-
1 skąpy dwa razy traci
погов. скупо́й пла́тит два́жды; не жале́й алты́на, отда́шь полти́ну -
2 tym na starość trąci
посл. како́в в колыбе́льку, тако́в и в моги́лку -
3 nasiąknąć
глаг.• пропитаться* * *nasiąk|nąć\nasiąknąćnął/\nasiąknąćł, \nasiąknąćnięty сов. пропитаться, напитаться;● czym skorupka za młodu \nasiąknąćnie, tym na starość trąci посл. каков в колыбельку, таков и в могилку
* * *nasiąknął / nasiąkł, nasiąknięty сов.пропита́ться, напита́ться- tym na starość trąci -
4 skąpy
прил.• алчный• бедный• бережливый• гнусный• грязный• жадный• жалкий• злой• короткий• корыстный• корыстолюбивый• мизерный• непроницаемый• низкий• нищий• отвратительный• плотный• подлый• редкий• сжатый• скаредный• скудный• скупой• тесный• убогий• узкий• экономный* * *skąp|y\skąpyi, \skąpyszy 1. скупой;\skąpy w czymś скупой на что-л.; 2. скудный;\skąpy obiad скудный обед; \skąpyа roślinność скудная растительность;
3. \skąpyу ♂ скупой, скупец;● \skąpyе oklaski жидкие аплодисменты; \skąpy dwa razy traci погов. скупой платит дважды; не жалей алтына, отдашь полтину
* * *skąpi, skąpszy1) скупо́йskąpy w czymś — скупо́й на что́-л.
2) ску́дныйskąpy obiad — ску́дный обе́д
skąpa roślinność — ску́дная расти́тельность
3) skąpy м скупо́й, скупе́ц•- skąpy dwa razy traci -
5 tracić tra·cić
-cę, -cisz; impf -ć1. vt2) pf s- (= marnować) [okazję] to miss3) [czas, środki finansowe] to waste2. vi pf s-(= znaleźć się w sytuacji niekorzystnej) to lose (out) -
6 bogacić
ipf.1. (= przysparzać majątku) enrich.2. (= doskonalić, urozmaicać) enrich, enhance; bogacić swoje życie duchowe enrich one's spiritual life.ipf.1. (= stawać się zamożniejszym) get rich l. richer ( czyimś kosztem off sb) ( na czymś from sth); jeden traci, drugi się bogaci the rich get richer, the poor get poorer.2. (= doskonalić się) become enriched l. enhanced.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bogacić
-
7 skorupka
- ki; -ki; dat sg -ce; gen pl; -ek; f* * *f.Gen.pl. -ek1. (np. jajka, orzecha) shell; skorupka jajka eggshell; skorupka orzecha nutshell; obrać ze skorupki (np. jajko) shell.2. ( z rozbitego naczynia) potsherd; czym skorupka za młodu nasiąknie, tym na starość trąci przen. what is bred in the bone will never come out of the flesh; what youth is used to, age remembers; the cask savors of the first fill.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > skorupka
-
8 starość
- ci; fze starości — ( pomarszczony) with age; ( umrzeć) of old age
na starość — ( zabezpieczenie) for old age
* * *f.1. (= sędziwy wiek) old age; zdziwaczeć na starość be going soft in the head; na starość in the latter years of sb's life, in one's old age; starość nie radość old age has its problems; czym skorupka za młodu nasiąknie, tym na starość trąci the child is father to the man.2. (= dawność) age, antiquity; spłowiały ze starości faded with age.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > starość
-
9 tracić
глаг.• губить• затерять• лишать• лишаться• недослышать• потерять• проиграть• проигрывать• терять• тратить• утерять• утратить* * *1) (cechę, wartość) утрачивать2) tracić (gubić, pozbawiać się itp.) терять3) tracić (np. okazję) упускать4) tracić (np. życie) лишаться5) tracić (w czyichś oczach) снижаться6) tracić (wykonywać egzekucję) казнить7) tracić (marnotrawić) тратить (зря)wydawać (pieniądze) тратить (деньги)* * *trac|ić\tracićę, \tracići, \tracićony несов. 1. терять (лишаться);\tracić czas терять время; \tracić na wadze терять в весе (вес); \tracić na sile слабеть, слабнуть; \tracić pieniądze растрачивать (тратить) деньги; \tracić grunt pod nogami терять почву под ногами;
2. (wykonywać wyrok śmierci na kimś) казнить* * *tracę, traci, tracony несов.1) теря́ть ( лишаться)tracić czas — теря́ть вре́мя
tracić na wadze — теря́ть в весе́ ( вес)
