-
1 samochodzik
m dim. (mały samochód) small car; (zabawka) toy car■ zasuwać jak mały samochodzik pot. to be (as) busy as a bee, to beaver away* * *( zabawka) toy car* * *miGen. -u l. -a2. emf. (= samochód) (little) car; zasuwać jak mały samochodzik pot. steam ahead, rip along; (np. pracując) work like crazy.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > samochodzik
-
2 samolocik
m dim. (G samolocika a. samolociku) 1. (mały samolot) small plane 2. (zabawka) toy aeroplane GB, toy airplane US* * *miGen. -u l. -a1. ( zabawka) toy-airplane.2. (= mały samolot) small plane.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > samolocik
-
3 straszak
Ⅰ m pers. (N pl straszaki) bogey (man) Ⅱ m inanim. 1. (imitacja broni) toy pistol (which fires blanks)- policjanci używają czasami straszaków policemen sometimes use mock(-up) pistols2. (do straszenia) threat, bugaboo US- miał na psy straszak w postaci sękatego kija he used a gnarled stick to threaten the dogs3. Myślis. (do odstraszania zwierzyny) (bird) scarer* * *( imitacja rewolweru) toy gun* * *miGen. -a1. (= imitacja pistoletu) toy gun.2. (= coś, co ma przestraszyć) deterrent, bugaboo; straszak jądrowy polit., wojsk. the nuclear deterrent; akcja strajkowa jest straszakiem dla rządu the purpose of the industrial action is to intimidate the government.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > straszak
-
4 zabawka
- ki; -ki; dat sg -ce; gen pl; -ek; f* * *f.Gen.pl. -ek1. (= przedmiot do zabawy) toy; (t. o osobie) plaything; sklep z zabawkami toy store; zabrać swoje zabawki i iść do domu przen. (= obrazić się) pick up one's marbles and go home.2. pot. (= błahostka) child's play; wojna to nie zabawka war is not child's play, war is not for children; to dla mnie (dziecinna) zabawka! it's a piece of cake for me!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zabawka
-
5 żołnierzyk
m dim. (zabawka) toy soldier- ołowiane żołnierzyki lead soldiers* * ** * *mppl. -i young soldier.miGen. -a ( figurka) (ołowiany) żołnierzyk toy soldier.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > żołnierzyk
-
6 baw|ić
impf Ⅰ vt 1. (uprzyjemniać czas) to entertain [gości, dzieci]- bawić kogoś czymś to entertain sb with sth [rozmową, śpiewem]- bawił wnuki he was looking after his grandchildren2. (interesować, zajmować) [czynność, przedmiot, książka] to amuse- bawi mnie chodzenie po sklepach/obserwowanie ludzi I enjoy going shopping/watching people- to mnie nie bawi it’s not much fun for meⅡ vi (przebywać) to stay, to remain- bawić na wakacjach to be away on holiday- bawił u nas (przez tydzień) he stayed with us (for a week)Ⅲ bawić się 1. (uprzyjemniać sobie czas) [osoba, dziecko] to play (czymś with sth)- bawić się w chowanego/ciuciubabkę to play at hide and seek/blind man’s buff- bawić się w Indian/w sklep to play at Indians/at keeping shop- bawić się z kolegami to play with friends2. (czuć zadowolenie, mieć uciechę) to enjoy oneself, to have fun- bawić się czymś to enjoy sth- bawić się czyimś zakłopotaniem to laugh at sb’s distress- bawić się kimś to toy with sb- bawić się czyimś kosztem to laugh at sb’s expense3. (poruszać bez celu) bawić się ołówkiem to play a. toy a. fiddle with a pencil- bawić się jedzeniem to play a. toy with one’s food4. (hulać, bankietować) to have a good time, to enjoy oneself- bawić się na balu to have a good time at a ball- baw się dobrze! have a good time!- bawić się do upadłego to party until one drops pot.; to have a thoroughly good time- dobrze się z nimi bawiłeś? did you have a good time with them?5. (zajmować się niepotrzebnie) bawić się w coś to waste time on sth [morały, szczegóły]- nie ma czasu bawić się w formalności there’s no time for indulging in formalities6. (zajmować się dla przyjemności) bawić się w kucharza/ogrodnika to try one’s hand at cooking/gardening- bawić się w malarza to dabble in painting■ bawić oko to please the eye, to be pleasing to the eye- bawić się z kimś w kotka i myszkę to play cat and mouse with sbThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > baw|ić
-
7 maskot|ka
f 1. (na szczęście) mascot, lucky charm- ofiarować komuś maskotkę to give sb a mascot- ona jest moją maskotką she’s my lucky charm2. (zabawka) stuffed toy, toy animal- na piąte urodziny dostała w prezencie maskotkę she got a stuffed toy for her fifth birthday3. (symbol) mascot- maskotka Igrzysk Olimpjskich the Olympic Games mascotThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > maskot|ka
