutsch Wikipedia