-
61 fighting words
юр., амер. провокационые слова (слова, имеющие явное намерение вызвать ссору и несущественные с точки зрения содержания коммуникации; после известного дела Чаплинского доктрина провокационных слов вошла в юридическую практику; по определению суда: "...certain well-defined and narrowly limited classes of speechinclude the lewd and obscene, the profane, the libelous, and the insulting or "fighting" words — those which by their very utterance inflict injury or tend to incite an immediate breach of the peace")Finding that the epithets uttered by Chaplinsky were likely to provoke the average person to retaliation and thereby cause a breach of the peace, the Court ruled that Mr. Chaplinsky's words were unprotectable fighting words. — Суд признал, что слова Чаплинского вызвали бы у большинства людей естественную негативную ответную реакцию и привели бы к нарушению общественного порядка.
See: -
62 cry
1. noun1) (of grief) Schrei, der; (of words) Schreien, das; Geschrei, das; (of hounds or wolves) Heulen, dasa cry of pain/rage — ein Schmerzens-/Wutschrei
a far cry from... — (fig.) etwas ganz anderes als...
3) (fit or spell of weeping)2. transitive verb1) rufen; (loudly) schreien2) (weep) weinencry one's eyes out — sich (Dat.) die Augen ausweinen
3. intransitive verbcry oneself to sleep — sich in den Schlaf weinen
1) rufen; (loudly) schreiencry [out] for something/somebody — nach etwas/jemandem rufen od. schreien
cry with pain — vor Schmerz[en] schreien
cry for something — nach etwas weinen; (fig.) einer Sache (Dat.) nachweinen
3) [Möwe:] schreienPhrasal Verbs:- academic.ru/17603/cry_off">cry off- cry out* * *1. verb1) (to let tears come from the eyes; to weep: She cried when she heard of the old man's death.) weinen2. noun1) (a shout: a cry of triumph.) der Schrei2) (a time of weeping: The baby had a little cry before he went to sleep.) das Weinen3) (the sound made by some animals: the cry of a wolf.) der Schrei•- a far cry- cry off* * *<- ie->[kraɪ]I. nto have a \cry sich akk ausweinenhave a good \cry wein dich ruhig austhey were wakened by cries of ‘fire!’ sie wachten auf, weil jemand [mehrmals] laut ‚Feuer!‘ schriea \cry of pain/pleasure ein Schmerzens-/Freudenschrei m\cry for help Hilferuf m, Hilfeschrei m6.that's a far \cry from the truth das hat mit der Wahrheit ziemlich wenig zu tunit's still a far \cry from what I expected of you das hätte ich nie von Ihnen erwartetwe all laughed until we cried wir alle lachten Tränento \cry for joy vor Freude weinenIII. vt▪ to \cry sth1. (shed tears) etw weinenshe cried bitter tears sie vergoss bittere Tränento \cry oneself to sleep sich akk in den Schlaf weinen2. (exclaim) etw rufen [o schreien]“help me!” he cried „Hilfe!“ schrie er3.▶ to \cry foul einen Regelverstoß [öffentlich] kritisieren▶ to \cry foul at sth etw [öffentlich] als Fehlverhalten kritisieren▶ to \cry wolf falschen Alarm geben* * *[kraɪ]1. nto give or utter a cry — (auf)schreien, einen Schrei ausstoßen
a cry of fear/pain — ein Angst-/Schmerzensschrei m
he gave a cry for help — er rief um Hilfe
See:→ far4)(= outcry)
a cry for sth — ein Ruf m nach etwa cry against sth — ein Protest m gegen etw
5)(= weep)
a cry will do you good — weine ruhig, das wird dir guttun2. vishe was crying for her teddy bear —
... or I'll give you something to cry about —... und dann weißt du, warum du heulst (inf)
to cry for help — um Hilfe rufen/schreien
she cried for a nurse/for somebody to come — sie rief/schrie nach einer Krankenschwester/nach jemandem
3. vt1) (= shout out) rufen; (louder) schreienhe cried to me to go away — er rief mir zu, dass ich verschwinden sollte
See:→ crying, wolf2) (= announce) ausrufen3) (= weep) bitter tears etc weinento cry one's eyes/heart out — sich (dat) die Augen ausweinen/herzzerreißend weinen
