-
101 lowlands
noun plural (land which is low compared with other, higher land.) basses terres -
102 sight
A n1 ( faculty) vue f ; to have good/poor sight avoir une bonne/mauvaise vue ; her sight is failing elle perd la vue ;2 ( act of seeing) vue f ; at first sight à première vue ; at the sight of à la vue de [blood, uniform, luxury, injustice] ; at the sight of her en la voyant ; she felt misgivings at the sight en voyant cela, elle fut saisie d'un doute ; this was my first sight of c'était la première fois que je voyais ; to have sight of Jur voir [correspondence, will, document] ; to catch sight of sb/sth apercevoir qn/qch ; to lose sight of sb/sth lit, fig perdre qn/qch de vue ; we mustn't lose sight of the fact that fig nous ne devons pas perdre de vue que ; to know sb by sight connaître qn de vue ; to shoot sb on sight tirer à vue sur qn ; I took a dislike to him on sight je l'ai détesté dès que je l'ai vu ; I can't stand the sight of him! je ne peux pas le voir (en peinture)! ;3 ( range of vision) to be in sight [town, land, border] être en vue ; [peace, victory, freedom, new era] être proche ; the end/our goal is in sight! on approche de la fin/du but! ; there's no solution in sight on n'a pas encore trouvé de solution ; the war goes on with no end in sight la guerre continue sans aucun espoir de paix ; there wasn't a soldier/boat in sight il n'y avait pas un soldat/bateau en vue ; in the sight of God sout devant Dieu ; to come into sight apparaître ; to be out of sight ( hidden) être caché ; ( having moved) ne plus être visible ; to do sth out of sight of faire qch sans être vu par [observer, guard] ; to keep ou stay out of sight rester caché ; to keep sb/sth out of sight cacher qn/qch ; don't let her out of your sight! ne la quitte pas des yeux! ;4 ( thing seen) spectacle m ; a familiar/sorry sight un spectacle familier/triste ; a sight to behold un spectacle à voir ; it was not a pretty sight! iron ce n'était pas beau à voir! ;5 ( a shock to see) ( place) porcherie f ; ( person) you're a sight! tu n'es pas présentable! ; I look such a sight je ne suis pas présentable ; she looked a sight in that hat elle avait une de ces allures avec ce chapeau.1 ( places worth seeing) attractions fpl touristiques (of de) ; to see the sights visiter ; to show sb the sights faire visiter à qn ; the sights and sounds of a place l'ambiance d'un lieu ;2 (on rifle, telescope) viseur m ;3 fig to have sth in one's sights avoir qch dans la mire ; to have sb in one's sights avoir qn dans le collimateur ○ ; to set one's sights on sth viser qch ; to set one's sights too high viser trop haut ; to raise/lower one's sights viser plus haut/plus bas ; to have one's sights firmly fixed on sth se fixer qch pour but.C vtr apercevoir [land, plane, ship, rare bird] ; to sight a gun ( aiming) viser ; ( adjusting) régler le viseur de son fusil. -
103 collapse
collapse [kə'læps](b) figurative (institution, plan) s'effondrer, s'écrouler; (government) tomber, chuter; (country, market, defence, economy, currency, prices) s'effondrer∎ he collapsed and died il a eu un malaise et il est mort;∎ he collapsed onto the bed and slept for hours il s'est écroulé sur son lit et a dormi pendant des heures;∎ to collapse with laughter se tordre de rire;∎ I collapsed from the heat je me suis évanoui tellement il faisait chaud;∎ he collapsed into an armchair il s'effondra dans un fauteuil;∎ I feel like I'm about to collapse j'ai l'impression que je vais m'effondrer;∎ Medicine her lung has collapsed elle a eu ou fait un collapsus pulmonaire∎ the bicycle collapses so it can be stored away easily la bicyclette se plie et peut ainsi être rangée facilement(a) (fold up → table, chair) plier(b) (merge → paragraphs, entries) mettre ensemble, fusionner3 noun(b) figurative (of institution, plan) effondrement m, écroulement m; (of government) chute f; (of country) effondrement m, débâcle f; (of market, defence, economy, currency) effondrement m; (of prices) effondrement m, chute f subite -
104 green
