-
1 Tram
-
2 Tram
f; -, -s, schw. n; -s, -s; VERK., Dial., Trambahn f südd., schw., österr. tram, Am. streetcar; mit der oder dem Tram by ( oder on the) tram, Am. by streetcar* * *die Tramtram* * *Trạm [tram]1. f -, -s (dial Sw Tram|bahn2. f (S Ger)See:* * *<-s, -s>[tram]* * *Tram f; -, -s, schweiz n; -s, -s; Verkehrswesen:, dial, Trambahn f südd, schweiz, österr tram, US streetcar; -
3 Tram
-
4 Tram
f[schweiz.: n]tram -
5 Trambahn
Tram·bahn* * *Tram f; -, -s, schweiz n; -s, -s; Verkehrswesen:, dial, Trambahn f südd, schweiz, österr tram, US streetcar; -
6 Tramway
Tram·way <-, -s> [ʼtramvai] f( ÖSTERR) ( Straßenbahn) tram[way] -
7 Trampel
-
8 trampeln
tram·peln [ʼtrampl̩n]vimit den Füßen \trampeln to stamp one's feetsie trampelten die Treppe hinunter they stomped down the stairsvt haben1) ( durch Trampeln entfernen)2) (durch T\trampeln herstellen)etw \trampeln to trample sth -
9 Trampelpfad
Tram·pel·pfad mtrack, path -
10 Trampeltier
Tram·pel·tier nt -
11 trampen
-
12 Tramper
-
13 Trampolin
Tram·po·lin <-s, -e> [ʼtrampoli:n] nttrampoline -
14 straßenbahnartig
-
15 Straßenbahn
* * *die Straßenbahnstreetcar; trolley; tram; tramway* * *Stra|ßen|bahnf(= Wagen) tram (esp Brit), streetcar (US); (= Netz) tramway(s) (esp Brit), streetcar system (US)mit der Stráßenbahn — by tram (esp Brit) or streetcar (US)
* * *((also tramcar: American streetcar) a long car running on rails and usually driven by electric power, for carrying passengers especially along the streets of a town.) tram* * *Stra·ßen·bahnfmit der \Straßenbahn fahren to go by tram* * *die tram (Brit.); streetcar (Amer.)* * *Straßenbahn fahren go in a tram (US streetcar, trolley)* * *die tram (Brit.); streetcar (Amer.)* * *f.tram n.tramway n. -
16 Straßenbahnfahrer
1. tram driver, Am. motorman* * *Stra|ßen|bahn|fah|rer(in)2. m(f)tram (esp Brit) or streetcar (US) driver* * *Stra·ßen·bahn·fah·rer(in)\Straßenbahnfahrer sein (regelmäßig mit der Straßenbahn fahren) to travel regularly by tram, to be a regular user of the tram* * *1. tram driver, US motorman -
17 Bahn
f; -, -en1. (Weg) way, path; Bahn frei! make way!, stand aside!; fig.: die Bahn ist frei the road is clear; (für etw.) freie Bahn haben have the go-ahead, have the green light umg. (for s.th.); du hast freie Bahn it’s all yours; sich (Dat) Bahn brechen (sich durchsetzen) win through; Idee etc.: gain acceptance; (vorwärtskommen) forge ahead; einer Sache Bahn brechen pioneer s.th., blaze the trail for s.th.; auf die schiefe Bahn geraten oder kommen go astray, stray off the straight and narrow; in die richtige(n) Bahn(en) lenken direct into the right channels; sich in den gewohnten Bahnen bewegen move along the same old track, be stuck in the same old rut pej.; bewusst: keep to the well-trodden paths; wieder in geregelten Bahnen verlaufen be back to normal again; auf ähnlichen Bahnen along similar lines; jemanden aus der Bahn werfen oder bringen throw s.o. off track; seelisch etc.: knock s.o. sideways2. (Eisenbahn) railway, Am. railroad; (Zug) train; (Straßenbahn) tram, Am. streetcar, trolley; mit der Bahn by train; Waren per Bahn schicken WIRTS. send goods by rail; ( mit der) Bahn fahren travel by train; ich fahre gern ( mit der) Bahn auch I enjoy travel(l)ing on trains, I enjoy rail travel; jemanden zur Bahn bringen take s.o. to the station, see s.o. off (at the station); jemanden von der Bahn abholen (go and) meet s.o. at the station; in der Bahn on the train; ich setze mich einfach auf die Bahn und komme morgen umg. I’ll just hop on a train and be with you