to cry on sb's shoulder — sich an jds Schulter or bei jdm ausweinen
* * *cry [kraı]A sfor nach):give a cry einen Schrei ausstoßen, aufschreien;a cry for help ein Hilferuf;a cry of joy ein Freudenschrei;a cry of pain ein Schmerzensschrei;within cry (of) in Rufweite (von);a far cry from figa) (himmel)weit entfernt von,b) etwas ganz anderes als;that’s still a far cry das ist noch in weiter Ferne oder noch Zukunftsmusik2. obs Geschrei n:the popular cry die Stimme des Volkes3. Weinen n:have a good cry sich richtig ausweinen4. Bitten n, Flehen n5. Ausrufen n, Geschrei n (der Straßenhändler):(all) the cry US fig der letzte Schreib) Schlag-, Losungswort n7. JAGD Anschlagen n, Gebell n (der Meute):in full cry in wilder Jagd oder Verfolgung8. JAGD Meute f, Koppel fB v/i2. schreien, (laut) rufen, dringend verlangen ( alle:for nach):cry for vengeance nach Rache schreiencry into one’s pillow in sein Kissen weinen;6. JAGD anschlagen, bellenC v/t2. Waren etc ausrufen, -bieten, -schreien3. flehen um, erflehen4. Tränen weinen:cry o.s. to sleep sich in den Schlaf weinen* * *1. noun1) (of grief) Schrei, der; (of words) Schreien, das; Geschrei, das; (of hounds or wolves) Heulen, dasa cry of pain/rage — ein Schmerzens-/Wutschrei
a far cry from... — (fig.) etwas ganz anderes als...
2) (appeal, entreaty) Appell, der2. transitive verb1) rufen; (loudly) schreien2) (weep) weinen3. intransitive verbcry one's eyes out — sich (Dat.) die Augen ausweinen
1) rufen; (loudly) schreiencry [out] for something/somebody — nach etwas/jemandem rufen od. schreien
cry with pain — vor Schmerz[en] schreien
cry for something — nach etwas weinen; (fig.) einer Sache (Dat.) nachweinen
3) [Möwe:] schreienPhrasal Verbs:- cry off- cry out* * *n.Ruf -e m.Schrei -e m. (for) v.rufen (nach) v.schreien (nach) v.weinen v. v.flennen v.heulen v.schreien v.(§ p.,pp.: schrie, geschrieen) -
63 framing
рамка, кольцевой повторa... athe beginning of the sentence is repeated in the end, thus forming the "frame" for the non-repeated part of the sentence (utterance)The stylistic function is to elucidate the notion mentioned in the beginning of the sentence, to concretise and to specify its semantics. (V.A.K.)Obviously - this is a streptococcal infection. Obviously. (W.Deeping)
Then there was something between them. There was. There was. (T.Dreiser)
English-Russian dictionary of stylistics (terminology and examples) > framing
-
64 come into line
(come (или get) into line (with smb. или smth.; тж. fall in или into line (with smb. или smth.)))соглашаться (с кем-л. или чем-л.), солидаризироваться (с кем-л.); действовать в соответствии (с чем-л.); стать в один ряд (с кем-л. или чем-л.)It was lucky she and Bosinney got on; she seemed to be falling into line with the idea of the new house. (J. Galsworthy, ‘The Man of Property’, part I, ch. VIII) — Хорошо, что Ирэн ладит с Босини; кажется, она начинает увлекаться мыслью о постройке дома.
I was astonished to see him fall into line, so to speak, with that utterance, which ought to have been tolerably cryptic. (J. Conrad, ‘Lord Jim’, ch. 6) — Я был изумлен, когда Брайерли ответил мне в тон, произнеся при этом фразу, которая до известной степени могла показаться загадочной.
One of the junior lecturers told us of the explanation of the Periodic Table of the elements by means of the electronic structure of the different atoms... For the first time I saw a medley of haphazard facts fall into line and order. (C. P. Snow, ‘The Search’, part I, ch. III) — Один из младших преподавателей излагал нам связь периодической системы элементов с электронной структурой атомов... Я тогда впервые увидел, как хаос случайных фактов обретает порядок и стройность.