tracić na sile — слабе́ть, сла́бнуть
tracić pieniądze — растра́чивать (тра́тить) де́ньги
tracić grunt pod nogami — теря́ть по́чву под нога́ми
2) ( wykonywać wyrok śmierci na kimś) казни́ть -
10 doj|azd
m (G dojazdu) 1. (podróż) journey; commute pot.- dojazd do pracy/szkoły the journey to school/work- dojazd z lotniska do hotelu autokarem transport from the airport to the hotel by coach- zwracać/pokrywać koszty dojazdu to reimburse/cover travelling costs a. expenses- mieć dobry dojazd to have good transport connections- metro zapewnia szybki dojazd do centrum the underground GB a. subway US means the journey into town is very quick- traci teraz mniej czasu na dojazdy do pracy he doesn’t waste so much time now commuting to work- dojazd do rodziców zajmuje mi godzinę the journey to my parents’ takes an hour- spóźnił się, bo miał kłopoty z dojazdem he was late, as he had trouble getting here2. (droga) road; (do domu, garażu) drive, drivewayThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > doj|azd
-
11 grun|t
Ⅰ m (G gruntu) 1. (gleba) soil U- grunty urodzajne fertile soil- próbka gruntu księżycowego a sample of lunar soil2. (teren) land C/U- grunty uprawne arable land- gospodarka gruntami land use- grunty komunalne communal property3. (dno) bottom- sięgać gruntu to reach the bottom, to touch (the) bottom- masz grunt? can you touch (the) bottom?4. (podkład) primer- położyć grunt na płótnie to apply primer to the canvas5. (podstawa, zasada) basis- strajki przygotowały grunt pod reformę prawa pracy the strikes laid the ground for a reform of the labour laws6. sgt (najważniejsze) the main thing- grunt to (mieć) zdrowie/pieniądze health/money is the main thing- grunt to się nie przejmować the main thing is not to worry- grunt, że się dobrze uczą the main thing is that they’re doing all right at schoolⅡ do gruntu adv. (zasadniczo) thoroughly, through and through- znać kogoś do gruntu to know sb through and throughⅢ z gruntu adv. (zupełnie) completely, totally; (zasadniczo) thoroughly- z gruntu zły evil to the core a. to the bone- z gruntu uczciwy chłopak a thoroughly honest lad- diagnoza z gruntu mylna a completely mistaken diagnosis■ grunt pali się pod nogami things are getting a little too hot- czuł, że grunt usuwa mu się spod stóp a. że traci grunt pod nogami (był w szoku) he felt as if his world was collapsing around him a. around his ears; (był niepewny) he felt all at sea- poczuć (pewny) grunt pod nogami a. stopami to be on firm a. sure ground- spotkać się na neutralnym gruncie to meet on neutral ground- trafić na podatny grunt to be well received- w gruncie rzeczy in (actual) fact, essentiallyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > grun|t
-
12 kontrol|a
f (G pl kontroli) 1. (sprawdzanie) inspection, check- kontrola antydopingowa a drug test- kontrola radarowa a speed a. radar trap- kontrola drogowa a road check- kontrola paszportowa passport control- kontrola celna a customs inspection- kontrola osobista a body search- kontrola w zakładach pracy a workplace inspection- kontrola biletów a ticket inspection- kontrola dokumentów an identity check- „proszę dokumenty do kontroli” ‘may I see your papers, please?’