-
1 tyrant
['taɪərənt]nome tiranno m.* * *(a cruel and unjust ruler: The people suffered under foreign tyrants.) tiranno- tyrannically
- tyrannously
- tyrannize
- tyrannise
- tyranny* * *tyrant /ˈtaɪərənt/n.1 tiranno; despota* * *['taɪərənt]nome tiranno m. -
2 tyrant ty·rant n
['taɪər(ə)nt] -
3 bloody
['blʌdɪ] 1.1) (covered in blood) [hand, sword, rag] insanguinatoto give sb. a bloody nose — fare sanguinare il naso a qcn.; fig. conciare male qcn
2) (violent) [battle, deed] sanguinoso, cruento; [regime, tyrant] sanguinario3) BE pop. (expressing anger) maledetto4) (red) rosso sangue2.avverbio BE pop. (for emphasis) [dangerous, difficult, expensive] maledettamente* * *1) (stained with blood: a bloody shirt; His clothes were torn and bloody.) insanguinato2) (bleeding: a bloody nose.) sanguinante3) (murderous and cruel: a bloody battle.) sanguinosa4) (used in slang vulgarly for emphasis: That bloody car ran over my foot!) maledetto, dannato* * *bloody (1) /ˈblʌdɪ/a.1 insanguinato; sanguinante: a bloody handkerchief, un fazzoletto insanguinato; bloody nose, naso che sanguina; to give sb. a bloody nose, far sanguinare il naso a q. con un pugno● Bloody Mary, (stor.) Maria la Sanguinaria; ( anche) bloody mary ( cocktail) □ (fam. GB) bloody-minded, ostinato per partito preso, che fa il piantagrane □ (fam. GB) bloody-mindedness, ostinazione per partito preso, voglia di piantar grane □ (stor.) Bloody Sunday, la domenica di sangue NOTE DI CULTURA: Bloody Sunday: il 30 gennaio 1972 a Londonderry (o Derry), nell'Irlanda del Nord, l'esercito britannico, in circostanze ancora controverse, aprì il fuoco durante un corteo per i diritti civili. Morirono 14 persone. Viene considerato da molti l'avvenimento che ha maggiormente stimolato la ripresa della lotta armata da parte dei repubblicani irlandesi. Il nome Bloody Sunday risale a un altro massacro avvenuto a Dublino il 21 novembre 1920 durante la guerra civile.♦ bloody (2) /ˈblʌdɪ/A a.1 ( slang volg., GB) (in escl. di rabbia, irritazione) maledetto; della malora; del cazzo (volg.): You bloody fool!, maledetto idiota!; It's a bloody nuisance!, che rottura di scatole!; che menata!; I can't hear a bloody thing!, non sento un cazzo di niente!; Move your bloody foot!, sposta quel cazzo di piede!; Bloody hell!, maledizione!; porco mondo!; cazzo!2 ( slang volg., GB) (in escl. di sorpresa, o come enfasi) – It cost a bloody fortune, è costato un fracco di soldi; not a bloody one, neanche uno; neanche mezzo3 (antiq. GB) sgradevole; antipatico; seccante: Don't be so bloody!, non essere così antipatico!B avv.( slang volg., GB) molto: It's bloody cold outside, fuori fa un freddo cane; you'll bloody well do as you're told, farai quello che ti si dice, perdio!; Not bloody likely!, neanche per sogno!(to) bloody /ˈblʌdɪ/v. t.insanguinare; macchiare di sangue.* * *['blʌdɪ] 1.1) (covered in blood) [hand, sword, rag] insanguinatoto give sb. a bloody nose — fare sanguinare il naso a qcn.; fig. conciare male qcn
2) (violent) [battle, deed] sanguinoso, cruento; [regime, tyrant] sanguinario3) BE pop. (expressing anger) maledetto4) (red) rosso sangue2.avverbio BE pop. (for emphasis) [dangerous, difficult, expensive] maledettamente -
4 fiendish
['fiːndɪʃ]2) (ingenious) [ plan] diabolico, ingegnoso* * *1) (wicked or devilish: a fiendish temper.) diabolico2) (very difficult, clever etc: a fiendish plan.) diabolico* * *fiendish /ˈfi:ndɪʃ/a.1 diabolico; demoniaco2 diabolico; scellerato; empio; crudele4 (fam.) difficilissimo; tremendofiendishly avv. fiendishness n. [u].* * *['fiːndɪʃ]2) (ingenious) [ plan] diabolico, ingegnoso -
5 ruthless