-
65 strike off
фраз. гл.1) сворачивать прям. и перен.The road strikes off into the forest. — Дорога сворачивает в лес.
He struck off into a wild levity. — Он стал чудовищно легкомысленным.
2) отрубатьThe king's head was struck off while the crowd cheered. — Под ликующие крики толпы королю отрубили голову.
3) вычёркивать, исключать ( из списка)Strike off her name, I refuse to have her as a guest! — Вычеркни её имя! Я не хочу видеть её у себя в гостях.
4) записать, зарисовать очень точно и быстроThis reporter has the ability to strike off a good description of the scene he is covering. — Этот репортёр умеет точно и быстро описать увиденное.
5) отпечатывать6) противопоставлять, контрастироватьShe exaggerated the refinement of her utterance that it might all the more strike off against the local twang. — Она намеренно изъяснялась подчёркнуто изысканно, чтобы как можно больше отличаться от местных жителей.
7) уст. обстреливатьto strike smth. off with stones — обстреливать что-л. камнями
-
66 paronomasia
парономасия, игра словsimultaneous realisation of two meanings througha) misinterpretation of one speaker's utterance by the other, which results in his remark dealing with a different meaning of the misinterpreted word or its homonym"Have you been seeing any spirits?" "Or taking any?" - added Bob Allen. (Ch.Dickens) (The first "spirit" refers to supernatural forces the second one - to strong drinks)
b) speaker's intended violation of the listener's expectationThere comes a period in every man's life, but she is just a semicolon in his. (B.Evans) (a punctuation mark instead of an interval of time)
There are two things I look for in a man. A sympathetic character and full lips. (I.Shaw)
Source: V.A.K.The Importance of being Earnest (Oscar Wilde)
"Bow to the board," said Bumble. Oliver brushed away tow or three tears that were lingering in his eyes; and seeing no board but the table. fortunately bowed to that" (Ch.Dickens)
••близость звучания контекстуально связанных слов. (I.V.A.)But still he strummed on, and his mind wandered in and out of poultry and politics,... (J.Galsworthy)
See: cluster SDsEnglish-Russian dictionary of stylistics (terminology and examples) > paronomasia
-
67 polysyndeton
многосоюзие, полисиндетонrepeated use of conjunctions- is to strengthen the idea of equal logical/emotive importance of connected sentencesBy the time he had got all the bottles and dishes and knives and forks and glasses and plates and spoons and things piled up on big trays, he was getting very hot, and red in the face, and annoyed. (A.Tolkien)
Bella soaped his face and rubbed his face, and soaped his hands and rubbed his hands, and splashed him, and rinsed him, and towelled him, until he was as red as beetroot. (Ch.Dickens)
Source: V.A.K.••the SD of connecting sentences, or phrases, or syntagms, or words by using connectives (mostly conjunctions and prepositions) before each component part- makes an utterance more rhythmical; so much so that prose may even seem like verse- has a disintegrating function (generally combines homogeneous elements of thought into one whole resembling enumeration);- causes each member of a string of facts to stand out conspicuously unlike enumeration, which integrates both homogeneous and heterogeneous elements into one wholeThe heaviest rain, and snow, and hail, and sleet, could boast of the advantage over him in only one respect. (Ch.Dickens)
Source: I.R.G.Ant.: asyndetonEnglish-Russian dictionary of stylistics (terminology and examples) > polysyndeton
-
68 pun
парономасия, игра словsimultaneous realisation of two meanings througha) misinterpretation of one speaker's utterance by the other, which results in his remark dealing with a different meaning of the misinterpreted word or its homonym"Have you been seeing any spirits?" "Or taking any?" - added Bob Allen. (Ch.Dickens) (The first "spirit" refers to supernatural forces the second one - to strong drinks)
b) speaker's intended violation of the listener's expectationThere comes a period in every man's life, but she is just a semicolon in his. (B.Evans) (a punctuation mark instead of an interval of time)
