-
1 traction
f1. растяжение; натяжение 2. тяга, растягивающее усилие, сила тягиtraction instantanée — растяжение при внезапном приложении сил, динамическое растяжениеtraction variable — переменное растягивающее усилие; переменная растягивающая нагрузка -
2 traction variable
сущ.1) тех. переменное растяжение2) маш. переменная растягивающая нагрузка, переменное растягивающее усилиеФранцузско-русский универсальный словарь > traction variable
-
3 machine
fмашина; станок □ arrêter [déclencher, désembrayer] une machine выключать станок; monter une machine монтировать станокmachine alternative — станок с возвратно-поступательным движением (напр. шепинг)machine alternative à scier — приводная ножовочная пила, ножовочный станокmachine à analogie — аналоговая [моделирующая] вычислительная машинаmachine automatique — автоматический станок, станок-автомат, автомат; машина-автоматmachine automatique à affûter les outils pastillés au carbure — автоматический заточной станок для заточки инструментов с твердосплавными пластинкамиmachine auxiliaire — вспомогательный механизм; вспомогательная машинаmachine à biller — твердомер [пресс] Бринелляmachine à bois — деревообрабатывающий [деревообделочный] станокmachine de Brinell — твердомер [пресс] Бринелляmachine à broche horizontale pour rectifier les surfaces planes — плоскошлифовальный станок с горизонтальным шпинделемmachine à broche verticale pour rectifier les surfaces planes — плоскошлифовальный станок с вертикальным шпинделемmachine à brocher horizontale pour extérieurs — горизонтально-протяжной станок для наружного протягиванияmachine à brocher horizontale pour intérieurs — горизонтально-протяжной станок для внутреннего протягиванияmachine à brocher verticale pour extérieurs — вертикально-протяжной станок для наружного протягиванияmachine à brocher verticale pour intérieurs — вертикально-протяжной станок для внутреннего протягиванияmachine à calcul — вычислительная [счётная] машинаmachine calculatrice — вычислительная [счётная] машинаmachine centerless à superfinir — бесцентровый станок для суперфиниширования [для отделочного шлифования]machine de choc — ударная машина (напр. молот)machine à cintrer les profilés — машина для гибки профиля; сортогибочная машинаmachine à cintrer les tôles — гибочные вальцы, листогибочная машинаmachine à cisailler — 1. механические ножницы 2. листорезный станок 3. обрезной станокmachine combinée — комбинированная машина; комбинированный станокmachine composée — сложная машина, сложный механизмmachine de copiage bidimensionnel — копировальцо-фрезерный станок для контурного [плоскостного] фрезерованияmachine à couder avec matrices fixes — (кривошипная) гибочная машина с постоянными штампамиmachine à couper — разрезной [отрезной] станокmachine à cycles automatiques — автоматический станок, станок-автомат, автоматmachine à décolleter — прутковый автомат; токарно-отрезной автоматmachine à découper — разрезной [отрезной] станокmachine à disque abrasif — (отрезной) станок с абразивным дискомmachine à dresser — правильная машина; правильный станокmachine d'ébarbage — см. machine à ébarbermachine à ébarber — 1. обдирочный станок 2. обрубочный станокmachine à écroûter les barres — (бесцентровый) пруткообдирочный станокmachine d'enregistrement — записывающий [регистрирующий] приборmachine d'essai — испытательная машина, машина для испытанийmachine essayée — машина или станок, прошедшие испытанияmachine d'évolution — см. machine à indexationmachine à fileter à la meule sans centres — бесцентровый станок для нарезания резьбы абразивным кругомmachine à finir les engrenages — зубоотделочный [шевинговальный] станокmachine finisseuse — см. machine de finitionmachine de finition — станок для чистовой обработки; отделочный станокmachine fixe — стационарная машина; стационарный станокmachine à fraise multiple — многошпиндельный фрезерный станок, фрезерный станок с несколькими фрезерными головкамиmachine à fraiser automatique — автоматический фрезерный станок, фрезерный автоматmachine génératrice à tailler les engrenages — зубострогальный станок, работающий методом обкаткиmachine à grand rendement — высокопроизводительный станок; высокопроизводительная машинаmachine de grande production — высокопроизводительный станок; высокопроизводительная машинаmachine à grande vitesse — скоростной станок; быстроходная машинаmachine à grenailler — дробемёт, дробемётный аппаратmachine Isothermos — прибор «Изотермос» для испытания масел, прибор Изотермос для испытания маселmachine Lapmaster — притирочно-доводочный станок «Лапмастер», притирочно-доводочный станок Лапмастер (с одним притиром)machine à marche rapide — быстроходная машина; скоростной станокmachine à mesurer Zeiss — (оптическая) измерительная машина фирмы Цейсmachine à meuler — 1. шлифовальный станок 2. заточный станокmachine à meuler les cylindres — вальцешли-фовальный станок; цилиндрошлифовальный станокmachine multiple avec transfert circulaire continu — многопозиционный станок с автоматическим карусельным устройствомmachine de nettoyage — моечная машина; машина для промывки (деталей)machine à nettoyer des fontes — аппарат (напр. пескоструйный) для очистки отливокmachine normale — универсальный станок; универсальная машинаmachine à outil-crémaillère — зубострогальный станок, работающий зуборезной гребёнкойmachine d'oxycoupage — машина для кислородной [газовой] резкиmachine à percer — 1. сверлильный станок 2. сверлилкаmachine à percer automatique — автоматический сверлильный станок, сверлильный автоматmachine à percer