tomorrow3. nur Sg.; in BRD bis 1994 Behörde: railway (Am. railroad) authorities Pl. ( oder operators Pl.); bei der Bahn arbeiten work for the railway (Am. railroad)4. (Fahrbahn) lane5. (Flugbahn) trajectory7. SPORTa) Anlage: (Rennbahn) track; (Eis-, Rollschuhbahn) rink; (Schlitten-, Bobbahn) run; (Kegelbahn) alley;b) für einzelne Läufer, Schwimmer etc.: lane9. TECH., bei Amboss, Hammer, Hobel: face10. TECH. (Führung) guide, track* * *die Bahn(Eisenbahn) railway; railroad;(Fahrbahn) lane;(Planetenbahn) orbit;(Rennbahn) course* * *[baːn]f -, -enBáhn frei! — make way!, (get) out of the way!
jdm/einer Sache die Báhn ebnen/frei machen (fig) — to pave/clear the way for sb/sth
die Báhn ist frei (fig) — the way is clear
Báhn brechen (lit) — to force one's way; (fig) to make headway; (Mensch) to forge ahead
Báhn brechen — to blaze the trail for sth
sich auf neuen Báhnen bewegen — to break new or fresh ground
von der rechten Báhn abkommen (geh) — to stray from the straight and narrow
etw in die richtige Báhn or die richtigen Báhnen lenken (fig) — to channel sth properly
See:→ schief2) (= Eisenbahn) railway (Brit), railroad (US); (= Straßenbahn) tram (esp Brit), streetcar (US); (= Zug) (der Eisenbahn, U-Bahn) train; (der Straßenbahn) tram (esp Brit), streetcar (US); (= Bahnhof) station; (Verkehrsnetz, Verwaltung) railway usu pl (Brit), railroad (US)mit der or per Báhn — by train or rail/tram (esp Brit) or streetcar (US)
frei Báhn (Comm) — free on rail
er ist or arbeitet bei der Báhn — he's with the railways (Brit) or railroad (US), he works for or on the railways (Brit)
3) (SPORT) track; (für Pferderennen auch) course; (in Schwimmbecken) pool; (= Kegelbahn) (bowling) alley; (für einzelne Teilnehmer) lane; (= Schlittenbahn, Bobbahn) run4) (PHYS, ASTRON) orbit, path; (= Raketenbahn, Geschossbahn) (flight) path, trajectory5) (= Stoffbahn, Tapetenbahn) length, strip* * *die1) (a long narrow area used for the games of bowling or skittles: a bowling alley.) alley2) (a journey or course round something: the earth's circuit round the sun; three circuits of the race-track.) circuit3) ((also racetrack) a course on which runners, cyclists etc race: a running track; ( also adjective) the 100 metres sprint and other track events.) track* * *<-, -en>[ba:n]fmit der \Bahn/per \Bahn by train [or rail]frei \Bahn ÖKON free on rail, carriage paid2. SPORT track; Schwimmbecken lane; (Kegelbahn) alley; (Schlittenbahn, Bobbahn) run; (Pferderennbahn) course, track3. ASTRON orbit, path4. MIL [flight] path5. (Stoffbahn, Tapetenbahn) length, strip\Bahn frei! make way!, mind your backs!7.▶ aus der \Bahn geraten to get off track▶ in geregelten \Bahnen verlaufen to take an orderly course▶ etw in die richtigen \Bahnen lenken to lead sth in the right channels▶ jdn auf die schiefe \Bahn bringen to get sb off the straight and narrow▶ auf die schiefe \Bahn kommen [o geraten] to get off the straight and narrow▶ jdn aus der \Bahn werfen to get sb off course▶ jdn wieder auf die rechte \Bahn bringen to put sb back on the right track [or straight and narrow]* * *die; Bahn, Bahneneiner Sache (Dat.) Bahn brechen — pave or prepare the way for something
jemanden aus der Bahn werfen od. bringen od. schleudern — knock somebody sideways
etwas [wieder] in die richtige Bahn lenken — (fig.) get something [back] on the right track
3) (Sport) track; (für Pferderennen) course (Brit.); track (Amer.); (für einzelne Teilnehmer) lane; (KegelBahn) alley; (SchlittenBahn, BobBahn) run; (BowlingBahn) laneBahn frei! — make way!; get out of the way!