- kontrola jakości quality control- kontrola ksiąg rachunkowych an audit- kontrola urodzeń birth control- przeprowadzać kontrolę czegoś to carry out a. make an inspection of sth2. (grupa osób) team of inspectors; (instytucja) inspectorate- kontrole skarbowe nie doszukały się nieprawidłowości the tax inspectors haven’t found any irregularities- ministerstwo przysłało do naszej firmy kolejną kontrolę the ministry has sent another team of inspectors to our company- samochody kontroli drogowej the traffic police cars3. sgt (nadzór) control- gdy wypije za dużo, traci nad sobą kontrolę whenever he drinks too much, he loses control a. his self-control- wojsko przejęło kontrolę nad miastem the army took control of the town- sytuacja wymyka się spod kontroli the situation is getting out of control- obszary psychiki znajdujące się poza kontrolą intelektu mental processes that are beyond conscious control- znajdować się pod kontrolą rodziców to be under parental supervision- wszystko jest pod kontrolą pot. everything’s under controlThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kontrol|a
-
13 nasiąk|nąć
pf — nasiąk|ać impf (nasiąknął a. nasiąkł, nasiąknęła a. nasiąkła, nasiąknęli a. nasiąkli — nasiąkam) vi 1. (płynem, wilgocią) to become saturated a. soaked- bandaż nasiąknął krwią the bandage became soaked with blood- płaszcz szybko nasiąkał wodą the coat soaked up water quickly2. książk. (zapachem) to become permeated a. saturated- powietrze nasiąkło zapachem kwiatów the air was permeated with the aroma of flowers3. przen. to become imbued a. permeated- będąc w Paryżu nasiąkł jego atmosferą while in Paris he became soaked in its atmosphere■ czym skorupka za młodu nasiąknie, tym na starość trąci przysł. as the twig is bent, so grows the tree przysł., as the child, so the man przysł.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nasiąk|nąć
-
14 praw|o
Ⅰ n 1. sgt (ogół przepisów) law- prawo nowożytne modern law- prawo polskie/francuskie Polish/French law- reguły a. normy prawa legal norms a. principles- rządy prawa the rule of law- zgodnie z prawem in accordance with a. according to the law- zgodnie z polskim prawem under Polish law- zgodnie z duchem i literą prawa in accordance with the spirit and the letter of the law- wbrew prawu against the law, contrary to the law- stosować się do przepisów prawa to abide by a. obey the law- złamać prawo to break the law- być niezgodnym z prawem a. wbrew prawu to be against the law- uznać przerywanie ciąży za niezgodne z prawem to criminalize abortion- działać w granicach prawa/niezgodnie z prawem to operate within/outside the law- stać ponad prawem to be above the law- wejść w konflikt z prawem to fall foul of a. to come into conflict with the law- wyjąć kogoś spod prawa Hist. to outlaw sb- człowiek wyjęty spod prawa Hist. an outlaw- w imieniu prawa in the name of the law- w obliczu prawa in the eyes of the law- nieznajomość prawa nie zwalnia od odpowiedzialności ignorance of the law is no excuse a. defence, ignorance is no defence- prawo drakońskie Hist. Draconian law2. (norma prawna, ustawa) law; (zapisana) statute- zbiór praw a legal code a. code of laws- system praw a system of law, a legal system- uchwalać a. stanowić prawa to enact a. make laws- uchwalić prawo to pass a. adopt a law- uchylić prawo to revoke a. rescind a law książk.- prawo o spółdzielczości/środkach masowego przekazu a law on the cooperative movement/on the mass media- nowe prawo wchodzi w życie a. obowiązuje od 1 maja the new law comes into effect on a. applies as of 1 May- prawo o stowarzyszeniach wygasa a. traci moc 31 grudnia the law on association lapses on a. as of 31 December3. sgt (nauka) law- wydział prawa a law faculty- student/studentka prawa a law student- studiować prawo to study a. read law- ukończyć prawo to graduate in law4. (uprawnienie) right (do czegoś to sth); entitlement książk. (do czegoś to sth); eligibility U (do czegoś for sth)- prawa człowieka/zwierząt human/animal rights- działacz/kampania na rzecz obrony praw zwierząt an animal rights activist/campaign- prawa kobiet women’s rights- prawa publiczne/obywatelskie public/civil rights- prawa małżeńskie/rodzicielskie marital/parental rights- prawa i obowiązki obywatela civil rights and duties- prawo własności