portative — 1. переносный сверлильный станок 2. сверлилкаmachine à percer revolver — (многошпиндельный) сверлильный станок с револьверной головкойmachine à perforer les bandes — ленточный перфоратор, устройство для перфорирования лентmachine à perforer à poinçons multiples — дыропробивной (многопозиционный) пресс с несколькими пуансонамиmachine à piston — поршневая машина; поршневой двигательmachine à planer — правильная машина; правильные вальцыmachine à plateau pivotant — станок с поворотной планшайбой; станок с поворотным столомmachine à plier — гибочная машина; гибочный станокmachine pneumatique — 1. машина или станок с пневматическим приводом 2. воздушный насосmachine à poinçonner — дыропробивной пресс; медведкаmachine à pointer — 1. координатно-расточный станок; разметочный станок 2. центровальный станокmachine à pointer à deux montants — портальный [двухстоечный] координатно-расточный станокmachine à pointer avec table circulaire inclinable — координатно-расточный станок с круглым наклонным поворотным столомmachine à pointer avec table circulaire tournante — координатно-расточный станок с круглым поворотным столом (с вертикальной осью вращения)machine à pointer à un montant — одноколонный [одностоечный] координатно-расточный станокmachine à polir — полировальный станок; шлифовальный станокmachine portative — 1. переносный станок 2. механизированный инструментmachine à porte-outil réglable — станок с регулируемым [с поворотным] резцедержателем или суппортомmachine à porte-pièce orientable — станок с поворотным [с регулируемым] приспособлением для закрепления обрабатываемой деталиmachine à poste fixe — однопозиционный станок, станок с неподвижной установкой обрабатываемой деталиmachine à postes multiples et à barillet pivotant — многопозиционный станок с силовой головкой барабанного типаmachine de précision — прецизионная машина; прецизионный станокmachine à raboter — строгальный станок; продольно-строгальный станокmachine à raboter les surfaces courbes — станок для строгания криволинейных поверхностей; круглострогальный станокmachine à rainurer — шпоночный станок, станок для строгания шпоночных канавокmachine à rectifier les centres — (переносное) устройство для шлифования центров станковmachine à rectifier cylindrique intérieurement — круглошлифовальный станок для внутреннего шлифованияmachine à rectifier les engrenages par meule de forme — зубошлифовальньщ станок с профилированным шлифовальным кругомmachine à rectifier à meules multiples — шлифовальный станок, работающий набором шлифовальных круговmachine à rectifier de production — шлифовальный станок для крупносерийного или массового производстваmachine pour reproduction automatique — автоматический копировальный станок, копировальный автоматmachine à reproduction de pièces en matières plastiques — копировально-фрезерный станок для пластмассовых изделийmachine pour reproduction semi-automatique — полуавтоматический копировальный станок, копировальный полуавтоматmachine à river déplaçable — см. machine à river mobilemachine à river électrique — электрическая клепальная машина, электрическая клепальная скобаmachine à river hydraulique — гидравлическая клепальная машина, гидравлическая клепальная скобаmachine à river mobile — передвижная клепальная машина, клепальная скобаmachine à river pneumatique — пневматическая клепальная машина, пневматическая клепальная скобаmachine à river portative — (механизированный) клепальный молотокmachine à rouler les filets entre galets — (роликовый) резьбонакатный станок с круглыми резьбовыми роликамиmachine à scier circulaire — круглопильный станок, круглая [дисковая] пилаmachine à scier à lame sans fin — см. machine à scier à rubanmachine à scier à ruban — ленточнопильный станок, ленточная пилаmachine de secours — вспомогательная машина; вспомогательный станокmachine semi-auto — см. machine semi-automatiquemachine semi-automatique — полуавтоматический станок, полуавтомат; машина-полуавтоматmachine semi-automatique à forger — полуавтоматическая ковочная машина, ковочный полуавтоматmachine silencieuse — бесшумная машина; бесшумный станокmachine simple — простейшая машина, простейший механизмmachine à simple effet — машина простого действия (напр. насос)machine à souder — сварочная машина; сварочный аппаратmachine à souder à l'autogène — машина для газовой сварки, газосварочная машинаmachine à souder en bout — машина для стыковой сварки, стыковая сварочная машинаmachine à souder par résistance — машина для контактной сварки, машина для сварки электросопротивлениемmachine soufflante — воздуходувка; вентиляторmachine spéciale — специальная машина; специальный станокmachine spécialisée — специализированная машина; специализированный станокmachine spécialisée en ébauche — станок для черновой обработки; обдирочный станокmachine spécialisée en finition — станок для чистовой обработки; отделочный станокmachine à superfinir cylindrique d'extérieur entre pointes — центровой станок для суперфиниширования наружных цилиндрических поверхностейmachine à superfinir cylindrique d'intérieur — станок для суперфиниширования внутренних цилиндрических поверхностейmachine à superfinir d'extérieur sans centres — бесцентровый станок для наружного суперфинишированияmachine à superfinir les manetons de vilebrequins — станок для суперфиниширования шатунных шеек коленчатых валовmachine à table pendulaire — (заточной) станок с качающимся столомmachine à tailler les engrenages — зубострогальный станок; зуборезный станокmachine à tailler les engrenages