green [gri:n]∎ the wall was painted green le mur était peint en vert;∎ to go or to turn green (tree) devenir vert, verdir; (traffic light) passer au vert; (person) devenir blême, blêmir;∎ to be or to go green with envy être vert de jalousie;∎ as green as grass vert cru;∎ figurative to have British green fingers or American a green thumb avoir la main verte∎ I'm not as green as I might seem je ne suis pas aussi naïf que j'en ai l'air;∎ a green reporter un jeune reporter inexpérimenté(d) (ecological) écologique, vert;∎ all the parties are trying to appear more green tous les partis essaient d'adopter une image plus écolo;∎ to think green penser à l'environnement;∎ to go green virer écolo∎ to keep sb's memory green chérir la mémoire de qn2 noun∎ green suits you le vert te va bien;∎ the girl in green la fille en vert;∎ dressed in green habillé de ou en vert(b) (grassy patch) pelouse f, gazon m;∎ village green place f du village, terrain m communal∎ on the green sur le green(a) (vegetables) légumes mpl verts;∎ you should eat more greens tu devrais manger plus de légumes verts∎ the Greens les Verts mpl, les écologistes mpl►► green audit = rapport sur l'impact des activités d'une entreprise sur l'environnement;green bean haricot m vert;green belt ceinture f verte;the Green Berets les Bérets verts;green card (for insurance) carte f verte (prouvant qu'un véhicule est assuré pour un voyage à l'étranger); (work permit) carte f de séjour (temporaire, aux États-Unis);green channel (at customs) file f "rien à déclarer";Zoology green crab crabe m enragé ou vert;British the green cross code le code de sécurité routière (pour apprendre aux piétons à traverser la route avec moins de risques d'accident);EU green currency monnaie f verte;British green goddess = camion de pompiers de l'armée;Botany green hellebore herbe f à sétons;∎ to give sb/sth the green light donner le feu vert à qn/pour qch;∎ to get the green light from sb obtenir le feu vert de qn;Zoology green mamba mamba m vert;green man British (at pedestrian crossing) bonhomme m vert; humorous (extraterrestrial) petit homme m vert;∎ wait for the green man before crossing attends que le bonhomme passe au vert avant de traverser;∎ little green men petits hommes mpl verts;green marketing marketing m vert ou écologique;Zoology green monkey vervet m, singe m vert;green monkey disease maladie f de Marburg;the Green Mountain State = surnom donné au Vermont;American green onion ciboule f, cive f;British & French Canadian Politics green paper = document formulant des propositions destinées à orienter la politique gouvernementale;the Green party le parti écologiste, les Verts mpl;green peas petits pois mpl;green pepper poivron m vert;green peppercorn grain m de poivre vert;Ornithology green plover vanneau m;Green politics la politique des Verts;green rate taux m vert;green revolution révolution f verte;Theatre & Television green room foyer m des artistes;green salad salade f (verte);Ornithology green sandpiper chevalier m cul-blanc;formerly Green Shield stamps = timbres donnant droit à des cadeaux, distribués par certains magasins en fonction du montant des achats;Finance green taxation fiscalité f écologique;green tea thé m vert;green tourism tourisme m vert;Zoology green turtle tortue f verte;green vegetables légumes mpl verts;British familiar green wellies = bottes de caoutchouc vertes (le terme évoque les classes bourgeoises ou aristocratiques habitant à la campagne);Ornithology green woodpecker pivert m, pic-vert mⓘ This green and pleasant land Il s'agit d'un vers extrait du cantique 'Jerusalem', d'après un poème de William Blake de 1804 (le poème est connu sous le même nom bien que le titre en soit différent). On chante très souvent ce cantique dans les écoles et au cours des manifestations sportives, à tel point qu'il est presque devenu un second hymne national. On utilise la formule this green and pleasant land ("ce pays vert et plaisant") par allusion au cantique et à propos de l'Angleterre; elle véhicule une vision idéalisée et quelque peu désuète du pays. -
105 border
border [ˈbɔ:dər]1. nouna. ( = frontier) frontière fb. (in garden) bordure fa. bordered with [trees, patterns] bordé de3. compounds( = come near to being) friser* * *['bɔːdə(r)] 1.1) ( frontier) frontière fto escape over ou across the border — s'échapper en passant la frontière