proprietorship, ownership- prawa spadkowe inheritance rights- prawa miejskie a (town/city) charter- nadać/odebrać prawa miejskie to grant/revoke a town/city charter- uczestniczyć w zebraniu bez prawa głosu to take part in a meeting without the right to vote- prawo pierwszeństwa przejazdu the right of way- równe prawa equal rights- prawo do emerytury pension rights- prawo do pracy/do strajku the right to work/to strike- mieć prawo do corocznego urlopu/do emerytury to be entitled to annual leave/to a retirement pension- mieć prawa do książki to have a. hold the copyright on a. in a. for a book- mieć prawo do ekranizacji powieści to own the film rights to a novel- mieć prawo coś zrobić to have the right a. to be entitled to do sth- ona nie ma prawa tak cię traktować she has no right to treat you like that- masz pełne prawo odmówić you have every right to refuse- kto ci dał prawo mnie krytykować? what gives a. who gave you the right to criticize me?- rościć/zastrzec sobie prawo do czegoś to claim/reserve the right to sth- nabyć/utracić prawo do czegoś to gain a. acquire/lose the right to sth- zrzec się prawa do czegoś to relinquish a. renounce one’s right to sth książk.- przyznać komuś prawo do czegoś to grant sb the right to sth- odmówić komuś prawa do czegoś to deny sb the right to sth- pozbawić kogoś prawa wykonywania zawodu to deprive sb of the right to practise their profession, to ban sb from practising a profession- upominać się o swoje prawa a. dochodzić swoich praw to demand a. claim one’s rights- jakim prawem? by what right?- jakim prawem wtrącasz się w moje sprawy? who gave you the right to interfere in my affairs?- wszelkie prawa zastrzeżone all rights reserved- wywiad publikowany na prawach wyłączności an exclusive interview- na równych prawach on equal terms- ona jest tu na prawach domownika she’s treated here as one of the family- prawo łaski the prerogative of mercy- skorzystać z prawa łaski to pardon, to be pardoned5. Aut. prawo jazdy driving licence GB; driver’s license US- zdawać/zdać egzamin na prawo jazdy to take/pass one’s driving test- chodzić na kurs prawa jazdy to take driving lessons6. (zasada, prawidłowość) law, principle- prawa naturalne/ekonomiczne/społeczne natural/economic/social laws- prawa fizyczne/natury the laws of physics/nature- odkryć/sformułować prawo to formulate a law a. principle- podlegać prawom materii/przyrody to be subject to the laws of matter/natureⅡ adv. 1. na a. w prawo (w prawą stronę) to the right; (po prawej stronie) on a. to the right- na prawo od budynku jest sad to the right of the building there’s an orchard- na prawo jest a. widzicie ratusz to a. on your right is a. you can see the town hall- iść/skręcić w prawo a. na prawo to go/turn right- skręć w pierwszą (ulicę) w prawo take the first (street to the) right- na prawo patrz! Wojsk. eyes right!- szastał pieniędzmi na prawo i lewo he was spending money right, left and centre pot.- w prawo i w lewo (na wszystkie sposoby) in every possible way2. pot. (w polityce) pójść na prawo to veer to the right- zwrot na prawo a turn to the right- być na prawo od kogoś to be to the right of sb- być na prawo od centrum to be right of centreⅢ z prawa pot. (po prawej stronie) from the right- z prawa rozciągały się pola to the right, there were fields- z prawa i z lewa from all sidesⅣ prawo- w wyrazach złożonych 1. (odnoszący się do strony) right- 2. (dotyczący prawa) law-- □ prawa kardynalne Hist. cardinal laws- prawo administracyjne administrative law- prawo autorskie copyright law- prawo biogenetyczne recapitulation theory; Biol. palingenesis- prawo bliższości Hist., Prawo (the right of) primogeniture- prawo budowlane building code- prawo chełmińskie Hist., Prawo Chełm Law (a charter