4) (Fahrspur) lanejemanden zur Bahn bringen/an der Bahn abholen — take somebody to/pick somebody up from the station
6) (StraßenBahn) tram; streetcar (Amer.)7) (Schienenweg) railway [track]* * *1. (Weg) way, path;Bahn frei! make way!, stand aside!; fig:die Bahn ist frei the road is clear;du hast freie Bahn it’s all yours;sich (dat)Bahn brechen (sich durchsetzen) win through; Idee etc: gain acceptance; (vorwärtskommen) forge ahead;einer Sache Bahn brechen pioneer sth, blaze the trail for sth;kommen go astray, stray off the straight and narrow;in die richtige(n) Bahn(en) lenken direct into the right channels;sich in den gewohnten Bahnen bewegen move along the same old track, be stuck in the same old rut pej; bewusst: keep to the well-trodden paths;wieder in geregelten Bahnen verlaufen be back to normal again;auf ähnlichen Bahnen along similar lines;bringen throw sb off track; seelisch etc: knock sb sidewaysmit der Bahn by train;Waren per Bahn schicken WIRTSCH send goods by rail;(mit der) Bahn fahren travel by train;jemanden zur Bahn bringen take sb to the station, see sb off (at the station);jemanden von der Bahn abholen (go and) meet sb at the station;in der Bahn on the train;ich setze mich einfach auf die Bahn und komme morgen umg I’ll just hop on a train and be with you tomorrowbei der Bahn arbeiten work for the railway (US railroad)4. (Fahrbahn) lane5. (Flugbahn) trajectory7. SPORT Anlage: (Rennbahn) track; (Eis-, Rollschuhbahn) rink; (Schlitten-, Bobbahn) run; (Kegelbahn) alley; für einzelne Läufer, Schwimmer etc: lane9. TECH, bei Amboss, Hammer, Hobel: face* * *die; Bahn, Bahneneiner Sache (Dat.) Bahn brechen — pave or prepare the way for something
jemanden aus der Bahn werfen od. bringen od. schleudern — knock somebody sideways
etwas [wieder] in die richtige Bahn lenken — (fig.) get something [back] on the right track
3) (Sport) track; (für Pferderennen) course (Brit.); track (Amer.); (für einzelne Teilnehmer) lane; (KegelBahn) alley; (SchlittenBahn, BobBahn) run; (BowlingBahn) laneBahn frei! — make way!; get out of the way!
4) (Fahrspur) lanejemanden zur Bahn bringen/an der Bahn abholen — take somebody to/pick somebody up from the station
6) (StraßenBahn) tram; streetcar (Amer.)7) (Schienenweg) railway [track]* * *-en f.alley n.course n.path n.pathway n.railway n.way n. -
18 Straßenbahnlinie
f tram route, Am. streetcar line* * *die Straßenbahnlinietramway* * *Stra|ßen|bahn|li|nieftramline (esp Brit), tram route (esp Brit), streetcar line (US)mit der Stráßenbahnlinie 11 fahren — to take the number 11 tram (esp Brit) or streetcar (US)
* * *Stra·ßen·bahn·li·nie* * *die tram route (Brit.)* * ** * *die tram route (Brit.)* * *-n f.tramline n. -
19 Straßenbahnhaltestelle
f tram (Am. streetcar) stop* * *Stra|ßen|bahn|hal|te|stel|leftram (esp Brit) or streetcar (US) stop* * *Stra·ßen·bahn·hal·te·stel·lef tram stop* * *die tram stop (Brit.)* * ** * *die tram stop (Brit.) -
20 Straßenbahnschaffner
* * *Stra|ßen|bahn|schaff|ner(in)m(f)tram (esp Brit) or streetcar (US) conductor/conductress* * *Stra·ßen·bahn·schaff·ner(in)m(f) tram [or AM streetcar] conductor* * *der tram conductor (Brit.)* * ** * *der tram conductor (Brit.)