['ruːθlɪs]aggettivo spietato, crudele* * *['ru:Ɵlis](without pity: a ruthless attack; a ruthless tyrant.) spietato- ruthlessness* * *ruthless /ˈru:ɵləs/a.1 spietato; crudele: a ruthless tyrant, un crudele tiranno; a ruthless killer, uno spietato assassino2 inflessibile; ostinato: ruthless determination [ambition], ostinata determinazione [ambizione]ruthlessly avv. ruthlessness n. [u].* * *['ruːθlɪs]aggettivo spietato, crudele -
6 rule
I [ruːl]1) (regulation) (of game, language) regola f.; (of school, organization) regolamento m.2) (usual occurrence) regola f., norma f.as a rule — generalmente, di regola o norma
3) U (authority) dominio m., governo m.4) (for measuring) righello m., regolo m.II 1. [ruːl]2) (control) [ money] dominare [ life]; [person, consideration, factor] determinare, dettare [behaviour, strategy]to be ruled by sb. — lasciarsi guidare o farsi condurre da qcn.
4) [court, umpire]2.to rule that — decretare o sentenziare che
1) regnare, essere al potere2) [court, umpire] decidere•- rule out* * *[ru:l] 1. noun1) (government: under foreign rule.) governo2) (a regulation or order: school rules.) regola, regolamento3) (what usually happens or is done; a general principle: He is an exception to the rule that fat people are usually happy.) regola4) (a general standard that guides one's actions: I make it a rule never to be late for appointments.) regola5) (a marked strip of wood, metal etc for measuring: He measured the windows with a rule.) regolo2. verb1) (to govern: The king ruled (the people) wisely.) governare2) (to decide officially: The judge ruled that the witness should be heard.) decidere3) (to draw (a straight line): He ruled a line across the page.) (tracciare una riga)•- ruled- ruler
- ruling 3. noun(an official decision: The judge gave his ruling.) delibera, decisione- rule off
- rule out* * *I [ruːl]1) (regulation) (of game, language) regola f.; (of school, organization) regolamento m.2) (usual occurrence) regola f., norma f.as a rule — generalmente, di regola o norma
3) U (authority) dominio m., governo m.4) (for measuring) righello m., regolo m.II 1. [ruːl]2) (control) [ money] dominare [ life]; [person, consideration, factor] determinare, dettare [behaviour, strategy]to be ruled by sb. — lasciarsi guidare o farsi condurre da qcn.
4) [court, umpire]2.to rule that — decretare o sentenziare che
1) regnare, essere al potere2) [court, umpire] decidere•- rule out -
7 ♦ cruel
♦ cruel /ˈkrʊəl/a.1 crudele: a cruel tyrant, un tiranno crudele; a cruel joke, uno scherzo crudele; to be cruel to sb., essere crudele con (o verso) q.2 crudele; doloroso; tormentoso; duro: a cruel death, una morte crudele; a cruel disappointment, una crudele delusione; a cruel blow, un duro colpo; a cruel winter, un inverno rigidissimo● cruel-hearted, spietatocruelly avv. -
8 despot
['despɒt]nome despota m.* * *['despot, ]( American[) -pət](a person (usually the king or ruler of a country) with absolute power, often a tyrant.) despota- despotic- despotically
- despotism* * *despot /ˈdɛspɒt/n.despotic, despoticala.despoticallyavv.dispoticamente.* * *['despɒt]nome despota m. -
9 gouge
I [gaʊdʒ]nome sgorbia f.II [gaʊdʒ]verbo transitivo scavare [ hole]* * *1. verb1) (to make (a groove or hole) with a tool: He gouged (out) a hole in the wood.) scavare; perforare2) (to take or force out: The tyrant gouged out the prisoner's eyes.) cavare2. noun(a type of chisel for making grooves etc.) sgorbia* * *gouge /gaʊdʒ/n.1 (falegn., med.) sgorbia; scalpello concavo4 (geol.) detrito fino di faglia.(to) gouge /gaʊdʒ/v. t.● to gouge out, cavare ( un occhio con un dito, ecc.).* * *I [gaʊdʒ]nome sgorbia f.II [gaʊdʒ]verbo transitivo scavare [ hole] -
10 grasp
I [grɑːsp] [AE græsp]1) (hold) presa f.; (stronger) stretta f.to hold sth. in one's grasp — tenere qcs. ben stretto (anche fig.)
to hold sb. in one's grasp — fig. tenere qcn. in pugno
to take a firm grasp of sth. — tenersi stretto a qcs.