defining terms under which Polish towns were incorporated, modelled on the Magdeburg Law)- prawo ciążenia Newtona Fiz. Newton’s law of gravitation- prawo cywilne civil law- prawo doraźne Prawo summary justice- prawo finansowe a. skarbowe revenue law- prawo handlowe commercial a. trade law- prawo kanoniczne a. kościelne canon a. church a. ecclesiastical law- prawo karne Prawo criminal law- prawo karne wykonawcze penal law- prawo karne skarbowe penal revenue law- prawo lokalowe housing law- prawo łowieckie game laws- miasto na prawie magdeburskim a town chartered according to the Magdeburg law- prawo mennicze Hist. minting rights- prawo międzynarodowe international law- prawo Murphy’ego Murphy’s a. Sod’s pot., żart. Law- prawo obywatelstwa right of citizenship- prawo państwowe constitutional law- prawo Parkinsona Parkinson’s law- prawo pracy labour legislation, employment legislation- prawo prasowe press legislation- prawo probiercze assay law- prawo procesowe adjective a. procedural law- prawo rodzinne family law- prawo rzymskie Roman law- prawo wartości Ekon. the law of value- prawo wojenne law of war- prawo wyborcze electoral a. election law- bierne prawo wyborcze eligibility to stand for election, right to be elected- czynne prawo wyborcze voting rights, suffrage, franchise- powszechne prawo wyborcze universal suffrage a. a universal franchise- prawo wyborcze dla kobiet women’s suffrage- prawo zwyczajowe common law, custom- albo w prawo, albo w lewo you can’t have your cake and eat itThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > praw|o
-
15 skorup|ka
f dim. 1. Bot., Zool. shell- skorupka jaja an eggshell2. (twarda warstewka) thin crust- skorupka lodu a thin crust of ice3. (potłuczony kawałek) broken piece■ czym skorupka za młodu nasiąknie, tym na starość trąci przysł. as the twig is bent, the tree’s inclined a. so grows the tree przysł.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > skorup|ka
-
16 trą|cić2
impf vi książk. 1. (pachnieć nieprzyjemnie) to smell (czymś of sth)- wino trąciło pleśnią the wine smelt of mould2. przen. (mieć negatywne cechy) trącić czymś to smack of sth- ta prawda trąci banałem this truth smacks of banalityThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > trą|cić2
-
17 ważnoś|ć
f sgt 1. (istotność) importance, significance- jego argumenty nic nie straciły na ważności his arguments are still relevant, his arguments still stand2. (wpływowość) importance, influence- dać odczuć swoją ważność to make one’s importance felt3. (prawomocność, aktualność) (biletu, dokumentu, małżeństwa, wyborów) validity- termin a. data ważności (dokumentu) expiry GB a. expiration US date; (produktu spożywczego) best-before a. use-by a. expiration US date; (leku) expiration US a. sell-by date- nadać ważność dokumentowi to validate a document- przedłużyć ważność paszportu to renew a passport- tracić ważność [paszport, wiza] to run out, to expire; [przepisy] to cease to be valid a. in force- polisa/zezwolenie traci ważność w marcu the policy/permit comes up for renewal in March- jogurt stracił ważność this yog(h)urt is past a. has passed its sell-by date- banknot stracił ważność this banknote is no longer legal tender- bilet zachowuje ważność przez siedem dni the ticket is valid a. good for seven daysThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ważnoś|ć
-
18 raz