There are two things I look for in a man. A sympathetic character and full lips. (I.Shaw)
Source: V.A.K.The Importance of being Earnest (Oscar Wilde)
"Bow to the board," said Bumble. Oliver brushed away tow or three tears that were lingering in his eyes; and seeing no board but the table. fortunately bowed to that" (Ch.Dickens)
••близость звучания контекстуально связанных слов. (I.V.A.)But still he strummed on, and his mind wandered in and out of poultry and politics,... (J.Galsworthy)
See: cluster SDsEnglish-Russian dictionary of stylistics (terminology and examples) > pun
-
69 syntactical\ level
include syntactical stylistic devices, repetition, sentence structure, types of connection, arrangement of sentence members, completeness of sentence structureThe most conspicuous places in the sentence are considered to be the first and the last: the first place because the full force of the stress can be felt at the beginning of an utterance and the last place because there is a pause after it. (I.R.G.)See: phono-graphical level, morphological level, lexical level, StylisticsEnglish-Russian dictionary of stylistics (terminology and examples) > syntactical\ level
-
70 gift
1. n подарок, дар2. n дарение, передача в дар3. n дарование; талант; способность4. n ист. право распределять5. v одарять, наделять6. v шотл. даритьСинонимический ряд:1. aptness (noun) ability; aptitude; aptness; bent; bump; capability; faculty; flair; forte; genius; head; inclination; instinct; knack; nose; power; set; talent; turn2. keepsake (noun) keepsake; souvenir; token3. offering (noun) alms; benefaction; beneficence; charity; contribution; donation; handout; offering4. present (noun) benevolence; bequest; boon; bounty; endowment; favor; favour; grant; gratuity; largess; present; presentation; tributeАнтонимический ряд:confiscation; deprivation; detriment; earnings; fine; forfeit; forfeiture; inanity; indemnity; loss; penalty; privation; purchase -
71 remark
1. n замечаниеpertinent remark — замечание по существу, уместное замечание
what an aggravating remark! — какое неуместное замечание!;
2. n примечание; пометка; ссылка3. n наблюдениеthings worthy of remark — вещи, достойные внимания
4. v замечать, наблюдать, отмечать5. v делать замечание, высказыватьсяshe remarked that it was getting late — она сказала, что уже поздно
commonplace remark — банальность, банальное замечание
Синонимический ряд:1. notice (noun) attention; cognisance; cognizance; ear; heed; mark; note; notice; obiter dictum; observance; regard2. statement (noun) annotation; assertion; asseveration; comment; commentary; declaration; expression; mention; observation; statement; utterance; word3. note (verb) animadvert; behold; comment; commentate; descry; discern; distinguish; espy; mark; mention; mind; note; notice; observe; perceive; say; see; state; twig; viewАнтонимический ряд: -
72 tongue
1. n язык, язычок2. n речь, язык; способность речиto be glib, to have a glib tongue — быть бойким на язык
strawberry tongue — «земляничный», малиновый язык
3. n манера говоритьoily tongue — елейность, льстивые речи
rough tongue — грубый язык, грубость
he speaks with a forked tongue — он говорит одно, а думает другое
4. n муз. язычок5. n тех. шпунт, шип, гребеньto groove and tongue — выбрать паз, сплачивать в шпунт
6. n ж. -д. остряк7. n хвостовикto set tongues wagging — вызвать толки, дать повод для сплетен
he could have bitten off his tongue for having told his secret — он готов был откусить себе язык из-за того, что проговорился
his tongue glued itself to the roof of his mouth — у него язык прилип к гортани, он ничего сказать не может
his tongue failed him — у него отнялся язык, он лишился дара речи
he speaks with tongue in cheek — его слова нельзя принимать всерьёз; он вас дурачит
