-
1 tylny
tylna kieszeń Gesäßtasche ftylna straż Nachhut f -
2 tylny
tylny hintere(r), Hinter-; LOT, MAR Heck-;tylna kieszeń f Gesäßtasche f;tylne światło n Rücklicht n;tylne lusterko n AUTO Rückspiegel m -
3 hintere
hintere(r, s) adjtylna(-y, -e)die \hinteren Reihen/Seiten ostatnie rzędy/stronyder \hintere Teil/Bereich tylna częśćim \hinteren Teil des Zuges w tylnej części pociąguim \hinteren Teil des Saales na końcu sali -
4 noga
fBein n, ugs. Fuß mtylna noga — Hinterfuß m, Hinterbein n
noga stołu — Tischbein n
zakładać nogę na nogę — die Beine kreuzen (übereinander schlagen); figur.
-
5 ogrzewany
-
6 szyba
fScheibe fszyba okienna — Fensterscheibe f; mot.
przednia szyba — Frontscheibe f, Windschutzscheibe f
-
7 tylny
-
8 kieszeń
kieszeń spodni Hosentasche f;kieszeń wewnętrzna Innentasche f;kieszeń boczna Seitentasche f;tylna kieszeń Gesäßtasche f;zapłacić pf z własnej kieszeni aus eigener Tasche bezahlen;mieć w kieszeni fig in der Tasche haben;to nie na moją kieszeń das kann ich mir nicht leisten; das ist nicht meine Kragenweite;dostępne dla kieszeni bezahlbar -
9 straż
straż f (-y; -e) Wache f, Wachdienst m; Wachposten m;straż pożarna Feuerwehr f;straż graniczna Grenzschutz m;straż przyboczna Leibwache f;straż przednia MIL Vorhut f;straż tylna MIL Nachhut f;trzymać straż Wache halten;trzymać pod strażą in Gewahrsam halten -
10 grzbiet
-
11 kieszeń
kieszeń [kjɛʃɛɲ] ftylna/wewnętrzna \kieszeń Gesäß-/Innentasche fmieć [już] coś w kieszeni etw [schon] in der Tasche haben ( fam)siedzieć u kogoś w kieszeni jdm auf der Tasche liegen ( fam)znać coś jak własną \kieszeń etw kennen wie seine [eigene] Westentascheto nie na moją \kieszeń das ist nicht meine Kragenweite, das kann ich mir nicht leisten -
12 piętka
-
13 straż
straż [straʃ] f1) ( dozór)\straż przednia/tylna Vor-/Nachhut f3) ( instytucja)\straż pożarna Feuerwehr f\straż miejska Stadtpolizei f -
14 szyba
-
15 tył
\tył głowy Hinterkopf mna \tyłach czegoś hinter etwstanąć \tyłem do kogoś/czegoś jdm/etw den Rücken zuwendeniść/jechać \tyłem rückwärts gehen/fahrenzałożyć coś \tyłem naprzód etw verkehrt herum anziehen2) ( kierunek) hintenz \tyłu von hintenw \tył zwrot! kehrt!pozostawać w tyle za kimś/czymś hinter jdm/etw zurückbleiben, mit jdm/etw nicht Schritt halten [ lub nicht mithalten] können -
16 Heckklappe
pokrywa f tylna, klapa f bagażnika -
17 Heckscheibe
tylna szyba f -
18 Hinterachse
oś f tylna -
19 Hinterbein
-
20 Hinterlauf
Hinterlauf <-[e]s, -läufe> mtylna łapa f [o kończyna f ]
- 1
- 2
См. также в других словарях:
tylny — 1. «znajdujący się, umieszczony w tyle, na tyle czegoś» Tylne siedzenie. Tylne koła samochodu. Tylna kieszeń. Tylne wyjście. Tylne łapy, odnóża, płetwy. ∆ wojsk. Straż tylna «oddział lub pododdział żołnierzy ubezpieczający od tyłu siły główne w… … Słownik języka polskiego
grzbiet — m IV, D. u, Ms. grzbietecie; lm M. y 1. «u zwierząt: część tułowia od karku do krzyża (przeciwna do strony brzusznej); u ludzi, potocznie: tylna strona tułowia od barków do pasa; plecy» Klepać konia po grzbiecie. Zginać grzbiet pod ciężarem… … Słownik języka polskiego
kuper — m IV, D. kuperpra, Ms. kuperprze; lm M. kuperpry 1. «tylna część tułowia u ptaków, z której wyrastają pióra ogonowe» Gęsi kuper. ◊ pot. Bić, strzelać jak w kaczy kuper «bić, strzelać skutecznie, nie napotykając oporu, celować do widocznego celu… … Słownik języka polskiego
ogon — m IV, D. a, Ms. ogonnie; lm M. y 1. «u zwierząt kręgowych: tylna część ciała, złożona zwykle z coraz drobniejszych kręgów; także tylna, zwężona część ciała wielu bezkręgowców; futro, skóra z takiej części ciała» Długi, puszysty ogon. Chwytny ogon … Słownik języka polskiego
pięta — ż IV, CMs. pięcie; lm D. pięt 1. «tylna część stopy» Gołe pięty. Dudnić bosymi piętami. Przysiąść na piętach. Odwrócić się, wykręcić się, zakręcić się na pięcie. ◊ Pięta achillesowa, pięta Achillesa «czyjaś słaba strona, dziedzina, w której ktoś… … Słownik języka polskiego
piętka — ż III, CMs. piętkatce; lm D. piętkatek 1. zdr. od pięta w zn. 1 Piętki dziecka. ◊ Gonić w piętkę a) łow. «o psie: iść, gonić wstecz po tropie zwierza» b) «tracić sprawność umysłową, mylnie rozumować; postępować w sposób przeczący rozsądkowi;… … Słownik języka polskiego
plecy — blp, D. plecyców 1. «tylna strona tułowia, część ciała od barków do pasa» Barczyste, szerokie, wąskie, zgarbione plecy. Szeroki, rozrosły w plecach. Uderzyć kogoś w plecy, po plecach. Mieć chustkę na plecach. Nieść wiązkę chrustu na plecach.… … Słownik języka polskiego
tylec — m II, D. tyleclca; lm M. tyleclce, D. tyleclców «tylna część jakiegoś przedmiotu, zwykle tylna część jakiegoś narzędzia odwrotna względem ostrza; także: tępa strona noża» … Słownik języka polskiego
cwał — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. cwale, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} najszybszy bieg konia i niektórych innych, podobnie poruszających się zwierząt kopytnych o kolejności ruchów nóg w jednym takcie: lewa tylna, prawa tylna, lewa przednia, faza … Langenscheidt Polski wyjaśnień
plecy — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. nmos, blp, D. plecyców {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} tył tułowia człowieka od szyi do pasa : {{/stl 7}}{{stl 10}}Przygarbione plecy. Leżeć na plecach. Poklepać kogoś po plecach. Dźwigać… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
tylny — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} mieszczący się, ustawiony z tyłu : {{/stl 7}}{{stl 10}}Tylna noga psa. Tylna brama. Tylne drzwi. Tylne szeregi żołnierzy. Tylne światła samochodu.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień