-
41 Sickergraben
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Sickergraben
-
42 Fundamentgraben
mArchitektur & Tragwerksplanung, Infrastruktur & Entwurf footing trench, foundation trench -
43 Kurilen-Kamtschatka-Graben
m1. Kuril-Kamchatka Trench2. Kuril Trench -
44 Kurilengraben
m1. Kuril-Kamchatka Trench2. Kuril Trench -
45 Laufgraben
m1. communication trench2. fire trench -
46 Tiefseegraben
m1. ocean abyss2. ocean deep3. oceanic trench4. ocean trench -
47 Eigentumsrecht
Eigentumsrecht n 1. GRUND marketable title, merchantable title; 2. WIWI right of ownership* * *n 1. < Grund> marketable title, merchantable title; 2. <Vw> right of ownership* * *Eigentumsrecht
ownership, title, proprietary interest, proprietorship, property right (Scot.);
• ausgeübtes Eigentumsrecht estate in possession;
• bestrittenes Eigentumsrecht disputed title;
• unbeschränktes Eigentumsrecht absolute ownership;
• wirtschaftliches Eigentumsrecht beneficial ownership;
• jds. Eigentumsrechte beeinträchtigen to trench upon s. one’s property;
• jds. Eigentumsrecht bestreiten to dispute s. one’s title;
• Eigentumsrechte an einem Depot erwerben to take title by a deposit;
• Eigentumsrecht geltend machen to claim to be the owner;
• Eigentumsrecht vorbehalten to reserve the right of property, to reserve (retain) title, to reserve one’s proprietary rights. -
48 beeinträchtigen
v/t interfere with; (Rechte) auch encroach on, infringe; (behindern) impede; (negativ beeinflussen) affect, have a negative effect on; (verderben) mar, spoil; (schmälern) lessen, diminish, detract from; jemanden in seiner Freiheit beeinträchtigen restrict s.o.’s freedom; das beeinträchtigt den Wert erheblich that reduces the value considerably; Alkohol beeinträchtigt die Reaktionsfähigkeit alcohol impairs ( oder slows down) your reactions; es beeinträchtigte keineswegs seinen Erfolg / i-e gute Laune it in no way detracted from his success / their good mood; jetzt regnet es zwar, das soll uns aber nicht beeinträchtigen it’s started to rain, but that needn’t put us off* * *to impair; to vitiate; to take from; to harm* * *be|ein|träch|ti|gen [bə'|aintrɛçtɪgn] ptp beeinträchtigtvt1) (= stören) to spoil; Vergnügen, Genuss to detract from, to spoil; Rundfunkempfang to interfere with, to impairsich gegenseitig beéínträchtigen (Empfangsgeräte) — to interfere with one another
2) (= schädigen) jds Ruf to damage, to harm; (= vermindern) Gesundheit, Sehvermögen etc to impair; Appetit, Energie, Qualität, Absatz, Wert to reduceden Wettbewerb beéínträchtigen — to restrict competition
sich gegenseitig beéínträchtigen (Entwicklungen, Interessen) — to have an adverse effect on one another
das beeinträchtigt schottische Interessen/die Interessen unserer Firma — this is detrimental to Scottish interests/to our firm's interests
3) (= hemmen) Entscheidung to interfere with; (= einschränken) Freiheit, Entschlusskraft to restrict, to interfere with, to curbjdn in seiner Freiheit or jds Freiheit beéínträchtigen — to restrict or interfere with or curb sb's freedom
jdn in seinen Rechten beéínträchtigen (Jur) — to infringe sb's rights
* * *1) (to damage, weaken or make less good: He was told that smoking would impair his health.) impair2) (to harm or endanger (a person's position, prospects etc) in some way: Your terrible handwriting will prejudice your chances of passing the exam.) prejudice* * *be·ein·träch·ti·gen *[bəˈʔaintrɛçtɪgn̩]vt▪ jdn/etw \beeinträchtigen to disturb sb/sthjdn in seiner persönlichen Entfaltung \beeinträchtigen to interfere with [or restrict] sb's personal developmentjdn in seiner Freiheit \beeinträchtigen to restrict sb's freedomjdn in seiner Kreativität \beeinträchtigen to curb sb's creativityein Verhältnis \beeinträchtigen to damage a relationshipjds Genuss \beeinträchtigen to detract from sb's enjoymentdas Reaktionsvermögen/die Leistungsfähigkeit \beeinträchtigen to impair [or reduce] the [or one's] reactions/efficiency▪ \beeinträchtigend adverse* * *transitives Verb restrict <rights, freedom>; detract from, spoil <pleasure, enjoyment>; spoil <appetite, good humour>; detract from, diminish < value>; diminish, impair < quality>; impair <efficiency, vision, hearing>; damage, harm <sales, reputation>; reduce < production>* * *beeinträchtigen v/t interfere with; (Rechte) auch encroach on, infringe; (behindern) impede; (negativ beeinflussen) affect, have a negative effect on; (verderben) mar, spoil; (schmälern) lessen, diminish, detract from;jemanden in seiner Freiheit beeinträchtigen restrict sb’s freedom;das beeinträchtigt den Wert erheblich that reduces the value considerably;es beeinträchtigte keineswegs seinen Erfolg/i-e gute Laune it in no way detracted from his success/their good mood;jetzt regnet es zwar, das soll uns aber nicht beeinträchtigen it’s started to rain, but that needn’t put us off* * *transitives Verb restrict <rights, freedom>; detract from, spoil <pleasure, enjoyment>; spoil <appetite, good humour>; detract from, diminish < value>; diminish, impair < quality>; impair <efficiency, vision, hearing>; damage, harm <sales, reputation>; reduce < production>* * *v.to affect v.to impair v.to mar v.to trench on (upon) expr.to vitiate v. -
49 Einschnitt
m1. cut; bes. MED. incision2. (Kerbe) notch3. im Gelände: cleft* * *der Einschnittcutting; incision; indentation; cut* * *Ein|schnittmcut; (MED) incision; (im Tal, Gebirge) cleft; (= Zäsur) break; (im Leben) decisive point* * *der1) (an indent.) indentation2) (a trench dug through a hillside etc, in which a railway, road etc is built.) cutting3) (a cut, especially one made in a person's body by a surgeon.) incision4) (the act of cutting especially by a surgeon.) incision* * *Ein·schnittm1. MED incision2. (eingeschnittene Stelle) cut3. (Zäsur) watershed, turning-point* * *1) cut; (Med.) incision; (im Gebirge) cleft2) (Zäsur) break3) (einschneidendes Ereignis) [decisive] turning point; decisive event* * *2. (Kerbe) notch3. im Gelände: cleft* * *1) cut; (Med.) incision; (im Gebirge) cleft2) (Zäsur) break3) (einschneidendes Ereignis) [decisive] turning point; decisive event* * *m.gash n.incision n.indentation n.notch n.(§ pl.: notches)turning point n. -
50 Furche
f; -, -n; Acker, Gehirn, Haut etc.: furrow; (Rille) groove; (Wagenspur) rut; Furchen ziehen make ( mit Pflug: plough) furrows (in + Akk in)* * *die Furchegroove; rut; wrinkle; furrow; corrugation; trench* * *Fụr|che ['fʊrçə]f -, -n(= Ackerfurche, Gesichtsfalte) furrow; (= Wagenspur) rut* * *die1) (a line cut into the earth by a plough: The farmer planted potatoes in the furrows.) furrow2) (a line in the skin of the face; a wrinkle: The furrows in her forehead made her look older.) furrow3) (a deep track made by a wheel etc in soft ground: The road was full of ruts.) rut* * *Fur·che<-, -n>[ˈfʊrçə]f1. (Ackerfurche) furrow\Furchen ziehen to plough [or AM plow] furrows2. (Wagenspur) rut3. (Gesichtsfalte) furrow* * *die; Furche, Furchen1) furrow2) (Rille) groove* * *Furchen ziehen make ( mit Pflug: plough) furrows (in +akk in)* * *die; Furche, Furchen1) furrow2) (Rille) groove* * *-n f.corrugation n.drill n.furrow n.line n.wrinkle n. -
51 Grabenkrieg
-
52 Kleppermantel
® m Klepper rubber coat* * *Klẹp|per|man|telmmackintosh (Brit), mac (Brit inf trench coat* * * -
53 Rinne
f; -, -n; (Fahr-, Bewässerungsrinne) channel, groove; (Dachrinne) gutter; (Ablaufrinne) outlet, pipe; (Meeresrinne) trough; eine Rinne im Eis freihalten keep a passage through the ice open* * *die Rinnetrench; gully; channel; groove* * *Rịn|ne ['rɪnə]f -, -n(= Rille) groove; (= Furche, Abflussrinne, Fahrrinne) channel; (= Dachrinne, inf = Rinnstein) gutter; (GEOG) gap* * *Rin·ne<-, -n>[ˈrɪnə]f2. (Dachrinne) gutter* * *die; Rinne, Rinnen channel; (DachRinne, Rinnstein) gutter; (Rille) groove* * *Rinne f; -, -n; (Fahr-, Bewässerungsrinne) channel, groove; (Dachrinne) gutter; (Ablaufrinne) outlet, pipe; (Meeresrinne) trough;eine Rinne im Eis freihalten keep a passage through the ice open* * *die; Rinne, Rinnen channel; (DachRinne, Rinnstein) gutter; (Rille) groove* * *-n f.chute n.drain n.groove n.gully n.gutter n. -