8. v трогать языком; лизать9. v спец. снабжать языком или язычком10. v разговаривать, болтать11. v уст. говорить, произносить12. v уст. ругать, поносить13. v выдаваться, врезаться14. v выбрасывать языки пламени15. v муз. модулировать16. v стр. соединять в шпунтСинонимический ряд:1. language (noun) common speech; dialect; idiom; language; mother tongue; native tongue; parlance; speech; utterance; vernacular2. lingua (noun) lingua; organ of speech; organ of taste; taste buds3. scold (verb) baste; bawl out; berate; dress down; jaw; lash; rag; rail; rant; rate; revile; scold; tell off; tongue-lash; upbraid; vituperate; wig -
73 thick
/θik/ * tính từ - dày =a thick layer of sand+ lớp cát dày - to, mập =a thick pipe+ cái ống to - đặc, sền sệt =thick soup+ cháo đặc - dày đặc, rậm, rậm rạp =thick fog+ sương mù dày đặc =thick crowd+ đám đông dày đặc, đám người đông nghịt =thick hair+ tóc râm =thick forest+ rừng rậm - ngu đần, đần độn - không rõ, lè nhè =a thick utterance+ lời phát biểu không rõ =voice thick with drink+ giọng lè nhè vì say - thân, thân thiết =to be thick together+ thân với nhau =as thick as thieves+ rất ăn ý với nhau, rất thân - quán nhiều, thái quá =it's a bit thick+ hơi nhiều, hơi quá !thick with - đầy, có nhiều =thick with dust+ đầy bụi !to lay it on thick - ca ngợi hết lời, tán dương hết lời * phó từ - dày, dày đặc =the snow was falling thick+ tuyết rơi dày đặc =thick and fast+ tới tấp - khó, cứng; mệt nhọc, khó khăn, nặng nề =to breathe thick+ thở khó khăn =to speak thick+ nói khó khăn, nói lắp bắp * danh từ - chỗ mập nhất, chỗ dày nhất =the thick of the leg+ bắp chân - chính giữa, chỗ dày nhất =the thick of the forest+ chính giữa rừng - chỗ tập trung nhất, chỗ hoạt động nhất =the thick of the fight+ chỗ (lúc) ác liệt nhất của cuộc chiến đầu =in the thick of it+ chính đang lúc (đánh nhau...) !through thick and thin - trong mọi hoàn cảnh dễ dàng cũng như gay go; trong bất cứ điều kiện nào; kiên cường !to go through thick and thin for someone - mạo hiểm vì người nào -
74 speed
1. n скорость; быстрота, темп; скорость ходаclimbing speed — скорость набора высоты, скороподъёмность
at full speed — полным ходом, на полной скорости
at lightning speed — с быстротой молнии, молниеносно
2. n тех. число оборотов3. n авт. передача4. n спец. быстродействие, скорость работы5. n фото светосила; светочувствительность6. n арх. успех, удача; выгода7. v быстро проходить, проноситься; быстро пролетать, мчатьсяto speed off — поспешно удалиться; поспешить прочь
8. v превышать дозволенную скорость9. v книжн. быстро идти10. v спешить, торопиться11. v торопить, поторапливатьto speed oneself — торопиться, спешить
12. v ускорять; увеличивать, набирать скорость13. v устанавливать, регулировать скорость14. v быстро отсылать, отправлять15. v способствовать; успешно вести16. v арх. преуспевать, процветать17. v арх. помогать, содействовать успеху18. v арх. желать счастливого пути или удачиto speed the going guest — распрощаться с гостем; пожелать счастливого пути уходящему гостю
19. n сл. «спид»Синонимический ряд:1. hurry (noun) acceleration; alacrity; celerity; dispatch; expedition; expeditiousness; fleetness; gait; haste; hurry; hustle; pace; quickness; rapidity; rapidness; rustle; speediness; swiftness; tempo; velocity2. course (verb) career; chase; course; dash; race; rush; tear3. hurry (verb) barrel; barrelhouse; beeline; bucket; bullet; bustle; fleet; flit; fly; haste; highball; hotfoot; hurry; hustle; pelt; rock; rocket; run; scoot; scour; skin; smoke; stave; whirl; whish; whisk; whiz; zip4. quicken (verb) accelerate; anticipate; expedite; hasten; precipitate; quicken; shake up; speed up; step up; swiftenАнтонимический ряд:creep; delay; drag; lag; linger; loiter; obstruct; postpone; retard; slowness; stay -
75 palsy
ˈpɔ:lzɪ
1. сущ.
1) а) паралич Syn: paralysis б) параличное дрожание
2) перен. состояние полной беспомощности, скованности the palsy of insensibility ≈ паралич бесчувственности The region now lies under the palsy of Mohammedanism. ≈ Область в настоящий момент скована параличом мусульманства.
2. гл.
1) парализовать;
разбивать параличом;
тж. перен. делать беспомощным It lames and palsies his utterance. ≈ Это искалечило и парализовало его дар слова.