3) ( decorative edge) (on crockery, paper) liseré m; (on picture, cloth) bordure f4) ( flowerbed) plate-bande f5) ( hypothetical limit) frontière f ( between entre)2.noun modifier [ control] aux frontières; [ crossing, patrol, state] frontalier/-ière; [ area, post, town, zone] frontière (after n, inv); [ police] des frontières; [ incident] de frontière3.transitive verb1) ( lie alongside) [road, land] longer [lake, forest]; [country] border [ocean]2) ( surround) border•Phrasal Verbs: -
106 none
none [nʌn]• I want none of your excuses! vos excuses ne m'intéressent pas !• we tried all the keys but none of them fitted nous avons essayé toutes les clés mais aucune n'allait• "distinguishing marks: none" « signes particuliers: néant »• he asked me for money but I had none on me il m'a demandé de l'argent mais je n'en avais pas sur moi• none of that! pas de ça !• there was no evidence, none at all il n'y avait aucune preuve, absolument aucune• is there any bread left? -- none at all y a-t-il encore du pain ? -- plus du tout► none of them/you/us aucun d'entre eux/vous/nous• their guest was none other than the president himself leur invité n'était autre que le président en personne► none the...• the house would be none the worse for a coat of paint une couche de peinture ne ferait pas de mal à cette maison► none too...• and none too soon either! et ce n'est pas trop tôt !* * *[nəʊn] 1.1) ( not any) aucun/-e m/f‘have you any pens?’ - ‘none at all’ — ‘as-tu des stylos?’ - ‘pas un seul’
he saw three dogs, none of which had a tail — il a vu trois chiens, dont aucun n'avait de queue
none of the wine/milk — pas une goutte de vin/lait
‘is there any money left?’ - ‘none at all’ — ‘est-ce qu'il reste de l'argent?’ - ‘pas du tout’
‘did you have any difficulty?’ - ‘none whatsoever ou at all’ — ‘as-tu eu des difficultés?’ - ‘aucune’
2) (nobody, not one person) personne3) (on form, questionnaire) néant m2.adverb (not, not at all)the play is long, but none the worse for that — la pièce est longue mais ce n'est pas un défaut
-
107 poison
poison [ˈpɔɪzn]1. nounpoison m[+ person, food] empoisonner ; [+ air, water, land] contaminer3. compounds* * *['pɔɪzn] 1.noun lit, fig poison m2.transitive verb1) ( give poison to) [person] empoisonner [person, animal] ( with avec); [lead, fumes] intoxiquer2) ( make poisonous) mettre du poison dans [foodstuffs, water]; Ecology ( contaminate) empoisonner [environment, air, rivers] ( with avec); fig ( damage) empoisonner [relationship, life]; corrompre [mind] -
108 scrap
scrap [skræp]1. nounb. ( = scrap iron) ferraille f( = fight) se bagarrer (inf)4. compounds• its scrap value is £10 à la casse cela vaut 10 livres* * *[skræp] 1.1) ( fragment) (of paper, cloth) petit morceau m; (of news, information, verse) fragment m; ( of conversation) bribe f; ( cutting) coupure f; ( of land) parcelle fthere wasn't a scrap of evidence — fig il n'y avait pas la moindre preuve
she never does a scrap of work — elle ne fiche (colloq) jamais rien
2) (colloq) ( fight) bagarre (colloq) f3) ( old iron) ferraille f2. 3. 4.transitive verb (p prés etc - pp-)1) (colloq) fig ( do away with) abandonner2) lit détruire [aircraft etc]5. -
109 settle
settle [ˈsetl]• that settles it! ( = that's made my mind up) c'est décidé !• that's settled then? alors c'est entendu ?b. [+ debt] rembourser ; [+ bill, account] réglerc. [+ child, patient] installerd. [+ nerves] calmer ; [+ doubts] dissipere. [+ land] ( = colonize) coloniser ; ( = inhabit) peuplera. [bird, insect] se poserb. [sediment] se déposerc. [dust] retomber• to settle on sth [dust, snow] couvrir qchd. ( = get comfortable) to settle into an armchair s'installer (confortablement) dans un fauteuile. ( = go to live) s'installer( = take up one's residence) s'installer ; ( = become calmer) se calmer ; (after wild youth) se ranger ; [emotions] s'apaiser ; [situation] s'arranger• will you settle for a draw? un match nul vous satisferait-il ?* * *['setl] 1.noun banquette f coffre2.transitive verb1) ( position comfortably) installer [person, animal]2) ( calm) calmer [stomach, nerves]3) ( resolve) régler [matter, business, dispute]; mettre fin à [conflict]; régler, résoudre [problem]that settles it! I'm leaving tomorrow! — ( making decision) c'est décidé! je pars demain!; ( in exasperation) c'en est trop! je pars demain!