coniques à denture droite par rabotage — зубострогальный станок для нарезания прямозубых конических колёсmachine à tailler les engrenages par génération automatique — зубофрезерный автомат, работающий методом обкаткиmachine à tailler les engrenages spiraux-coniques — зубофрезерный станок для нарезания конических колёс с винтовыми зубьямиmachine à tailler les engrenages spiraux-coniques par rabotage — зубострогальный станок для нарезания конических колёс с винтовыми зубьямиmachine à tailler par enveloppement — зубострогальный станок, работающий методом обкаткиmachine à tailler par génération du profil — зубострогальный станок, работающий методом обкаткиmachine à tailler les limes — станок для насекания напильников, пасечной станокmachine à tailler par outil-crémaillère — зубострогальный станок, нарезающий зубья гребёнкойmachine à tarauder — 1. станок для нарезания внутренней резьбы (метчиком) 2. гайконарезной станокmachine à tarauder automatique — 1. резьбонарезной автомат для нарезания внутренней резьбы 2. гайконарезной автоматmachine à têtes d'usinage multiples — станок с несколькими рабочими головками (напр. многошпиндельный); станок с несколькими силовыми головкамиmachine à timbrer — маркировочный станок, станок для клейменияmachine à torsions alternatives — машина для испытания на кручение [скручивание] при знакопеременном вращении образцаmachine à transfert — агрегатный станок; станок поточной линии (см. также machine-transfert)machine à transfert circulaire continu — агрегатный станок с непрерывным круговым перемещением изделийmachine à transfert circulaire séquentiel — агрегатный станок с периодическим круговым перемещением изделийmachine à transfert rectiligne continu — агрегатный станок с непрерывным прямолинейным перемещением изделийmachine à transfert rectiligne séquentiel — агрегатный станок с периодическим прямолинейным перемещением изделийmachine à travailler des métaux — металлорежущий станок; станок для обработки металловmachine à tronçonner à la meule — отрезной станок, работающий шлифовальным кругом, шлифовально-отрезной станокmachine verticale à rectifier les surfaces planés — вертикальный плоскошлифовальный станок, плоскошлифовальный станок с вертикальным шпинделемmachine vieillie — устаревшая машина; устаревший станокmachine à vitesse accélérée — скоростной станок; быстроходная машина -
4 charge
f1. груз; нагрузка □ en charge под нагрузкой; sans charge без нагрузки, вхолостую; maintenir la charge выдерживать нагрузку; à pleine charge с полной нагрузкой 2. наполнитель 3. электрический зарядcharge admissible entre pointes — допускаемый вес заготовки, устанавливаемой в центрахcharge sur les appuis — давление [нагрузка] на опорыcharge de cisaillement — усилие среза; усилие сдвига; усилие скалыванияcharge combinée — сложная [комбинированная] нагрузкаcharge de compression — усилие сжатия, сжимающее усилиеcharge dynamique — динамическая нагрузка; ударная нагрузкаcharge d'épreuve — испытательная [пробная] нагрузкаcharge équilibrée — равномерная нагрузка; уравновешенная нагрузкаcharge d'essai — см. charge d'épreuvecharge fixe — постоянная нагрузка; установленная нагрузкаcharge de flexion — изгибающая нагрузка, нагрузка при изгибеcharge habituelle — принятая [нормальная] нагрузкаcharge limite de rupture — предел прочности на разрыв; предел прочностиcharge maximale à la rupture — см. charge limite de rupturecharge oblique — нагрузка, приложенная под угломcharge permanente — постоянная нагрузка; длительная нагрузкаcharge ponctuelle — точечная [сосредоточенная] нагрузкаcharge pratique — рабочая нагрузка; допускаемая нагрузкаcharge radiale totale — суммарная [общая] радиальная нагрузкаcharge de rupture — разрушающая нагрузка; предел прочностиcharge de sécurité — допускаемая нагрузка; безопасная нагрузка (с запасом прочности)charge de sécurité réduite — уменьшенная допускаемая нагрузка; безопасная нагрузка (с применением коэффициента безопасности)charge transversale — поперечная нагрузка; изгибающая нагрузкаcharge ultime de traction — нагрузка [усилие] в момент разрыва образцаcharge par unité de longueur — линейная нагрузка, нагрузка на единицу длины -
5 contrainte
fнапряжение; усилие (см. также contraintes)contrainte de cisaillement — напряжение среза; напряжение сдвигаcontrainte due à la charge — напряжение, обусловленное нагрузкойcontrainte mécanique — механическое напряжение; механическое воздействиеcontrainte d'origine thermique — см. contrainte thermiquecontrainte de pression — сила [усилие] давленияcontrainte réelle — фактическое [действительное] напряжениеcontrainte résultante — равнодействующее напряжение; полное [суммарное] напряжениеcontrainte de rupture — напряжение при разрыве, разрушающее напряжениеcontrainte de la soudure — (допускаемое) напряжение в сварном швеcontrainte thermique — температурное [тепловое] напряжениеcontrainte de traction — напряжение растяжения, растягивающее напряжение -
6 effort