2) дрожать, трястись (как при параличе) паралич - he has * in his arm у него парализована рука параличное дрожание состояние полной баспомощности парализовать делать беспомощным - the winter frosts palsied the army зимние холода парализовали армию - disappointments palsied her heart разочарования иссушили ее душу palsy перен. делать беспомощным ~ парализовать;
разбивать параличом ~ паралич ~ параличное дрожание ~ перен. состояние полной беспомощности -
76 public
1) громадськість; населення, народ; суспільство; публіка; дотримання громадського порядку2) громадський; державний, національний, казенний; муніципальний; відкритий; публічний, публічно-правовий; суспільний•- public accord
- public accounting
- public act
- public administration
- public administrator
- public affront
- public agency
- public agent
- public alcoholic
- public appeal
- public appointment
- public archives
- public assembly
- public assassination
- public assistance
- public at large
- public attorney
- public auction
- public authorities
- public authority
- public benefit
- public benefits
- public bill
- public blockade
- public body
- public bond
- public boundary
- public call
- public capacity
- public censure
- public charge
- public code
- public company
- public comptroller
- public condemnation
- public conduct
- public consumption fund
- public contract
- public contract law
- public control
- public convenience
- public corporation
- public correctional facility
- public counsel for the defence
- public counsel for the defense
- public credit
- public customs warehouse
- public danger
- public debt
- public defender
- public defence
- public defense
- public defensor
- public defensor system
- public demand
- public depositary
- public detection agency
- public detective
- public detective agency
- public disgrace
- public disturbance
- public disturber
- public document
- public domain
- public drunk
- public drunkenness
- public duties
- public duty
- public easement
- public emergency
- public employee
- public employment
- public enemy
- public enterprise
- public examination
- public execution
- public exposure of the person
- public flogging
- public foundation
- public functionary
- public funds
- public gathering
- public good
- public grievance
- public health
- public health system
- public hearing
- public hearing of cases
- public hearings
- public housing
- public indecencies
- public indecency
- public individual
- public industry
- public inebriate
- public influence
- public injunctive relief
- public inquiry
- public inspection
- public institution
- public insult
- public interest
- public interests
- public international law
- public intoxication
- public joint-stock company
- public justice
- public landowner
- public lands
- public lands administration
- public law enforcement
- public law
- public lawyer
- public liability
- public liberties
- public life
- public litigant
- public market
- public matter
- public meeting
- public member
- public mind
- public minister
- public mischief
- public misrepresentation
- public morality
- public notary
- public notice
- public nuisance
- public offence
- public offense
- public office
- public officer
- public official
- public opinion
- public opinion poll
- public order
- public order act
- Public Order Detachment
- public order law
- public order offence
- public order offense
- public organ
- public ownership
- public peace
- public person
- public place
- public police
- public policy
- public policy issue
- public politician
- public position
- public practice
- public prior use
- public proceeding
- public proceedings
- public property
- public property domain
- public prosecution
- public prosecution case
- public prosecution department
- public prosecutor
- public prosecutor's office
- public protest
- public punishment
- public purse
- public record
- public record office
- public records
- public register
- public reimbursement
- public relations center
- public relations centre
- public relations office
- public relations
- public relief
- public representation
- public representative body
- public representative organ
- public reprobation
- public resolution
- public response
- public revelation
- public rights
- public safety
- public seal
- public sector
- public self-defence
- public self-defense
- public self-government body
- public servant
- public service careerist
- public service
- public session
- public shelter
- public sitting
- public speaking
- public spirit
- public-spirited
- public stoning of a person
- public tax
- public tranquillity
- public trial
- public trustee
- public unrest
- public use
- public utterance
- public vengeance
- public verdict
- public victim
- public war
- public works
- public wrong -
77 thin
[θɪn] 1. прил.1) тонкийthin rope — тонкая верёвка, тонкий канат
Syn:slender 1.2)Ant:thick 1.2) худой, худощавыйthin as a lath / rail / whippingpost — худой как щепка
Syn:Ant:fat 2.3)а) жидкий, слабый; водянистый, разбавленныйб) разреженный ( о газах)в) бедный, неплодородный, скудный (о земле, почве и т. п.)Syn:г) тусклый, слабый ( о свете)4) редкий, жидкий ( о растительности)5)а) малочисленный (о населении, публике)б) незаполненный, полупустой; ограниченный, скудный ( по количеству)Syn:7) тонкий, высокий ( о голосе)8) неубедительный, шаткий; безосновательныйa thin disguise — неубедительная ложь, неубедительный обман
Syn:flimsy 2., unconvincing9) разг. неприятный; трудный, тяжёлый••2. гл.1)а) делать тонким, утончать, истощатьShe had thinned her lips for utterance of a desperate thing. (G. Meredith) — Она скорбно поджала губы перед тем, как произнести печальную весть.
Syn:attenuate 2.б) делаться тонким, утончаться, истощатьсяв) заострять2) = thin down / out худетьHer face thinned down. — Её лицо похудело.
Mary has thinned down a lot since last year. — По сравнению с прошлым годом, Мэри сильно похудела.
Syn:3)а) оскудеватьб) редетьв) пустеть (о помещении, месте)The population of the villages is thinning down now that so many people are going to the cities. — Количество жителей в деревне сейчас уменьшается, потому что многие люди уезжают жить в города.
4)а) = thin down разжижатьб) = thin down разжижаться, становиться менее насыщеннымв) = thin out прореживать (растения, посевы)•Syn:•- thin out -
78 public
/'pʌblik/ * tính từ - chung, công, công cộng =public holiday+ ngày lễ chung =public opinion+ dư luận, công luận =public library+ thư viện công cộng =public school+ trường công =public utilities+ những ngành phục vụ công cộng (điện, nước...) - công khai =to make a public protest+ phản đối công khai =to give something public utterance+ công bố cái gì * danh từ - công chúng, quần chúng =to append to the public+ kêu gọi quần chúng - nhân dân, dân chúng =the British public+ nhân dân Anh - giới =the sporting public+ giới ham chuộng thể thao =the reading public+ giới bạn đọc - (thông tục), (như) public_house !in public - giữa công chúng, công khai -
79 expression
- ʃən1) (a look on one's face that shows one's feelings: He always has a bored expression on his face.) expresión2) (a word or phrase: `Dough' is a slang expression for `money`.) expresión3) ((a) showing of thoughts or feelings by words, actions etc: This poem is an expression of his grief.) expresión4) (the showing of feeling when eg reciting, reading aloud or playing a musical instrument: Put more expression into your playing!) expresiónexpression n expresióntr[ɪk'spreʃən]■ did you see the expression on her face? ¿has visto la expresión de su cara?2 SMALLMATHEMATICS/SMALL expresión nombre femeninoexpression [ɪk'sprɛʃən, ɛk-] n1) utterance: expresión ffreedom of expression: libertad de expresión2) : expresión f (en la matemática)3) phrase: frase f, expresión f4) look: expresión f, cara f, gesto mwith a sad expression: con un gesto de tristezan.• expresión s.f.• locución s.f.• mirada s.f.• semblante s.m.• vocablo s.m.ɪk'spreʃən1)a) ( of feelings) expresión ffreedom of expression — libertad f de expresión
b) ( of face) expresión f2) ( Ling) expresión f[ɪks'preʃǝn]N (gen, facial) expresión f ; (=feeling) expresión f ; (=token) señal f ; (Ling) frase f, expresión fas an expression of gratitude — en señal de agradecimiento or gratitud
* * *[ɪk'spreʃən]1)a) ( of feelings) expresión ffreedom of expression — libertad f de expresión
b) ( of face) expresión f2) ( Ling) expresión f -
80 snarl
I 1. intransitive verb1) (growl) [Hund:] knurren2) (speak) knurren2. nounKnurren, dasII 1. noun(tangle) Knoten, der2. transitive verbverheddern (ugs.)3. intransitive verbsich verheddern (ugs.)Phrasal Verbs:- academic.ru/91787/snarl_up">snarl up* * *1. verb 2. noun(an angry sound of this kind.) das Knurren* * *snarl1[snɑ:l, AM snɑ:rl]I. vi1. (growl) dog knurren▪ to \snarl at sb jdn anknurrenII. nthe dog gave a low \snarl der Hund knurrte leiseto say sth with a \snarl etw knurrensnarl2[snɑ:l, AM snɑ:rl]I. n1. (traffic jam)traffic \snarl Verkehrschaos ntmy fishing line had many \snarls in it meine Angelschnur hatte sich an vielen Stellen verheddert* * *I [snAːl]1. nKnurren nt no pl..., he said with a snarl —..., sagte er knurrend
2. viknurren II1. n(in wool) Knoten m, verhedderte Stelle2. vtwool verheddern* * *snarl1 [snɑː(r)l]A s2. figa) wirrer Knäuel, wirres Durcheinander, Gewirr nb) Verwick(e)lung fsnarl2 [snɑː(r)l]A v/i wütend knurren, die Zähne fletschen (Hund, auch Person):C s Knurren n, Zähnefletschen n* * *I 1. intransitive verb1) (growl) [Hund:] knurren2) (speak) knurren2. nounKnurren, dasII 1. noun(tangle) Knoten, der2. transitive verbverheddern (ugs.)3. intransitive verbsich verheddern (ugs.)Phrasal Verbs:- snarl up* * *v.Zähne fletchen ausdr.anschnauzen v.knurren v.wütend knurren ausdr.