to settle an argument — ( as referee) trancher
4) ( agree on) fixer5) ( put in order)6) Commerce régler [bill, debt]7) ( colonize) coloniser3.1) ( come to rest) [bird, insect, wreck] se poser; [dust, dregs] se déposerto let the dust settle — lit laisser retomber la poussière; fig attendre que les choses se calment
to settle over — [clouds] descendre sur; [silence, grief] s'étendre sur
2) ( become resident) gen s'installer; ( more permanently) se fixer3) ( become compacted) se tasser4) ( calm down) gen se calmer; ( go to sleep) s'endormir; [weather] se mettre au beau fixe5) ( take hold)to be settling — [snow] tenir; [mist] persister
6) Law régler4.to settle oneself in — s'installer dans [chair, bed]
Phrasal Verbs:•• -
110 spit
spit [spɪt](verb: preterite, past participle spat)1. nounb. (for meat) broche f[+ pip, pill] recracher• spit it out! (inf) accouche ! (inf !)* * *[spɪt] 1.2) Culinary broche f3) ( of land) pointe f2.1) lit [person, volcano] cracher; [pan] projeter [oil]2) fig proférer [oath, venom]3.to spit in somebody's face — lit, fig cracher à la figure de quelqu'un
2) ( be angry)to spit with — écumer de [rage, anger]
3) ( crackle) [oil, sausage] grésiller; [logs, fire] crépiter4.Phrasal Verbs:- spit out- spit up••spit and polish — huile f de coude
-
111 war
war [wɔ:r]guerre f• to go to war [country] entrer en guerre* * *[wɔː(r)] 1.1) ( armed conflict) guerre fa war over ou about — une guerre pour [land, independence]; une guerre sur [issue]
2) fig ( competition) guerre fprice/trade war — guerre des prix/commerciale
3) fig ( to eradicate something) lutte f2.to wage war on ou against — mener une lutte contre
noun modifier [ correspondent, crime, dance, effort, film, historian, medal, widow, wound] de guerre; [ cemetery, leader, grave, zone] militaire; [ hero] de la guerre3.war deaths — victimes fpl de la guerre
intransitive verb (p prés etc - rr-)to war with a country — être en guerre contre un pays ( over à cause de)
-
112 abound
1) ((with in or with) to have plenty of: The east coast abounds in good farming land.) abonder en2) (to be very plentiful: Fish abound in these waters.) regorger (de) -
113 alight
I past tense, past participle - alighted; verb1) (to get down from or out of: to alight from a bus.) descendre (de)2) ((with on) to settle or land on: The bird alighted on the fence.) se poser surII adjective(burning; very bright: The bonfire was still alight; His eyes were alight with joy.) embrasé, allumé -
114 common
['komən] 1. adjective1) (seen or happening often; quite normal or usual: a common occurrence; These birds are not so common nowadays.) courant, banal2) (belonging equally to, or shared by, more than one: This knowledge is common to all of us; We share a common language.) commun3) (publicly owned: common property.) public4) (coarse or impolite: She uses some very common expressions.) vulgaire5) (of ordinary, not high, social rank: the common people.) du commun6) (of a noun, not beginning with a capital letter (except at the beginning of a sentence): The house is empty.) commun2. noun((a piece of) public land for everyone to use, with few or no buildings: the village common.) terrain communal- commoner- common knowledge - common law - common-law - commonplace - common-room - common sense - the Common Market - the House of Commons - the Commons - in common -
115 earth
[ə:ð] 1. noun1) (the third planet in order of distance from the Sun; the planet on which we live: Is Earth nearer the Sun than Mars is?; the geography of the earth.) terre2) (the world as opposed to heaven: heaven and earth.) terre3) (soil: Fill the plant-pot with earth.) terre4) (dry land; the ground: the earth, sea and sky.) terre5) (a burrow or hole of an animal, especially of a fox.) tanière6) ((a wire that provides) an electrical connection with the earth.) terre2. verb(to connect to earth electrically: Is your washing-machine properly earthed?) mettre à la terre- earthen- earthly - earthenware - earthquake - earthworm - on earth - run to earth -
116 enclosure