См. также в других словарях:
tram — tram … Dictionnaire des rimes
tram — [ tram ] n. m. • 1829; abrév. de tramway ♦ Tramway. Des trams. « Ils prirent donc le tram de Sérianne, dans la baladeuse » (Aragon) . ⊗ HOM. Trame. ● tram nom masculin Familier. Tramway. ● tram (homonymes) nom masculin trame nom féminin trame … Encyclopédie Universelle
Tram — Tram, n. [Prov. E. tram a coal wagon, the shaft of a cart or carriage, a beam or bar; probably of Scand, origin; cf. OSw. tr[*a]m, trum, a beam, OD. drom, Prov. & OHG. tram.] 1. A four wheeled truck running on rails, and used in a mine, as for… … The Collaborative International Dictionary of English
Tram — steht für: die/das Tram, zu engl. tramway, Regionalbezeichnung für Straßenbahn der/die Tram, im Zimmermannswesen der Balken TRAM ist: die Abkürzung des spanischen Nahverkehrsystems Transporte Metropolitano de la Plana Siehe auch: Wiktionary … Deutsch Wikipedia
tram — s.m.inv. AU veicolo a trazione elettrica circolante su rotaie, usato nelle città come mezzo di trasporto pubblico: prendere il tram, salire sul tram, scendere dal tram Sinonimi: tranvai. {{line}} {{/line}} DATA: 1878. ETIMO: dall ingl. tram,… … Dizionario italiano
tram — tram1 [tram] n. [Fr trame < L trama, the woof] a double, twisted silk thread used as the weft in fine silks and velvets tram2 [tram] n. [E dial., shaft, wooden frame for carrying, rail, coal wagon, prob. < LowG traam, a beam] 1. an open… … English World dictionary
tram — 1. (entrée créée par le supplément) (tram ) s. m. Nom, en Cochinchine, d un grand arbre dont l écorce, détachée en larges écailles, sert à former la toiture des cases des indigènes, L. DELAPORTE, Rev. des Deux Mondes, 15 sept. 1877, p. 431. tram… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
tram — s.m. [dall ingl. tram, di origine incerta]. (trasp.) [veicolo per il trasporto di passeggeri che si muove su rotaie, in passato utilizzando la trazione animale e oggi motori elettrici: prendere il t. ] ▶◀ (disus.) tranvai. ‖ autobus, bus. ⇑ mezzo … Enciclopedia Italiana
Tram — Tram, v. t. [imp. & p. p. {Trammed}; p. pr. & vb. n. {Tramming}.] To convey or transport on a tramway or on a tram car. [Webster 1913 Suppl.] … The Collaborative International Dictionary of English
Tram — puede ser: El metro de Alicante: TRAM Metropolitano de Alicante. Transporte en Vía Reservada de Castellón: TRAM. La moneda de Armenia: Dram (moneda). Esta página de desambiguación cataloga artículos relacionados con el mismo título. Si llegaste… … Wikipedia Español
tram — [træm] n also tram|car [ˈtræmka: US ka:r] especially BrE [Date: 1800 1900; Origin: tram handle of a wheelbarrow (16 19 centuries), probably from Low German traam long piece of wood ] a vehicle for passengers, which travels along metal tracks in… … Dictionary of contemporary English