2) (understanding) comprensione f., padronanza f.II 1. [grɑːsp] [AE græsp]to have a good grasp of — avere una buona padronanza di o conoscere bene [ subject]
1) afferrare [rope, hand]; fig. cogliere [ opportunity]2) (comprehend) afferrare, capire [ concept]; capire [ subject]; comprendere, rendersi conto di [ situation]2.to grasp at — tentare di afferrarsi a [rope, hand]; fig. sforzarsi di capire [ idea]; attaccarsi a [ excuse]
••grasp all, lose all — chi troppo vuole nulla stringe
* * *1. verb1) (to take hold of especially by putting one's fingers or arm(s) round: He grasped the rope; He grasped the opportunity to ask for a higher salary.) afferrare; cogliere2) (to understand: I can't grasp what he's getting at.) capire2. noun1) (a grip with one's hand etc: Have you got a good grasp on that rope?) presa2) (the ability to understand: His ideas are quite beyond my grasp.) comprensione•- grasping* * *[ɡrɒːsp]1. n(grip) presato have a good grasp of — (subject) avere una buona padronanza di
2. vt2) (understand: meaning, hint) afferrare•- grasp at* * *grasp /grɑ:sp/n.1 presa; stretta2 padronanza; conoscenza profonda; controllo; portata di mano; (fig.) mani, pugno: He has an excellent position within his grasp, ha un ottimo impiego a portata di mano; We were in the grasp of a tyrant, eravamo nelle mani di (o in pugno a) un tiranno3 comprensione; capacità di capire: Abstract painting is beyond my grasp, la pittura astratta supera la mia capacità di comprensione● to snatch st. from sb. 's grasp, strappare qc. dalle mani di q. □ to take a grasp on oneself, controllarsi; darsi una controllata (fam.).(to) grasp /grɑ:sp/v. t.afferrare; agguantare; impugnare; stringere; tenere stretto; comprendere; capire: grasp sb.'s hand [a rope], afferrare la mano di q. [una corda]; to grasp an argument, afferrare un argomento; to grasp sb. 's meaning, comprendere quello che q. vuol dire● to grasp at, aggrapparsi a; cercare d'afferrare (o d'arraffare); (fig.) afferrare, cogliere al volo □ (fig.) to grasp at straws, aggrapparsi a qualsiasi cosa □ (fig.) to grasp the nettle, prendere il toro per le corna □ (prov.) Grasp all, lose all, chi troppo vuole, nulla stringe.* * *I [grɑːsp] [AE græsp]1) (hold) presa f.; (stronger) stretta f.to hold sth. in one's grasp — tenere qcs. ben stretto (anche fig.)
to hold sb. in one's grasp — fig. tenere qcn. in pugno
to take a firm grasp of sth. — tenersi stretto a qcs.
2) (understanding) comprensione f., padronanza f.II 1. [grɑːsp] [AE græsp]to have a good grasp of — avere una buona padronanza di o conoscere bene [ subject]
1) afferrare [rope, hand]; fig. cogliere [ opportunity]2) (comprehend) afferrare, capire [ concept]; capire [ subject]; comprendere, rendersi conto di [ situation]2.to grasp at — tentare di afferrarsi a [rope, hand]; fig. sforzarsi di capire [ idea]; attaccarsi a [ excuse]
••grasp all, lose all — chi troppo vuole nulla stringe
-
11 oppressor
-
12 remorseless
[rɪ'mɔːslɪs]1) (brutal) spietato, senza rimorsi2) (relentless) [ ambition] sfrenato; [ optimism] inguaribile* * *adjective (cruel; without pity: a remorseless tyrant.) spietato* * *remorseless /rɪˈmɔ:sləs/a.remorselessly avv. remorselessness n. [u].* * *[rɪ'mɔːslɪs]1) (brutal) spietato, senza rimorsi2) (relentless) [ ambition] sfrenato; [ optimism] inguaribile -
13 revolt
I [rɪ'vəʊlt]nome rivolta f., ribellione f.II 1. [rɪ'vəʊlt]verbo transitivo disgustare, rivoltare2.verbo intransitivo rivoltarsi, ribellarsi* * *[rə'vəult] 1. verb1) (to rebel (against a government etc): The army revolted against the dictator.) rivoltarsi2) (to disgust: His habits revolt me.) disgustare2. noun1) (the act of rebelling: The peasants rose in revolt.) rivolta2) (a rebellion.) rivolta•- revolted- revolting* * *revolt /rɪˈvəʊlt/n. [uc]rivolta; insurrezione● to break out in revolt, insorgere; sollevarsi.(to) revolt /rɪˈvəʊlt/A v. i.ribellarsi; insorgere: to revolt against the tyrant, rivoltarsi (o insorgere) contro il tiranno; Consumers revolt against increased costs, i consumatori insorgono contro l'aumento dei costiB v. t.disgustare; rivoltare (fig.): What they saw revolted them, quello che hanno visto li ha riempiti di disgusto.* * *I [rɪ'vəʊlt]nome rivolta f., ribellione f.II 1. [rɪ'vəʊlt]verbo transitivo disgustare, rivoltare2.verbo intransitivo rivoltarsi, ribellarsi -
14 ■ throw down
■ throw downv. t. + avv.1 buttare giù; gettare a terra ( anche, sport, come fallo); abbattere, rovesciare ( anche fig.): I was thrown down by the explosion, sono stato scaraventato a terra dall'esplosione; to throw down a tyrant, abbattere un tiranno; to throw down the government, rovesciare il governo2 gettare; posare con forza: to throw some coins down, gettare delle monete sul tavolo □ to throw down one's arms, gettare le armi; arrendersi □ to throw down the gauntlet, gettare il guanto, sfidare a duello; (fig.) lanciare una sfida □ (fig.) to throw down one's tools, incrociare le braccia (fig.); scioperare. -
15 ♦ thunder
♦ thunder /ˈɵʌndə(r)/n.1 [u] il tuonare; tuono, tuoni: thunder and lightning, tuoni e fulmini; DIALOGO → - Weather- There was thunder and lightning so we had to come home, c'erano tuoni e fulmini quindi siamo dovuti tornare a casa2 (fig.) rombo, fragore, rimbombo, strepito, scroscio: a crash (o a peal) of thunder, un tuono; un rombo di tuono; the thunder of the cannon, il rombo del cannone; a thunder of applause, uno scroscio d'applausi● thunder shower, acquazzone ( con lampi e tuoni) □ to have a face as black as thunder, essere scuro (o cupo) in volto □ (fig.) to steal sb. 's thunder, rubare un'idea (o un'invenzione, una notizia) a q.; battere sul tempo q. □ There's thunder in the air, sta per tuonare.(to) thunder /ˈɵʌndə(r)/A v. i.1 tuonare; (fig.) rimbombare; rombare, rumoreggiare, inveire; battere rumorosamente: It was thundering loudly, tuonava forte; His voice thundered in my ears, la sua voce mi rimbombava negli orecchi; The speaker thundered against the tyrant, l'oratore tuonava contro il tiranno2 andare (correre, passare) con grande rumore (o fracasso); passare rombando: The jet thundered past ( o overhead), il jet è passato rombando (sulla mia testa)3 ( calcio, ecc.) correre a precipizio; precipitarsi: Our striker thundered down the right wing, il nostro attaccante si è precipitato lungo la fascia destraB v. t.● to thunder at sb., tuonare contro q. □ to thunder out, gridare, lanciare, urlare ( minacce, ecc.): The crowd thundered out their approval, la folla ha manifestato la sua approvazione rumoreggiando □ The express thundered through the tunnel, l'espresso ha attraversato rombando la galleria. -