-
8 zabaw|ka
f 1. (dla dzieci) toy- telefon/samolot/zegarek zabawka a toy telephone/plane/watch- sklep z zabawkami a toyshop- kupił sobie nową zabawkę: kamerę wideo he got himself a new toy – a video camera- traktować kogoś jak zabawkę to treat sb like a plaything- być zabawką w czyichś rękach przen. to be sb’s plaything2. (ozdoba) decoration- zabawki choinkowe Christmas tree decorations■ to dla mnie zabawka! it’s a piece of cake!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zabaw|ka
-
9 bawić
1. (-wię, -wisz); vt(zajmować: gościa) to entertain; (rozweselać, ciekawić) perf; u- to entertain, to amuse2. vi(książk: gościć) to stay* * *ipf.1. (= zajmować, umilać czas) entertain; bawić dzieci play with children; bawić towarzystwo rozmową entertain the company with conversation.2. (= podobać się, zachwycać) amuse; to mnie już nie bawi it isn't funny anymore; bawić oko please the eye.3. lit. (= bywać, przebywać) stay ( u kogoś at sb's); bawić u przyjaciół z wizytą be at one's friends'; bawić na wsi u rodziny stay with one's family in the country; bawić tydzień w górach be on holiday in the mountains for a week.ipf.1. (spędzać czas na grze l. zabawie) play ( w coś (at) sth) ( z kimś with sb); bawić się z przyjaciółmi play with friends; bawić się lalkami/samochodzikami/piłką play with dolls/toy cars/a ball; bawić się w piratów/w dom/w chowanego play pirates/a family/hide-and-seek.2. (= uczestniczyć w zabawie towarzyskiej) dobrze się bawić have a good time; have fun; enjoy o.s.; nieszczególnie l. źle się bawić have a bad time; bawić się na przyjęciu enjoy a party; bawić się do białego rana have fun all night long; bawić się do upadłego have a night on the tiles; paint the town red.3. (= doświadczać uciechy l. rozrywki) have fun; bawić się czyimś kosztem have fun at sb's expense; bawić się z kimś jak kot z myszą play cat and mouse with sb.4. (= zajmować się czymś niedbale) toy, mess, fool around (kimś/czymś with sb/sth); nie ma się z tym co bawić there's no point in fooling around with it.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bawić
-
10 zabawkarski
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zabawkarski
-
11 zabawkowy
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zabawkowy
-
12 zwierzątko
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zwierzątko
-
13 łód|ka
f 1. (do pływania) boat; (zabawka) (toy) boat- przejażdżka łódką a boat trip- popłynąć gdzieś łódką to go somewhere in a boat- przewieźć kogoś łódką przez rzekę to row sb across a river- puszczać łódki na stawie to sail toy boats on a pond2. Moda bateau neck- □ łódka nabojowa Wojsk. clipThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łód|ka
-
14 pies|ek
Ⅰ m pers. ( Npl pieski) pejor. toady pot., pejor.; lapdog przen., pejor. Ⅱ m anim. 1. (mały pies) toy dog; (pieszczotliwie) doggy; dziec. bow-wow dziec. 2. pot. pływać pieskiem to dog(gy)-paddle, to swim the dog(gy)-paddle Ⅲ m inanim. (A pieska) (zabawka) toy dog- pluszowy piesek a cuddly dog■ francuski piesek a fusspot GBThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pies|ek
-
15 przytulan|ka
f soft toy, cuddly toy GBThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przytulan|ka
-
16 wózecz|ek
m dim. (small) pushcart, handcart- wózeczek dla lalek a toy pram GB, a toy baby carriage US- wózeczek dziecięcy a pram GB, a baby carriage USThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wózecz|ek
-
17 zabawkars|ki
adj. [przemysł] toy attr.; [sztuka, pracownia] toy makingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zabawkars|ki
-
18 gryzak
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gryzak
-
19 igraszka
- ki; -ki; dat sg -cepl; -ek; f być igraszką w czyichś rękach — to be sb's toyigraszki losu — twist of fate (sg)
* * *f.Gen.pl. -ek1. (= drobiazg) trifle.2. (= osoba lub rzecz na łasce jakiejś siły) plaything; być/stać się igraszką w czyichś rękach be/become sb's plaything; być igraszką żywiołów be exposed to the fury of the elements.3. lit. (= zabawa) play, game; igraszka słowna play on words, pun; igraszki miłosne love play, lovemaking.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > igraszka
-
20 koń
żołnierz/policjant na koniu — mounted soldier/policeman
zdrów jak koń — (przen) as sound as a bell