См. также в других словарях:
Utterance — Ut ter*ance, n. 1. The act of uttering. Specifically: [1913 Webster] (a) Sale by offering to the public. [Obs.] Bacon. [1913 Webster] (b) Putting in circulation; as, the utterance of false coin, or of forged notes. [1913 Webster] (c) Vocal… … The Collaborative International Dictionary of English
Utterance — Ut ter*ance, n. [F. outrance. See {Outrance}.] The last extremity; the end; death; outrance. [Obs.] [1913 Webster] Annibal forced those captives whom he had taken of our men to skirmish one against another to the utterance. Holland. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
The Belgariad — is a five book fantasy epic written by David Eddings. The series tells the story of the recovery of the Orb of Aldur and coming of age of Garion, an orphaned farmboy. Garion is accompanied by his aunt Polgara and grandfather Belgarath as they try … Wikipedia
The Opie and Anthony Show Army — The Opie and Anthony Army (also known as The Pests ) are a collection of Opie Anthony listeners who take a proactive approach to the show, as opposed to mere passive listening. These fans are involved in listener events, promoting the show, and… … Wikipedia
The Canadian Crown and the Canadian Forces — The Canadian Crown is the controlling authority of the Canadian Forces, evidenced in the command structure, symbols and history of the armed forces of Canada. The monarch is the supreme commander of the forces, though she, her Canadian viceroys,… … Wikipedia
The Elevation — The Elevation † Catholic Encyclopedia ► The Elevation What we now know as par excellence the Elevation of the Mass is a rite of comparatively recent introduction. The Oriental liturgies, and notably the Byzantine, have indeed a… … Catholic encyclopedia
The Real Presence of Christ in the Eucharist — The Real Presence of Christ in the Eucharist † Catholic Encyclopedia ► The Real Presence of Christ in the Eucharist In this article we shall consider: ♦ the fact of the Real Presence, which is, indeed, the central dogma; ♦ the … Catholic encyclopedia
The Archaeology of Knowledge — ( L Archéologie du Savoir ) is a book written by Michel Foucault and was published in 1969. This volume was Foucault s main excursion into methodology. He wrote it in order to deal with the reception that The Order of Things ( Les Mots et les… … Wikipedia
The Blessed Eucharist as a Sacrament — The Blessed Eucharist as a Sacrament † Catholic Encyclopedia ► The Blessed Eucharist as a Sacrament Since Christ is present under the appearances of bread and wine in a sacramental way, the Blessed Eucharist is unquestionably a… … Catholic encyclopedia
The Logos — The Logos † Catholic Encyclopedia ► The Logos The word Logos is the term by which Christian theology in the Greek language designates the Word of God, or Second Person of the Blessed Trinity. Before St. John had consecrated this term… … Catholic encyclopedia
utterance — utterance1 [ut′ər əns] n. [ME: see UTTER2 & ANCE] 1. the act of uttering, or expressing by voice 2. the power or style of speaking 3. that which is uttered; esp., a word or words uttered, whether written or spoken utterance2 [ut′ər əns] … English World dictionary