-
1 valley
['væli](a stretch of flat, low land between hills or mountains, usually drained by a river and its tributaries: a beautiful green valley between the mountains.) dolina* * *[vaeli]noundolina; valovna dolina; architecture žleb v stičišču dveh poševnih streh -
2 rift-valley
[ríftvæli]noungeology dolina s strmimi pobočji, ki je nastala z usedom zemeljske skorje -
3 canyon
['kænjən](a deep valley between high steep banks, usually containing a river: the Grand Canyon.) kanjon* * *[kaenjən]nounkanjon, soteska -
4 clash
[klæʃ] 1. noun1) (a loud noise, like eg swords striking together: the clash of metal on metal.) žvenket2) (a serious disagreement or difference: a clash of personalities.) nasprotje3) (a battle: a clash between opposing armies.) spopad4) ((of two or more things) an act of interfering with each other because of happening at the same time: a clash between classes.) konflikt2. verb1) (to strike together noisily: The cymbals clashed.) udariti skupaj2) (to fight (in battle): The two armies clashed at the mouth of the valley.) spopasti se3) (to disagree violently: They clashed over wages.) prepirati se4) (to interfere (with something or each other) because of happening at the same time: The two lectures clash.) križati se5) ((of colours) to appear unpleasant when placed together: The (colour of the) jacket clashes with the (colour of the) skirt.) ne ujemati se* * *I [klæš]intransitive verb & transitive verbžvenketati, rožljati; ( against ob) udariti, zadeti; ( with) trčiti, ne se ujemati, sovpadati, kolidirati; (to) zaloputnitiII [klæš]nounprepir, nesoglasje, nasprotje; rožljanje, žvenket -
5 dam
[dæm] 1. noun1) (a bank or wall of earth, concrete etc to keep back water: A new dam was being built at the mouth of the valley.) jez2) (the water kept back.) jez2. verb(to hold back by means of a dam: The river has been dammed up.) zajeziti* * *I [dæm]nounnasip, jez; valolom; zajezena voda; figuratively zapreka, oviraII [dæm]transitive verbzajeziti, zagraditi, pregraditiIII [dæm]nounsamica četveronožcev; figuratively mati -
6 glacial
['ɡleiʃəl]1) (of glaciers; formed by ice: a glacial valley; glacial deposits.) ledeniški2) (extremely cold: a glacial wind.) leden* * *[gléišəl]adjective ( glacially adverb)leden, zmrznjen; ledeniški; mrzel; kristaliziran; steklen; figuratively neprijazen, hladen -
7 gorge
[ɡo:‹] 1. noun(a deep narrow valley: A river ran along the bottom of the gorge.) soteska2. verb(to eat greedily until one is full: He gorged himself on fruit at the party.) basati se* * *I [gɔ:dž]nounanatomy grlo, goltanec; goltanjemy gorge rises at it — želodec se mi dviga nad tem, gnusi se mi, neznosno mi jeII [gɔ:dž]transitive verb & intransitive verbpožirati, goltati; preobjesti, nažreti se; ( with) prenatrpati;III [gɔ:dž]nounsoteska, tesen -
8 head off
1) (to make (a person, animal etc) change direction: One group of the soldiers rode across the valley to head the bandits off.) speljati drugam2) (to go in some direction: He headed off towards the river.) obrniti se proti* * *transitive verb napeljati, speljati drugam, obrniti; figuratively zaustaviti -
9 height
[hæit]1) (the distance from the bottom to the top of something: What is the height of this building?; He is 1.75 metres in height.) višina2) (the highest, greatest, strongest etc point: He is at the height of his career; The storm was at its height.) višek3) (the peak or extreme: dressed in the height of fashion; His actions were the height of folly.) vrh, višek4) (a high place: We looked down from the heights at the valley beneath us.) vrh•- heighten* * *[háit]nounvišina, višek, vrh, vrhunec; vzpetina; vzvišenostto draw o.s. up to one's full height — zravnati seprinting height to paper — standardna višina tiska -
10 hollow
['holəu] 1. adjective1) (having an empty space in it: a hollow tree; Bottles, pipes and tubes are hollow.) votel2) ((of a sound) strangely deep, as if made in something hollow: a hollow voice.) votel2. noun1) (something hollow: hollows in her cheeks.) jamica2) (a small valley; a dip in the ground: You can't see the farm from here because it's in a hollow.) globel•- beat hollow