[-ʒə]1) (the act of enclosing.) clôture2) (land surrounded by a fence or wall: He keeps a donkey in that enclosure.) enclos3) (something put in along with a letter: I received your enclosure with gratitude.) pièce jointe -
117 hedge
[he‹] 1. noun(a line of bushes etc planted so closely together that their branches form a solid mass, grown round the edges of gardens, fields etc.) haie2. verb1) (to avoid giving a clear answer to a question.) chercher des faux-fuyants2) ((with in or off) to enclose (an area of land) with a hedge.) enclore•- hedgehog- hedgerow -
118 moor
-
119 plain
[plein] 1. adjective1) (simple or ordinary; without ornament or decoration: plain living; good, plain food.) simple2) (easy to understand; clear: His words were quite plain.) clair3) (absolutely open or honest, with no attempt to be tactful: I'll be quite plain with you; plain speaking.) franc4) (obvious: It's plain (to see) you haven't been practising your music.) évident, clair5) (not pretty: a rather plain girl.) quelconque2. noun1) (a large flat level piece of land: the plains of central Canada.) plaine2) (a kind of knitting stitch.) maille à l'endroit•- plainly- plainness - plain chocolate - plain clothes - plain sailing - plain-spoken - in plain English -
120 wild
1) ((of animals) not tamed: wolves and other wild animals.) sauvage2) ((of land) not cultivated.) sauvage3) (uncivilized or lawless; savage: wild tribes.) sauvage4) (very stormy; violent: a wild night at sea; a wild rage.) déchainé; fou5) (mad, crazy, insane etc: wild with hunger; wild with anxiety.) délirant (de); fou (de)6) (rash: a wild hope.) fou, extravagant7) (not accurate or reliable: a wild guess.) en l'air, au hasard8) (very angry.) (fou) furieux•- wildly- wildness - wildfire: spread like wildfire - wildfowl - wild-goose chase - wildlife - in the wild - the wilds - the Wild West
См. также в других словарях:
land somebody with something — ˈland sb/yourself with sth/sb derived (informal) to give sb/yourself sth unpleasant to do, especially because nobody else wants to do it • As usual, I got landed with all the boring jobs. Main entry: ↑landderived … Useful english dictionary
land yourself with something — ˈland sb/yourself with sth/sb derived (informal) to give sb/yourself sth unpleasant to do, especially because nobody else wants to do it • As usual, I got landed with all the boring jobs. Main entry: ↑landderived … Useful english dictionary
land somebody with somebody — ˈland sb/yourself with sth/sb derived (informal) to give sb/yourself sth unpleasant to do, especially because nobody else wants to do it • As usual, I got landed with all the boring jobs. Main entry: ↑landderived … Useful english dictionary
land yourself with somebody — ˈland sb/yourself with sth/sb derived (informal) to give sb/yourself sth unpleasant to do, especially because nobody else wants to do it • As usual, I got landed with all the boring jobs. Main entry: ↑landderived … Useful english dictionary
land flowing with milk and honey — land like paradise that is filled only with goodness … English contemporary dictionary
land up with — end up with (an unwelcome situation). → land … English new terms dictionary
land someone with — inflict (an unwelcome task or a difficult situation) on someone. → land … English new terms dictionary
land flowing with milk and honey — земля, где течет молоко и мед молочные реки, кисельные берега … Idioms and examples
Land Rover Defender — 2007 Defender Manufacturer Land Rover Also called Land Rover Ninety, One Ten 127 (1983 1990) … Wikipedia
Land reform — Land reforms (also agrarian reform, though that can have a broader meaning) is an often controversial alteration in the societal arrangements whereby government administers possession and use of land. Land reform may consist of a government… … Wikipedia
Land and Property Laws in Israel — refers to the legal framework governing land and property issues in Israel. Following its establishment, Israel designed a system of law that legitimized both a continuation and a consolidation of the nationalisation of land and property, a… … Wikipedia