mусилие; сила; нагрузка; напряжение □ absorber des efforts снимать напряжения; s'imposer l'effort подвергаться действию силыeffort admissible — допускаемое усилие; допускаемая нагрузкаeffort alternatif — см. effort alternéeffort alterné — знакопеременное усилие; знакопеременная нагрузкаeffort anormal — недопустимое усилие; недопустимая нагрузкаeffort applicable — прилагаемое усилие; прилагаемая нагрузкаeffort appliqué — приложенное усилие; приложенная нагрузкаeffort axial — осевое усилие; осевая нагрузкаeffort de bridage — усилие зажима; усилие закрепления (детали)effort de cisaillement — усилие среза или сдвига; скалывающее усилие; срезывающая или скалывающая силаeffort de compression — сжимающее усилие; напряжение сжатияeffort de contraction — сжимающее усилие; напряжение сжатияeffort sur les dentures — усилие, передаваемое зубчатому зацеплению, усилие на зубьяeffort de déversement — опрокидывающая сила; опрокидывающее усилиеeffort extérieur — внешнее [приложенное] усилиеeffort de flexion — изгибающее усилие, изгибающая силаeffort de freinage — тормозное усилие, тормозная силаeffort de glissement — усилие сдвига; напряжение сдвигаeffort d'inertie — инерционное усилие, сила инерцииeffort localisé — сосредоточенное усилие; концентрированное напряжениеeffort longitudinal — сила, направленная по осиeffort non calculable — неучитываемое [нерасчётное] усилиеeffort normal — нормальное усилие; нормальное напряжениеeffort ondulé — знакопостоянное усилие; знакопостоянная нагрузкаeffort de pointe — сосредоточенная [точечная] нагрузкаeffort en porte-à-faux — усилие, приложенное к консолиeffort principal — главное напряжение; главная действующая силаeffort radial — радиальное усилие; радиальная нагрузкаeffort réel — среднее истинное напряжение, действительное [эффективное] напряжениеeffort répété — повторная нагрузка; повторное напряжениеeffort de rupture — разрушающая нагрузка; разрушающее усилиеeffort de serrage — усилие зажатия; усилие затягиванияeffort supplémentaire — дополнительная нагрузка; дополнительное напряжениеeffort supporté — допускаемое усилие; допускаемая нагрузкаeffort tangentiel — тангенциальное [касательное] усилие; касательное напряжениеeffort de torsion — крутящее [скручивающее] усилиеeffort de traction — растягивающее усилие; тяговое усилиеeffort tranchant — 1. усилие резания; срезывающее [скалывающее] усилие 2. напряжение сдвига 3. касательная составляющая усилияeffort transversal — поперечное усилие; напряжение при. поперечном изгибеeffort utile — полезное [рабочее] усилиеeffort variable — переменное усилие; переменная нагрузка; переменное напряжение -
7 module
mмодуль; показатель; коэффициентmodule de résistance — момент сопротивления, момент инерции сеченияmodule de résistance de la section — см. module de résistancemodule de résistance à la torsion — момент сопротивления при кручении, полярный момент сопротивленияmodule résistant — см. module de résistancemodule de section — момент инерции сечения, момент сопротивленияmodule de section à la torsion — момент сопротивления при кручении, полярный момент сопротивленияmodule d'Young — модуль Юнга, модуль упругости при растяжении -
8 transmission
fпередача; трансмиссия; приводtransmission par air comprimé — пневматический привод, пневмоприводtransmission de la chaleur — 1. теплопередача 2. теплопроводностьtransmission de la chaleur par radiation — теплопередача излучением [лучеиспусканием]transmission de la chaleur par rayonnement — теплопередача излучением [лучеиспусканием]transmission sans chocs — плавная [безударная] передачаtransmission continue — бесступенчатая передача, вариаторtransmission du couple — передача вращающего [крутящего] моментаtransmission par crémaillère — кремальерная [шестерённо-реечная] передачаtransmission directe — прямая передача, передача непосредственным контактомtransmission directe des efforts — прямая [непосредственная] передача усилийtransmission élastique — см. transmission flexibletransmission électrique — электрический привод, электроприводtransmission électrique à distance — электрическая система дистанционной передачи показаний (приборов)transmission flexible — передача гибкой связью; передача гибким валомtransmission générale — заводская [общая] трансмиссия; главная передачаtransmission hydraulique — гидравлическая передача; гидромуфта; гидроприводtransmission hydrodynamique — гидродинамическая передача; гидромуфтаtransmission idéale — идеальная передача; идеальная трансмиссияtransmission intermédiaire — промежуточный привод, контрприводtransmission mécanique — механическая передача; механический приводtransmission du mouvement de rotation — передача вращательного движения; передача крутящего моментаtransmission de mouvement avec variation continue de vitesse — бесступенчатая передача, вариаторtransmission par pignon et crémaillère — см. transmission par crémaillèretransmission pneumatique — пневматический привод, пневмоприводtransmission de puissance — 1. передача энергии 2. силовая передачаtransmission avec réduction de vitesse — передача с понижающим передаточным числом, понижающая передачаtransmission à rotule — шарнирная передача; передача посредством универсальной муфты, передача посредством карданного шарнираtransmission «triphasé-continu» — передача с преобразованием переменного тока в постоянныйFrançais-Russe dictionnaire de génie mécanique > transmission
-
9 effort
mусилие, сила; напряжение; нагрузка- effort d'adhérence
- effort admissible
- effort alterné
- effort appliqué
- effort d'avance
- effort axial
- effort centrifuge
- effort de choc
- effort de cisaillement
- effort de cohésion
- effort en compression
- effort concentré
- effort de contact
- effort continu
- effort de contraction
- effort de contre-pression
- effort au crochet
- effort au démarrage
- effort de déversement
- effort discontinu
- effort d'ébranlement
- effort d'écartement
- effort d'écrasement
- effort excessif
- effort de flambage
- effort de flexion
- effort de freinage
- effort de frottement
- effort d'inertie
- effort intérieur
- effort local
- effort localisé
- effort longitudinal
- effort moteur
- effort normal
- effort ondulé