- hollow out* * *I [hɔlou]adjectivevotel, prazen, vdrt; lačen; votel (glas); figuratively prazen, plitek, neiskren, nepristenII [hɔlou]adverbvotlo; popolnomato beat s.o. hollow — koga popolnoma premagatiIII [hɔlou]nounvotlina, luknja, jamato have s.o. in the hollow of one's hand — imeti koga v pestiIV [hɔlou]transitive verbizdolbsti ( out) -
11 lair
[leə](the den of a wild beast: The bear had its lair among the rocks at the top of the valley.) brlog* * *[lwə]1.nounbrlog, počivališče (živali);2.intransitive verb & transitive verbbiti v brlogu, iti v brlog, počivati v brlogu; peljati v počivališče, napraviti brlog -
12 lily
['lili]plural - lilies; noun(a type of tall plant grown from a bulb, with white or coloured flowers.) lilija* * *[líli]1.nounbotanylilija;2.adjectivebel ko lilija, neomadeževan, čistfiguratively lilies and roses — lep ten -
13 MVA
abbreviation -
14 peal
[pi:l] 1. noun1) (the ringing of (a set of) bells.) zvonjenje2) (a set of (usually church) bells.) zvonovi3) (a loud noise: peals of laughter/thunder.) donenje2. verb(to (cause to) ring or sound loudly: Thunder pealed through the valley.) doneti* * *I [pi:l]nounzvonjenje, potrkavanje, zven, donII [pi:l]1.intransitive verbzvoniti, zveneti, doneti;2.transitive verb (po)zvoniti, potrkavati -
15 place-name
-
16 range
[rein‹] 1. noun1) (a selection or variety: a wide range of books for sale; He has a very wide range of interests.) izbor; vrsta2) (the distance over which an object can be sent or thrown, sound can be heard etc: What is the range of this missile?; We are within range of / beyond the range of / out of range of their guns.) domet3) (the amount between certain limits: I'm hoping for a salary within the range $30,000 to $34,000; the range of a person's voice between his highest and lowest notes.) razpon4) (a row or series: a mountain range.) (gorska) veriga5) (in the United States, land, usually without fences, on which cattle etc can graze.) pašnik6) (a place where a person can practise shooting etc; a rifle-range.) strelišče7) (a large kitchen stove with a flat top.) štedilnik2. verb1) (to put in a row or rows: The two armies were ranged on opposite sides of the valley.) razvrstiti (se)2) (to vary between certain limits: Weather conditions here range between bad and dreadful / from bad to dreadful.) segati3) (to go, move, extend etc: His talk ranged over a number of topics.) raztezati se•- ranger* * *I [réindž]nounvrsta, niz, veriga, serija, red (zgradb, gorá); commerce zbirka, kolekcija; lestvica, skala; skrajna meja, domet, streljaj, figuratively akcijski radij, oddaljenost; svoboda gibanja; obseg, območje, polje (delovanja), sfera, prostor; razpon, obsežnost; področje za pašo, za lov; ravnina, poljana, prerija; štedilnik, kuhinjska (električna, plinska) peč, ognjišče; (= shooting-range — strelišče); pohajkovanje, klatenje, potovanjeat close range — iz neposredne bližine, od blizuat short range — iz bližine, od blizuwithin range — na streljaju, v dostrelurange of activities — področje (polje, sfera) delovanja, udejstvovanjarange of goods — izbira, izbor, asortiment, skladišče blagarange of mountains — gorska veriga, pogorjerange of vision — vidno polje, obzorje, dogledlong range gun military daljnometni topto be out of range — biti zunaj dometa, dosegaII [réindž]1.intransitive verbstati, ležati (v vrsti, v redi), tvoriti vrsto, vrstiti se; biti v isti vrsti; razprostirati se, raztezati se, širiti se, potekati, segati (do); stati, postaviti se, namestiti se; spadati ( with k), šteti se ( with k); bloditi, tavati, begati, pohajkovati, križariti; patruljirati; variirati, kolebati ( between med); rasti, dvigati se in padati; imeti domet, nesti (o strelnem orožju); določiti razdaljo do; botany & zoology nahajati se, javljati se, najti se; gibati se (from... to od... do);2.transitive verbpostaviti v vrste, uvrstiti, razvrstiti, razporediti, urediti; izravnati; prehoditi; pluti ob, vzdolžto range the coast — pluti ob obali, vzdolž obaleto range oneself with s.o. — držati s komto range the woods — tavati, pohajkovati po gozdovihto range up the guard of honour — postrojiti, postaviti častno stražo -