raz [ras]\raz na miesiąc/tydzień/godzinę/rok einmal im Monat/die [ lub in der] Woche/die [ lub in der] Stunde/im Jahrani \razu kein einziges [ lub nicht ein] Malile \razy? wie oft?nie \raz, nie dwa öfters\raz czy dwa ein- oder zweimalsto \razy ci powtarzam, że... hundert Mal habe ich dir gesagt, dass...zapamiętaj to sobie \raz na zawsze! merk dir das ein für alle Mal!\raz się śmiejesz, \raz płaczesz mal lachst du, mal weinst dużeby mi to było ostatni \raz! dass mir das das letzte Mal gewesen ist!po \raz pierwszy zum ersten Malpo \raz pierwszy i ostatni zum ersten und letzten Malza każdym \razem jedes Maljeszcze \raz noch einmaldwa \razy nie będę powtarzać ich werde es nicht noch einmal wiederholenpierwszy \raz słyszę das höre ich zum ersten Maltrzy \razy więcej [pieniędzy/widzów/egzemplarzy] dreimal soviel [Geld/Zuschauer/Exemplare]dwa \razy pięć równa się... zwei mal fünf ist [gleich]...tym \razem diesmalinnym \razem ein andermal, ein anderes Malpewnego \razu einmalw takim \razie dannw każdym \razie in jedem Fall, jedenfallsw najlepszym/najgorszym \razie im besten/schlimmsten Fall, besten-/schlimmstenfallsw przeciwnym \razie andernfalls, sonstna drugi \raz [uważaj/nie spóźnij się] nächstes Mal [pass auf/verspäte dich nicht]\raz po \raz immer wieder, ab und zuw \razie potrzeby bei Bedarf, wenn nötigw \razie czego gegebenenfalls, wenn etwas sein sollte ( fam)okładać kogoś \razami jdn mit Schlägen bearbeiten4) ( natychmiast)od \razu sofort, unverzüglich5) ( tymczasem)na \razie uczy się einstweilen [ lub vorläufig] lernt ergłupi dwa \razy traci ein Dummer verliert zweimal [ lub wiederholt seine Fehler]II. num eins\raz, dwa, trzy... eins, zwei, drei...nie pojechał w góry — \raz, że nie miał pieniędzy, dwa, że był przeziębiony ( pot) er ist nicht in die Berge gefahren, weil er erstens kein Geld hatte und zweitens, weil er erkältet warIII. adv1) ( kiedyś) einmal, einst\raz byłem w Londynie einmal war ich in London2) ( wreszcie) endlichniech się to już \raz skończy! wenn das doch endlich aufhören würde [ lub aufhörte] !3) ( już) einmalnie cofnę \raz danej obietnicy ein einmal gegebenes Versprechen nehme ich nicht zurück
См. также в других словарях:
Traci Lords — Traci Lords, Beverly Hills, California on February 25, 2011 Born Nora Louise Kuzma[1] May 7, 1968 (1968 05 07) … Wikipedia
Traci Lords — Nombre real Nora Louise Kuzma Nacimiento 7 de mayo de 1968 (43 años) Steubenville, Ohio … Wikipedia Español
Traci Brookshaw — Traci Brooks Nacimiento 22 de Mayo de 1975[1] 36 años … Wikipedia Español
Traci Elizabeth Lords — Traci Lords (2006) Traci Elizabeth Lords (* 7. Mai 1968 in Steubenville, Ohio, USA als Nora Louise Kuzma) ist eine US amerikanische Schauspielerin. Sie wurde zunächst dadurch bekannt, dass sie als Minderjährige in Hardcore … Deutsch Wikipedia
Traci Lords — (2011) Traci Elizabeth Lords (* 7. Mai 1968 in Steubenville, Ohio, USA als Nora Louise Kuzma) ist eine US amerikanische Schauspielerin. Sie wurde zunächst dadurch bekannt, dass sie als Minderjährige in Hardcore Pornofilmen mitgewirkt … Deutsch Wikipedia
Traci Lords — en février 2011 Données clés Nom de naissance Nora Louise Kuzma Sur … Wikipédia en Français
Traci, I love you — (traduction française : Traci, je t aime) est un film pornographique de Jean Pierre Floran[1] sorti en 1987. Sommaire 1 Synopsis 2 Curiosités 3 … Wikipédia en Français
Traci, i love you — (traduction française : Traci, je t aime) est un film pornographique de Jean Pierre Floran[1] sorti en 1987. Sommaire 1 Synopsis 2 Curiosités 3 … Wikipédia en Français
Traci, I Love You — (traduction française : Traci, je t aime) est un film pornographique de Jean Pierre Floran[1] sorti en 1987. Sommaire 1 Synopsis 2 Curiosités 3 … Wikipédia en Français
Traci Dinwiddie — en 2009. Données clés Nom de naissance Traci Dinwiddie Surno … Wikipédia en Français
Traci Bingham — (2008) Traci Bingham (eigentlicher Name: Julie Anne Smith ; * 13. Januar 1968 in Cambridge, Massachusetts) ist eine US amerikanische Schauspielerin, die vor allem für ihre Darstellung der „Jordan Tate“ in der Fernsehserie Baywatch bekannt ist.… … Deutsch Wikipedia