- effort oscillatoire
- effort de pénétration
- effort de pointe
- effort de poussée
- effort principal
- effort réel
- effort résiduel
- effort résultant
- effort de retrait
- effort de rupture
- effort de serrage
- effort supporté
- effort tangentiel
- effort de tension
- effort de torsion
- effort de traction
- effort de traînée
- effort tranchant
- effort variable
- effort de vent
- effort vibratoire -
10 essai
mиспытание; проба; анализ; исследование; контрольный опыт- essai acoustique
- essai d'adhérence
- essai à l'air
- essai aléatoire
- essai d'alternance
- essai d'arbitrage
- essai en atelier
- essai au banc
- essai à la bille
- essai à blanc
- essai de chantier
- essai en charge
- essai sous charge variable
- essai à chaud
- essai chimique
- essai de cisaillage
- essai de cisaillement
- essai de claquage
- essai à la compression
- essai de confirmation
- essai de continuité
- essai de contrôle
- essai de corrosion
- essai de coulabilité
- essai en cours de forage
- essai de définition
- essai destructif
- essai de détonation
- essai diélectrique
- essai dilatométrique
- essai de durée
- essai de dureté
- essai dynamométrique
- essai d'écrasement
- essai d'emboutissage
- essai d'endurance
- essai d'étalonnage
- essai de fatigue
- essai au feu
- essai de fissilité
- essai de flambage
- essai de flexion
- essai de fluage
- essai de fonctionnement
- essai à froid
- essai de frottement
- essai à la goutte
- essai granulométrique
- essai industriel
- essai isolé
- essai de lancement
- essai macrographique
- essai magnétique
- essai mécanique
- essai métallographique
- essai micrographique
- essai du moteur
- essai au mouton
- essai de percussion
- essai en plate-forme
- essai de pliage alternatif
- essai de poinçonnage
- essai de pompage
- essai de pouvoir excitateur
- essai pratique
- essai de prélèvement
- essai préliminaire
- essai radiographique
- essai radiographique gamma
- essai au rayage
- essai à rayons X
- essai par rebondissement
- essai de réception
- essai de rendement
- essai de résilience
- essai de résistance
- essai rœntgénographique
- essai routier
- essai sclérométrique
- essai au scléroscope
- essai de sédimentation
- essai sonique
- essai en soufflerie
- essai spectroscopique
- essai de stabilité chimique
- essai statique
- essai de tarage
- essai témoin
- essai de torsion
- essai de traction
- essai de transformation
- essai en usine
- essai à l'usure
- essai d'utilisation
- essai aux vibrations
- essai à vide
- essai au vieillissement -
11 force
f1) сила; усилие; интенсивность (см. тж. forces)4) стойка, поддерживающая стропила5) крепость (напр. кислот)•- force active
- force d'adhérence
- force d'adhésion
- force d'application
- force appliquée
- force d'appui
- force ascensionnelle
- force d'attraction
- force attractive
- force axiale
- force axifuge
- force de brochage
- force centrifuge
- force centrifuge composée
- force centripète
- force de choc
- force circonférentielle
- force de cisaillement
- force coercitive
- force de cohésion
- force composante
- force de compression
- force concentrée
- force de confinement
- force constante
- force de contact
- force de Coriolis
- force défocalisatrice
- force de démarrage
- force déviante
- force déviatrice
- force distribuée
- force d'écrasement
- force élastique
- force électrique
- force électromotrice
- force électromotrice dynamique
- force électromotrice étrangère
- force élévatoire
- force d'entraînement
- force équilibrante
- force en équilibre
- force équivalente
- force extensive
- force extérieure
- force du fil
- force focalisatrice
- force de frappe
- force de freinage
- force freinante
- force de frottement
- force de glissement
- force de gravitation
- force de gravité
- force d'impulsion
- force d'inertie
- force instantanée
- force d'interaction
- force d'interaction de courants
- force intérieure
- force intermittente
- force introduite
- force en jeu
- force latérale
- force de levage
- force de liaison
- force lumineuse
- force magnétique
- force magnétomotrice
- force des masses
- force massique
- force mécanique
- force en mer
- force motrice
- force d'oscillateur
- force de pénétration
- force de percolation
- force de percussion
- force permanente
- force perturbatrice
- force de pesanteur
- force photo-électromotrice
- force ponctuelle
- force portante
- force de poussée
- force de précontrainte
- force de pression
- force propulsive
- force de rappel
- force réactive
- force de répulsion
- force répulsive
- force de résistance
- force résistante
- force résolvante
- force de restauration
- force résultante
- force retardatrice
- force de rétention
- force de rupture
- force de serrage
- force sollicitante
- force de son
- force spin-orbite
- force sustentatrice
- force tangente
- force tangentielle
- force de tension
- force de tension superficielle
- force thermo-électromotrice
- force de tirage
- force de torsion
- force de traction
- force de traînée
- force variable
- force de viscosité
- force vive
- force volumique -
12 résistance
f1) сопротивление; противодействие2) выносливость, стойкость, устойчивость, (электрическое) активное сопротивление3) резистор•- résistance aux acides
- résistance acoustique
- résistance d'adaptation
- résistance d'adhésion
- résistance aérodynamique
- résistance d'affaiblissement
- résistance agglomérée
- résistance ajustable
- résistance d'ajustement
- résistance aux alcalis
- résistance altérée
- résistance en alternatif
- résistance anti-inductive
- résistance d'antiparasitage
- résistance apparente
- résistance d'appoint
- résistance à l'attaque
- résistance atténuatrice
- résistance à l'avancement
- résistance ballast
- résistance bande
- résistance bobinée ajustable
- résistance calculée
- résistance calorifique
- résistance de capacité
- résistance caractéristique
- résistance à la chaleur
- résistance de charge
- résistance aux charges dynamiques
- résistance à chaud
- résistance de chauffage
- résistance chauffante
- résistance chimique
- résistance au choc
- résistance au cisaillement
- résistance au claquage
- résistance climatique
- résistance de comparaison
- résistance compensatrice
- résistance à la compression
- résistance à la compression simple
- résistance de contact
- résistance en continu
- résistance au courant d'air
- résistance à court-circuit
- résistance critique
- résistance à décades
- résistance de décharge
- résistance à la déformation
- résistance à degrés
- résistance au démarrage
- résistance en dérivation
- résistance diélectrique
- résistance directe
- résistance de dispersion de grille
- résistance disruptive
- résistance durable
- résistance à l'écoulement
- résistance effective
- résistance aux efforts alternés
- résistance électrique
- résistance à l'empreinte
- résistance étalonnée
- résistance à l'extension
- résistance à la fatigue
- résistance au feu
- résistance à fiches
- résistance au flambage
- résistance à la flamme
- résistance à la flexion
- résistance aux flexions alternées
- résistance au fluage
- résistance de freinage
- résistance au froid
- résistance au frottement
- résistance de frottement
- résistance de fuite
- résistance au gel-dégel
- résistance à gradins
- résistance homopolaire
- résistance à l'impact
- résistance à l'incendie
- résistance inductive
- résistance interne
- résistance de liaison
- résistance de ligne
- résistance limite
- résistance linéique
- résistance à la lumière
- résistance magnétique
- résistance des matériaux
- résistance mécanique
- résistance à mémoire
- résistance ohmique
- résistance d'onde
- résistance aux oscillations
- résistance de passage
- résistance au passage de chaleur
- résistance pelliculaire
- résistance au percement disruptif
- résistance à la perforation
- résistance photosensible
- résistance de polarisation
- résistance potentiométrique
- résistance de protection
- résistance pyrométrique
- résistance réglable
- résistance au rouge
- résistance à la rupture
- résistance aux secousses vibratoires
- résistance semi-conductrice
- résistance spécifique
- résistance superficielle
- résistance aux surcharges
- résistance du terrain
- résistance thermique
- résistance thermique totale
- résistance à la torsion
- résistance à la traction
- résistance au transfert de chaleur
- résistance à l'usure
- résistance utile
- résistance variable
- résistance aux vibrations
- résistance au vieillissement
- résistance vive
- résistance vive élastique
- résistance vive du rupture -
13 couple
m1. пара, парное соединение 2. крутящий [вращающий] момент, момент вращения 3. пара силcouple actif — крутящий [вращающий] моментcouple d'aération différentielle — аэрационная пара, пара дифференциальной аэрацииcouple de desserrage — момент развинчивания, момент освобождения (напр. болтового соединения)couple dû à la force d'attraction — вращающий момент, обусловленный силой притяжения (в магнитной муфте)couple d'engrenages — зубчатая пара, пара шестерёнcouple d'engrenages coniques — см. couple coniquecouple d'entraînement — вращающий [крутящий] моментcouple fourni — рабочий [действующий] момент вращенияcouple primaire — вращающий момент на коренном [первичном] валуcouple progressif — нарастающий [постепенно увеличивающийся] моментcouple résistant final — конечный [результирующий] момент сопротивленияcouple de rotation — кинематическая пара, пара вращенияcouple secondaire — вращающий момент на передаточном [вторичном] валуcouple de serrage — момент затяжки (напр. болта)couple thermo-électrique — термопара, термоэлементcouple de traction — силы, растягивающие вал, силы, нагружающие вал на растяжениеcouple utile — полезный [рабочий] момент -
14 flexion
f1. изгиб; сгиб; прогиб 2. коробление (напр. при сварке)flexion par chocs — ударный [динамический] изгиб -
15 force
f1. сила; усилие □ décomposer la force разлагать силу (на составляющие); transporter une force переносить точку приложения силы (см. также forces) 2. грузоподъёмность (напр. подъёмного крана)force appliquée — приложенная сила; внешняя силаforce axiale — аксиальная сила; осевая нагрузкаforce centrifuge composée — см. force de Coriolisforce de cisaillement — усилие среза или сдвига; срезывающая или скалывающая силаforce de Coriolis — кориолисова [добавочная, поворотная] силаforce au crochet — (тяговое) усилие на крюкеforce élastique normale — нормальная упругая сила; нормальное упругое усилиеforce électromotrice — электродвижущая сила, э. д. с.force d'entraînement — приводное усилие; тяговое усилиеforce équivalente — равнодействующая [эквивалентная] силаforce de freinage — тормозная сила, тормозное усилиеforce freinante — тормозная сила, тормозное усилиеforce de glissement — сила скольжения; сила сдвигаforce de gravitation — сила тяготения, гравитационная силаforce d'inertie centrifuge — центробежная [нормальная] сила инерцииforce intérieure — внутренняя сила; внутреннее напряжениеforce de liaison — сила сцепления; реакция связиforce oblique — сила, действующая под угломforce de pesanteur — сила тяжести; весforce de la presse — усилие пресса, давление прессаforce de rappel — сила отдачи (напр. пружины)force de rupture — усилие разрыва, разрушающее усилиеforce de serrage — усилие затягивания; усилие зажима; усилие натягаforce sollicitante — активная [действующая, воздействующая] силаforce tangente — касательная [тангенциальная] сила; касательное усилиеforce tangentielle — см. force tangenteforce de torsion — крутящее [скручивающее] усилиеforce de traction — растягивающее усилие; тяговое усилие, сила тяги -