17 ravine
[rə'vi:n](a deep narrow valley.) soteska* * *[rəví:n]noun(gorska) globel, grapa, globoka soteskaravine deer zoology štirirogata antilopa -
18 rest
I 1. [rest] noun1) (a (usually short) period of not working etc after, or between periods of, effort; (a period of) freedom from worries etc: Digging the garden is hard work - let's stop for a rest; Let's have/take a rest; I need a rest from all these problems - I'm going to take a week's holiday.) počitek2) (sleep: He needs a good night's rest.) spanje3) (something which holds or supports: a book-rest; a headrest on a car seat.) opora, naslon4) (a state of not moving: The machine is at rest.) mirovanje2. verb1) (to (allow to) stop working etc in order to get new strength or energy: We've been walking for four hours - let's stop and rest; Stop reading for a minute and rest your eyes; Let's rest our legs.) odpočiti se2) (to sleep; to lie or sit quietly in order to get new strength or energy, or because one is tired: Mother is resting at the moment.) počivati3) (to (make or allow to) lean, lie, sit, remain etc on or against something: Her head rested on his shoulder; He rested his hand on her arm; Her gaze rested on the jewels.) počivati4) (to relax, be calm etc: I will never rest until I know the murderer has been caught.) oddahniti si5) (to (allow to) depend on: Our hopes now rest on him, since all else has failed.) opreti (se)6) ((with with) (of a duty etc) to belong to: The choice rests with you.) biti odvisen (od)•- restful- restfully
- restfulness
- restless
- restlessly
- restlessness
- rest-room
- at rest
- come to rest
- lay to rest
- let the matter rest
- rest assured
- set someone's mind at rest II [rest]- the rest* * *I [rest]noun(nočni) počitek, počivanje, mirovanje, mir; spanje, odmor, oddih; večni počitek (mir); počivališče; dom, zavetišče, prebivališče; technical opora, opornik, podpornik; music pavza; (metrika) cezura; (redko) obnovljena močwithout rest — brez miru, brez odloga, nemudomaat rest — miren, nepremičen, mrtevrest room — soba za počivanje, dnevna soba; American toaletarest period sport odmor v igriday of rest — dan počitka, praznikto be at rest — mirovati, v miru počivati (o mrtvem); biti pomirjento come to rest — priti do miru, pomiriti seto go (to retire) to rest — iti k počitku, iti spatto lay to rest — položiti k (večnemu) počitku, zagrebsti, pokopatito set s.o.'s mind at rest — pomiriti, umiriti, utešiti, potolažiti kogato set a question at rest — odločiti, rešiti vprašanjeto take one's rest — počivati, iti k počitkuII [rest]intransitive verbmirovati, počivati, najti mir, umiriti se, biti miren; ležati, spati; odpočiti se; oddahniti se; obstati, ustaviti se (o stroju); opirati se (against, on na), opreti se, nasloniti se; zanesti se na, zaupati (in v); transitive verb pustiti (komu) počivati, dati počitek komu; varovati, prizanašati komu; dati mir komu; nasloniti, opreti (on na); upreti (pogled) na, vto rest oneself — odpočiti se, oddahniti sirest his soul! — mir, pokoj njegovi duši!to rest on (upon) one's oars — nehati veslati, figuratively počivati po napornem deluto rest on one's laurels figuratively počivati na svojih lovorikahare you rested? — si se odpočil?it rests with you to propose terms — vam je prepuščeno, da predlagate pogojethe burden rests upon him — breme odgovornosti leži, počiva na njemlet him rest in peace! — naj (on) v miru počiva!we stopped to rest the horses — ustavili smo se, da bi dali počitka konjemIII [rest]nounostanek; preostanek; ostalo, ostali; rezervni sklad, rezerva (zlasti v Bank of England); commerce zaključek bilance, delanje bilance, računski zaključek; tennis niz (dolga zaporednost) žogfor the rest — v ostalem, kar se ostalega tiče, gledé ostalega, sicerIV [rest]intransitive verbostati, preostati, biti preostanek (of česa)rest assured that I will do my best — bodite prepričani, da bom storil vse, kar bo v moji močito rest with — biti v rokah, biti odvisen odit rests with you to decide — vi odločite; vaša stvar je, da odločiteV [rest]nounhistory kavelj na oklepu srednjeveškega viteza, v katerega je zataknil svoje kopje pri napadu na nasprotnika -