* * *maIns.pl. -mi zool. horse ( Equus caballus); dosiadać konia mount a horse; jeździć na koniu ride a horse; koń arabski Arab horse; koń angielski English Thoroughbred; koń Przewalskiego zool. Przewalski's horse ( Equus caballus przewalskii); koń morski zool. walrus, morse ( Odobenus rosmarus); koń mechaniczny fiz. horsepower; żołnierz/policjant na koniu mounted soldier/policeman; na koń! to horse!, mount up!; konia z rzędem temu, kto zna odpowiedź I'll give half my kingdom to the one who knows the answer; jechać co koń wyskoczy ride like the wind; koń by się uśmiał it's so funny I forgot to laugh; można z nim konie kraść he'd lay down in traffic for you, he'd walk a mile in the rain to help you out; zjadłbym konia z kopytami I could eat a horse; pracować jak koń work like a dog l. horse; napracowałem l. naharowałem się jak koń I feel like I've been ridden hard and put away wet; znamy się jak łyse konie I know him/her like I know myself, I know him/her better than I know myself; robić kogoś w konia pull a fast one on sb; być czarnym koniem be a dark horse; koń trojański Trojan horse; zdrowy jak koń as fit as a fiddle; uradowany, jakby go kto na sto koni wsadził happy as a clam at high tide; baba z wozu, koniom lżej one down and easier to go, every little bit helps; królestwo za konia my kingdom for a horse; darowanemu koniowi nie zagląda się w zęby you don't look a gift horse in the mouth; jeśli spaść, to z dobrego konia it's better to fail aiming high than to succeed aiming low; koń ma cztery nogi, a potknie się it's a good horse that never stumbles; łaska pańska na pstrym koniu jeździ being in your master's good graces doesn't last forever, your good fortune can be changed by a twist of fate; pańskie oko konia tuczy looking after your possessions brings good results, the eye of a master does more work than both his hands; koń jaki jest każdy widzi it's as plain as the nose on your face.miGen. -a Ins.pl. -mi2. sport (= kozioł) (vaulting l. long) horse.3. szachy (= skoczek) knight, horse.4. wulg. (= penis) prick, dick; walić konia jerk off; Br. toss off.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > koń
См. также в других словарях:
toy — Toy, comm. gen. monosyll. Il semble qu il vienne du datif Grec dorique, {{t=g}}toi,{{/t}} pour {{t=g}}soi,{{/t}} et a les mesmes constructions que moy, voyez Moy. Toy estant mon compagnon, Te socio. Toy sans autre, Tu tu. Toy toy, vien ça, etc.… … Thresor de la langue françoyse
toy — [toi] n. [ME toye in TOY sense 1 (< ?); other senses < ? MDu toi, finery, ornament; akin to Ger zeug, ON tygi, stuff, gear, prob. akin to TUG] 1. Obs. a) amorous behavior; flirtation b) pastime; sport 2. a thing of little value or… … English World dictionary
Toy — (toi), n. [D. tuid tools, implements, stuff, trash, speeltuig playthings, toys; akin to G. zeug stuff, materials, MNG. ziuc, Icel. tygi gear; all ultimately from the root of E. tug, v. t.; cf. G. zeugen to beget, MHG. ziugen to beget, make ready … The Collaborative International Dictionary of English
Toy — Toy, v. i. [imp. & p. p. {toyed}; p. pr. & vb. n. {toying}.] To dally amorously; to trifle; to play. [1913 Webster] To toy, to wanton, dally, smile and jest. Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Toy (EP) — Toy Album par Faye Wong Sortie février 1997 Enregistrement Hong Kong Genre C pop Albums de Faye Won … Wikipédia en Français
Toy — 〈[tɔı] n. 15〉 1. Spielzeug 2. Gegenstand zur sexuellen Stimulierung [engl., „Spielzeug“] * * * Toy [tɛy], das; s, s [engl. toy = Spielzeug, urspr. = lustige Geschichte, dann: Streich; auch: Frivolität, H. u.]: zur sexuellen Stimulation… … Universal-Lexikon
Toy — Toy, v. t. To treat foolishly. [Obs.] E. Dering (1576). [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Toy — [tɔy, engl. tɔi] das; s, s <aus engl. toy »Spielzeug«, urspr. »lustige Geschichte; Streich«, auch »Frivolität«, Herkunft ungeklärt> zur sexuellen Stimulation verwendeter Gegenstand … Das große Fremdwörterbuch
toy — [n] entertainment article bauble, curio, doll, game, knickknack, novelty, plaything, trifle, trinket; concept 446 toy [v] play with amuse oneself, coquet, cosset, dally, dandle, fiddle, flirt, fool, fool around*, jest, lead on, mess around*, pet … New thesaurus
toy — ► NOUN 1) an object for a child to play with, typically a model or miniature replica of something. 2) a gadget or machine regarded as providing amusement for an adult. 3) (before another noun ) (of a breed or variety of dog) much smaller than is… … English terms dictionary
Toy — (engl., spr. Teu), wollener Stoff, meist blau u. schwarz gewürfelt … Pierer's Universal-Lexikon