16 pièce
f1. деталь; часть □ appuyer la pièce en trois points устанавливать деталь на три опорные точки; blanchir la pièce править деталь без изменения размеров; brider la pièce закреплять деталь скобой; buter la pièce устанавливать деталь в ограничителях [в упорах]; buter la pièce longitudinalement устанавливать деталь в ограничителях по продольной оси; centrer la pièce центрировать деталь; démonter une pièce снимать [освобождать] деталь; desserrer la pièce разжимать [освобождать] деталь; desserrer la pièce des pointes освобождать деталь, закреплённую в центрах; évacuer la pièce удалять [снимать] деталь; façonner la pièce обрабатывать деталь; identifier la pièce маркировать деталь; monter la pièce устанавливать деталь; monter la pièce entre pointes устанавливать деталь в центрах; pivoter une pièce кантовать деталь; serrer la pièce закреплять деталь; serrer la pièce entre pointes закреплять деталь в центрах; en une seule pièce неразъёмный; tourner la pièce 1) обрабатывать заготовку способом точения 2) поворачивать заготовку или деталь 2. изделие 3. балка, стержень (см. также pièces)pièce acceptable — деталь, соответствующая техническим условиямpièce d'accouplement — соединительная деталь; сцепная муфтаpièce d'ajustage — фитинг; соединительная часть трубыpièce d'appui — опора; опорная частьpièce d'arrêt — стопорная [стопорящая] детальpièce articulée — 1. шарнирно сочленённая деталь 2. шарнирная балкаpièce à assembler — собираемая [монтируемая] детальpièce bonne — деталь, соответствующая номинальному размеруpièce bridée — деталь, закреплённая скобамиpièce brute — необработанная деталь; заготовкаpièce brute de forge — черновая поковка, кузнечная заготовкаpièce butée — деталь, установленная в ограничителях [в упорах]pièce de butée — упор, ограничительpièce cambrée — гнутое изделие; гнутая заготовкаpièce à champs perpendiculaires — деталь с взаимно перпендикулярными гранями [сторонами]pièce chargée par flexion — балка, нагруженная на изгибpièce collée — клеёное изделие; клеёная детальpièce de compensation — компенсатор; компенсирующая деталь, компенсирующая подкладкаpièce composée — 1. составная балка 2. комплексное изделиеpièce comprimée — деталь, работающая на сжатиеpièce coulée — отливка, литая деталь, литое изделиеpièce coulissante — подвижная деталь; передвижная детальpièce en cours d'usinage — обрабатываемая деталь, деталь в процессе обработкиpièce creuse — пустотелая деталь, полая детальpièce dénivelée — деталь с поверхностями на различных уровнях, ступенчатая детальpièce dessinée — изображаемое на чертеже изделие; изображаемая на чертеже детальpièce détachée — 1. отдельная деталь (предназначенная для сборной конструкции); сборный элемент 2. сменная детальpièce droite — прямая [прямолинейная] детальpièce ébauchée — ободранная заготовка; грубообработанная заготовкаpièce d'écartement — распорка; промежуточная часть, вставкаpièce emmanchée à force — деталь, насаженная с натягомpièce d'épaisseur — (регулировочная) прокладка; подкладкаpièce d'espacement — распорка; распорная детальpièce estampée à chaud — изделие, полученное горячей штамповкойpièce estampée à froid — изделие, полученное холодной штамповкойpièce étirée — изделие, изготовленное методом волоченияpièce façonnée — фасонное изделие; фасонная детальpièce faible — деталь, не достигающая номинального размера (в пределах допуска)pièce de fatigue — сильно нагруженная деталь, деталь, нагруженная до предела усталостиpièce filetée — резьбовая деталь; деталь с наружной резьбойpièce fléchie — 1. изогнутая деталь 2. изогнутая балка; изогнутый стерженьpièce de fonderie — отливка; литая заготовкаpièce forgée en matrice — деталь, кованная в штампахpièce de forme — фасонное изделие; фасонная детальpièce formée de parties assemblées — 1. комплексное изделие 2. составная балкаpièce de fort tonnage — тяжёлая [крупногабаритная] детальpièce forte — деталь, превышающая номинальный размер (в пределах допуска)pièce fourchue — вилкообразная [вильчатая] детальpièce de fraisage — деталь, полученная фрезерованиемpièce frittée — деталь, изготовленная металлокерамическим способомpièce de frottement — деталь, работающая на трение, фрикционная детальpièce grisée — грубо [начерно] опиленная детальpièce inattaquable — некорродирующая деталь; некорродирующее изделиеpièce intermédiaire — прокладка; промежуточная детальpièce libre — 1. свободная деталь 2. ненагруженная балкаpièce «loupée» — бракованная детальpièce en masse — необработанная [сырая] заготовкаpièce mécanique — деталь машины; деталь механизмаpièce à métalliser — деталь, подвергаемая (диффузионной) металлизацииpièce mince — 1. тонкостенная деталь 2. тонкостенная балкаpièce modèle — деталь-эталон, мастер-модель; копировальный эталонpièce non écroûtée — черновая [неободрэнная] заготовкаpièce non magnétique — деталь, не поддающаяся намагничиваниюpièce oscillante — качающаяся [маятниковая] детальpièce à partie centrale défoncée — (штампованное) изделие с центральным отверстием (в выемке между симметричными выступами)pièce plastique formée — штампованная пластмассовая деталь; прессованная