54 zerfurchen
zer|fụr|chen ptp zerfu\#rchtvtto furrow* * *zer·fur·chen *vt▪ etw \zerfurchen to furrow sthWind und Wetter hatten das Gesicht des alten Matrosen zerfurcht the elements had lined the old seaman's face* * *transitives Verb1) rut <track etc.>2) furrow <brow, face>* * *transitives Verb1) rut <track etc.>2) furrow <brow, face>* * *v.to trench v. -
55 Abfluß
(something (a ditch, trench, waterpipe etc) designed to carry away water: The heavy rain has caused several drains to overflow.) drain* * *Ab·flussRR<-es, -flüsse>Ab·flußALT<-sses, -flüsse>m -
56 Marianengraben
-
57 Minenwerfer
-
58 Rohrgraben
Rohr·gra·benm BAU pipe trench -
59 stylisch
sty·lisch[ˈstailɪʃ]Trenchcoats sind sehr \stylisch im Moment Trench coats are very now -
60 Deckungsgraben
См. также в других словарях:
Trench — coat Un trench coat est un manteau imperméable généralement descendant jusqu aux mollets, utilisé par plusieurs armées pendant la Première Guerre mondiale et la Seconde Guerre mondiale. Les trench coats sont désormais fabriqués dans une toile… … Wikipédia en Français
trench — /trench/, n. 1. Fort. a long, narrow excavation in the ground, the earth from which is thrown up in front to serve as a shelter from enemy fire or attack. 2. trenches, a system of such excavations, with their embankments, etc. 3. a deep furrow,… … Universalium
Trench — Trench, n. [OE. trenche, F. tranch[ e]e. See {Trench}, v. t.] 1. A long, narrow cut in the earth; a ditch; as, a trench for draining land. Mortimer. [1913 Webster] 2. An alley; a narrow path or walk cut through woods, shrubbery, or the like. [Obs … The Collaborative International Dictionary of English
Trench — /trench/, n. Richard Chenevix /shen euh vee/, 1807 86, English clergyman and scholar, born in Ireland. * * * (as used in expressions) deep sea trench oceanic trench Mariana Trench trench warfare * * * … Universalium
Trench — Trench, v. i. 1. To encroach; to intrench. [1913 Webster] Does it not seem as if for a creature to challenge to itself a boundless attribute, were to trench upon the prerogative of the divine nature? I. Taylor. [1913 Webster] 2. To have… … The Collaborative International Dictionary of English
Trench — Trench, v. t. [imp. & p. p. {Trenched}; p. pr. & vb. n. {Trenching}.] [OF. trenchier to cut, F. trancher; akin to Pr. trencar, trenchar, Sp. trinchar, It. trinciare; of uncertain origin.] 1. To cut; to form or shape by cutting; to make by… … The Collaborative International Dictionary of English
trench — s.m.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} TS abbigl. impermeabile di taglio sportivo e con cintura in vita, indossato in origine dagli ufficiali inglesi durante la prima guerra mondiale Sinonimi: trench coat. {{line}} {{/line}} DATA: 1933. ETIMO: propr.… … Dizionario italiano
trench|er — trench|er1 «TREHN chuhr», noun, adjective. –n. 1. a) a wooden platter on which meat or other food was formerly served and carved. b) such a platter with the food on it. 2. Obsolete. a slice of bread used instead of a plate or platter. 3. Obsolete … Useful english dictionary
trench — [trentʃ] n [Date: 1300 1400; : Old French; Origin: trenche act of cutting , from trenchier to cut , probably from Latin truncare; TRUNCATE] 1.) a long narrow hole dug into the surface of the ground ▪ Workers dug a trench for gas lines. 2.) … Dictionary of contemporary English
trench — (n.) late 14c., track cut through a wood, later long, narrow ditch (late 15c.), from O.Fr. trenche a slice, ditch (late 13c.), from trenchier to cut, possibly from V.L. *trincare, from L. truncare to cut or lop off (see TRUNCATE (Cf. truncate)).… … Etymology dictionary
trench — /ingl. trɛntʃ/ [vc. ingl., riduzione di trench coat «impermeabile militare», letteralmente «soprabito (coat) da trincea (trench)»] s. m. inv. impermeabile, soprabito … Sinonimi e Contrari. Terza edizione