19 retired
adjective (having stopped working: My father is retired now; a retired professor.) upokojen* * *[ritáiəd]1.adjectiveodmaknjen, samoten, osamljen; malo obiskovan; upokojen, živeč v pokojua retired oldster colloquially star penzionista retired spot (valley) — odmaknjen, samoten kraj (dolina)to place on the retired list — upokojiti;2.adverbodmaknjeno -
20 scattered
adjective (occasional; not close together: Scattered showers are forecast for this morning; The few houses in the valley are very scattered.) razpršen* * *[skaetəd]adjectiveraztresen, razpršen; figuratively zmeden, konfuzenscattered thoughts — zmedene, konfuzne misli
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Valley — Val ley, n.; pl. {Valleys}. [OE. vale, valeie, OF. val[ e]e, valede, F. vall[ e]e, LL. vallata, L. vallis, valles. See {Vale}.] [1913 Webster] 1. The space inclosed between ranges of hills or mountains; the strip of land at the bottom of the… … The Collaborative International Dictionary of English
Valley — Valley, NE U.S. city in Nebraska Population (2000): 1788 Housing Units (2000): 760 Land area (2000): 1.515030 sq. miles (3.923910 sq. km) Water area (2000): 0.033750 sq. miles (0.087411 sq. km) Total area (2000): 1.548780 sq. miles (4.011321 sq.… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Valley-Hi — Borough de los Estados Unidos … Wikipedia Español
valley — (n.) late 13c., from Anglo Norman valey, O.Fr. valee a valley, from V.L. *vallata, from L. vallis valley, of unknown origin. Valley Girl (in reference to San Fernando Valley of California) was popularized 1982 in song by Frank Zappa and his… … Etymology dictionary
Valley — – Tal der Wächter ist ein phantastischer Roman des britischen Schriftstellers Jonathan Stroud. Das Werk ist unter dem englischen Originaltitel Heroes of the Valley 2009 erschienen. Auch die deutsche, 493 Seiten starke Übersetzung kam im Januar… … Deutsch Wikipedia
Valley, PA — Valley Hi, PA U.S. borough in Pennsylvania Population (2000): 20 Housing Units (2000): 29 Land area (2000): 0.504223 sq. miles (1.305932 sq. km) Water area (2000): 0.064571 sq. miles (0.167238 sq. km) Total area (2000): 0.568794 sq. miles… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Valley-Hi — Valley Hi, PA U.S. borough in Pennsylvania Population (2000): 20 Housing Units (2000): 29 Land area (2000): 0.504223 sq. miles (1.305932 sq. km) Water area (2000): 0.064571 sq. miles (0.167238 sq. km) Total area (2000): 0.568794 sq. miles… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Valley-Hi, PA — U.S. borough in Pennsylvania Population (2000): 20 Housing Units (2000): 29 Land area (2000): 0.504223 sq. miles (1.305932 sq. km) Water area (2000): 0.064571 sq. miles (0.167238 sq. km) Total area (2000): 0.568794 sq. miles (1.473170 sq. km)… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Valley Hi — Valley Hi, OH U.S. village in Ohio Population (2000): 244 Housing Units (2000): 113 Land area (2000): 0.658781 sq. miles (1.706236 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.658781 sq. miles (1.706236 sq … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Valley Hi, OH — U.S. village in Ohio Population (2000): 244 Housing Units (2000): 113 Land area (2000): 0.658781 sq. miles (1.706236 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.658781 sq. miles (1.706236 sq. km) FIPS code … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Valley, AL — U.S. city in Alabama Population (2000): 9198 Housing Units (2000): 4194 Land area (2000): 9.741416 sq. miles (25.230150 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 9.741416 sq. miles (25.230150 sq. km) FIPS… … StarDict's U.S. Gazetteer Places