пластмассовая детальpièce pleine — 1. сплошная деталь 2. балка со сплошной стенкойpièce poreuse — пористая деталь (напр. из кермета)pièce portante — опорная часть (напр. машины); несущая частьpièce posée sur des appuis de niveau — балка, опёртая (в нескольких точках) на одном уровнеpièce posée librement sur deux appuis — балка, свободноопёртая на двух опорахpièce primaire — основная деталь, входящая в узел или в изделиеpièce prismatique — 1. призматическая деталь 2. призматический стерженьpièce prismatique oblique — призматическая деталь со скошенными боковыми сторонами (и прямыми торцами)pièce de rabotage — деталь, полученная строганиемpièce de raccordement — соединительная деталь; фитингpièce à raccorder — соединяемая деталь; присоединяемый фитингpièce de rechange — запасная деталь; запасная частьpièce de remplacement — сменная деталь, сменная частьpièce de renfort — усиливающая деталь; деталь жёсткостиpièce de réserve — запасная деталь; запасная частьpièce de révolution — 1. деталь в форме тела вращения 2. вращающаяся детальpièce à section circulaire — 1. деталь круглого сечения 2. стержень круглого сечения; балка круглого профиляpièce à section constante — 1. деталь постоянного сечения 2. балка или стержень постоянного сеченияpièce à section rectangulaire — 1. деталь прямоугольного сечения 2. балка или стержень прямоугольного сеченияpièce à section variable — 1. деталь переменного сечения 2. балка или стержень переменного сеченияpièce sillonnée — деталь с рисками [со следами обработки]pièce soumise à des chocs — деталь, работающая на ударыpièce en — Т 1. тройник 2. Т-образная деталь 3. тавровая балкаpièce terminée — готовая деталь; изделиеpièce en tôle et cornières — (сварная или клёпаная) металлическая балка, состоящая из листа и уголковpièce hors tolérances — деталь, не соответствующая (заданным) допускамpièce de tournage — см. pièce tournéepièce tournée — точёная деталь, деталь, полученная токарной обработкойpièce travaillant à la compression — деталь, работающая на сжатиеpièce travaillant à l'extension — деталь, работающая на растяжениеpièce travaillant à la flexion — деталь, работающая на изгибpièce travaillant statiquement à la flexion — деталь, работающая со статической нагрузкой на изгибpièce travaillant à la traction — деталь, работающая на растяжениеpièce type — деталь-образец, эталонpièce usinée — обработанная деталь; изделиеpièce d'usure — быстроизнашивающаяся деталь; быстроизнашивающаяся часть (механизма)
См. также в других словарях:
Traction de pierre — Idi probak à Astrabudua (Erandio) La traction de pierre est un sport rural très répandu au Pays basque, particulièrement dans les disciplines de la traction de pierre par des bœufs (idi dema ou idi proba), bien qu aient lieu aussi des… … Wikipédia en Français
Traction au point fixe — La traction au point fixe est une des caractéristiques d’un navire et plus particulièrement d’un navire appelé à tracter une forte charge à faible vitesse : c’est notamment le cas des remorqueurs, des chalutiers et des transporteurs de colis … Wikipédia en Français
NuVinci Continuously Variable Transmission — NuVinci internal mechanisms Tilting ball variator … Wikipedia
List of current systems for electric rail traction — This a list of the power supply systems that are, or have been, used for tramway and railway electrification systems. Note that the voltages are nominal and vary depending on load and distance from the substation. Many modern trams and trains use … Wikipedia
Continuously variable transmission — Transmission types Manual Sequential manual Non synchronous Preselector Automatic Manumatic Semi automatic Electrohydraulic Dual … Wikipedia
Liste Des Courants Utilisés En Traction Ferroviaire Électrique — Article principal : Système d électrification ferroviaire. Voici la liste des types de courant utilisés actuellement, ou qui l ont été dans le passé, pour la traction ferroviaire. Nota : la tension indiquée est la valeur nominale, la… … Wikipédia en Français
Liste des courants utilises en traction ferroviaire electrique — Liste des courants utilisés en traction ferroviaire électrique Article principal : Système d électrification ferroviaire. Voici la liste des types de courant utilisés actuellement, ou qui l ont été dans le passé, pour la traction ferroviaire … Wikipédia en Français
Liste des courants utilisés en traction ferroviaire électrique — Article principal : Système d électrification ferroviaire. La liste des courants utilisés en traction ferroviaire électrique présente un tableau listant les types de courant utilisés actuellement, ou qui l ont été dans le passé, pour le… … Wikipédia en Français
AUTOMOBILE - Technologie — Le mot «automobile», assemblant une racine grecque et une racine latine, a été créé à la fin du XIXe siècle pour désigner les nouvelles voitures sans chevaux. D’abord adjectif qualifiant tout véhicule se propulsant à l’aide d’un moteur (voiture,… … Encyclopédie Universelle
Four-wheel drive — This article is about the class of vehicle drivetrains. For other uses, see Four by four/Four wheel drive (disambiguation). All wheel drive redirects here. For the all wheel drive in motorcycles, see two wheel drive. The Jeep Wrangler is a 4WD… … Wikipedia
AÉRODYNAMIQUE — L’aérodynamique, dont l’étymologie évoque immédiatement l’action de l’air en mouvement, est la science qui étudie les différents aspects de cette action, notamment les forces, pressions et moments qui résultent du déplacement des corps dans… … Encyclopédie Universelle