16 ■ tread down
■ tread downv. t. + avv.1 calpestare; comprimere; schiacciare; pestare: Here the grass has been trodden down by elephants, qui l'erba è stata pestata dagli elefanti2 (fig.) calpestare; opprimere: The people were trodden down by a tyrant, il popolo era oppresso da un tiranno. -
17 tyrannical
[ti'rænikəl]adjective (of or like a tyrant: a tyrannical ruler; His actions were tyrannous.) tirannico* * *tyrannical /tɪˈrænɪkl/a.tyrannicallyavv.tirannicamente. -
18 tyranny
['tɪrənɪ]1) (despotism) tirannia f., tirannide f. ( over su, verso)2) (tyrannical act) tirannia f., sopruso m.3) (country) dittatura f., tirannia f.* * *['ti-]noun (an action, or the method of ruling, of a tyrant: People will always resist tyranny.) tirannia* * *tyranny /ˈtɪrənɪ/n. [uc]1 (stor., polit.) tirannia; tirannide3 (fig.) tirannia; dispotismo● It's the tyranny of the clock, è l'orologio che è tiranno.* * *['tɪrənɪ]1) (despotism) tirannia f., tirannide f. ( over su, verso)2) (tyrannical act) tirannia f., sopruso m.3) (country) dittatura f., tirannia f. -
19 veritable
['verɪtəbl]aggettivo form. vero* * *veritable /ˈvɛrɪtəbl/a.(form.) vero; autentico: a veritable boon, una vera manna; un autentico dono del Cielo; a veritable tyrant, un autentico tirannoveritably avv.* * *['verɪtəbl]aggettivo form. vero
См. также в других словарях:
Tyrant — Жанр атмосферный блэк метал (ранний), симфонический блэк метал Годы с 1994 Страна … Википедия
Tyrant — Tyr ant (t[imac] rant), n. [OE. tirant, tiraunt, tyraunt, OF. tiran, tirant (probably from confusion with the p. pr. of verbs), F. tyran, L. tyrannus, Gr. ty rannos, originally, an absolute sovereign, but afterwards, a severe or cruel ruler.] 1.… … The Collaborative International Dictionary of English
tyrant — c.1300, absolute ruler, from O.Fr. tyrant (12c.), from L. tyrannus lord, master, tyrant (Cf. Sp. tirano, It. tiranno), from Gk. tyrannos lord, master, sovereign, absolute ruler, a loan word from a language of Asia Minor (probably Lydian); Cf.… … Etymology dictionary
Tyrant — Ty rant, v. i. To act like a tyrant; to play the tyrant; to tyrannical. [Obs.] Fuller. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
tyrant — index dictator Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 tyrant n. A single absolute ruler; a … Law dictionary
tyrant — In modern use the word denotes the manner in which authority is exercised, i.e. oppressively and cruelly. In its ancient Greek context, it refers to the manner in which authority was achieved, i.e. by unconstitutional means. Once in power, a… … Modern English usage
tyrant — [n] person who dictates, oppresses absolute ruler, absolutist, authoritarian, autocrat, bully, despot, dictator, Hitler*, inquisitor, martinet, oppressor, slave driver*, Stalin*; concepts 354,412 Ant. democrat … New thesaurus
tyrant — ► NOUN 1) a cruel and oppressive ruler. 2) a person exercising power or control in a cruel and arbitrary way. 3) (especially in ancient Greece) a ruler who seized absolute power without legal right. ORIGIN Greek turannos … English terms dictionary
tyrant — [tī′rənt] n. [ME tirant < OFr tiran, tirant (with t after ending ant of prp.) < L tyrannus < Gr tyrannos] 1. an absolute ruler; specif., in ancient Greece, etc., one who seized sovereignty illegally; usurper 2. a cruel, oppressive ruler; … English World dictionary
Tyrant — In modern usage, a tyrant is a single ruler holding absolute power over a state or within an organization. The term carries modern connotations of a harsh and cruel ruler who places his or her own interests or the interests of a small oligarchy… … Wikipedia
tyrant — Used historically of someone who seizes sovereign power in a state and becomes an absolute ruler, often enforcing that rule with acts of cruelty. The word is used more loosely of anyone who exercises power, and it could once be applied to… … A dictionary of epithets and terms of address