-
81 inweave
-
82 inwove
-
83 перевивать
I несовер. - перевивать;
совер. - перевить( что-л.) weave again II несовер. - перевивать;
совер. - перевить (что-л. чем-л.) interweave (with), intertwist (with), intertwine (with)interweave;
intertwineБольшой англо-русский и русско-английский словарь > перевивать
-
84 entrelazar
entrelazar ( conjugate entrelazar) verbo transitivo ‹cintas/hilos› to interweave, intertwine; entrelazarse verbo pronominal to intertwine, interweave
entrelazar verbo transitivo, entrelazarse verbo reflexivo to entwine ' entrelazar' also found in these entries: Spanish: entrelazarse - trabar - entretejer English: entwine - interlock - intertwine -
85 entretejer
entretejer ( conjugate entretejer) verbo transitivo ‹ hilos› ( en tela) to weave; ( entrelazar) to interweave ' entretejer' also found in these entries: English: twine - weave - interweave -
86 twine
I [twaɪn]nome spago m., corda f.II 1. [twaɪn]2) (interweave) intrecciare [ flowers] ( through in)2.to twine oneself — [snake, vine] avvolgersi, attorcigliarsi ( around intorno a)
* * *1. noun(a strong kind of string made of twisted threads: He tied the parcel with twine.) cordicella2. verb((negative untwine) to twist: The ivy twined round the tree.) attorcigliare, attorcigliarsi* * *[twaɪn]1. ncordicella, spago2. vt3. vi(plant) attorcigliarsi* * *twine /twaɪn/n.1 [u] tortiglia; cordicella; funicella; spago3 groviglio; garbuglio; viluppo.(to) twine /twaɪn/A v. t.1 attorcigliare; torcere; ritorcere2 intrecciare; intessere: to twine flowers into a garland, intrecciare fiori facendone una ghirlanda3 avvolgere; avviluppare; cingere; mettere (qc. intorno a qc. altro): The child twined his arms round his mother, il bambino cinse la mamma con le bracciaB v. i.1 attorcigliarsi; avvolgersi; avvilupparsi: The ivy twines round the trunk of the oak, l'edera si attorciglia intorno al tronco della quercia● to twine oneself, avviticchiarsi; attorcigliarsi; avvolgersi; avvilupparsi: The snake slowly twined itself round the hollow trunk, il serpente si è attorcigliato lentamente intorno al tronco cavo.* * *I [twaɪn]nome spago m., corda f.II 1. [twaɪn]2) (interweave) intrecciare [ flowers] ( through in)2.to twine oneself — [snake, vine] avvolgersi, attorcigliarsi ( around intorno a)
-
87 twist
1. transitive verb1) (distort) verdrehen [Worte, Bedeutung]twist one's ankle — sich (Dat.) den Knöchel verrenken
her face was twisted with pain — ihr Gesicht war schmerzverzerrt
twist somebody's arm — jemandem den Arm umdrehen; (fig.) jemandem [die] Daumenschrauben anlegen (scherzh.)
3) (rotate) drehen; (back and forth) hin und her drehen4) (interweave) verweben2. intransitive verb1) sich windentwist around something — sich um etwas winden
2) (take twisted position) sich winden3. noun1) (thread etc.) Zwirn, der2)twist of lemon/orange — Zitronen-/Orangenscheibe, die
3) (twisting) Drehung, die4) (unexpected occurrence) überraschende Wendungtwist of fate — Laune des Schicksals
5) (peculiar tendency)6)Phrasal Verbs:- twist off* * *[twist] 1. verb1) (to turn round (and round): He twisted the knob; The road twisted through the mountains.) drehen, sich winden3) (to force out of the correct shape or position: The heat of the fire twisted the metal; He twisted her arm painfully.) verbiegen2. noun1) (the act of twisting.) die Drehung2) (a twisted piece of something: He added a twist of lemon to her drink.) die Spirale3) (a turn, coil etc: There's a twist in the rope.) die Windung•- twisted- twister* * *[twɪst]I. vt1. (wind)▪ to \twist sth on/off etw auf-/zudrehento \twist sb's arm jdm den Arm verdrehen2. (coil)3. (sprain)to \twist one's ankle sich dat den Fuß vertretendon't \twist my words! dreh mir nicht die Worte im Mund herum!to \twist the facts/the truth die Tatsachen/die Wahrheit verdrehento \twist the rules die Regeln manipulieren5.▶ to \twist sb's arm auf jdn Druck ausüben▶ to \twist sb [a]round one's [little] finger jdn um den kleinen Finger wickeln▶ to be left \twisting in the wind blamiert seinII. vishe \twisted away from his embrace sie wand sich aus seiner Umarmungto \twist in agony/pain person sich akk vor Qual/Schmerz krümmen; face sich akk vor Qual/Schmerz verzerrento \twist with grief face vor Kummer verzerrt sein2. (dance) twisten, Twist tanzenIII. n\twist of the pelvis Hüftschwung mto give sth a \twist etw [herum]drehenwith \twists and turns mit vielen Kurven und Biegungen\twists and turns Irrungen und Wirrungena cruel \twist of fate [or fortune] eine grausame Wendung des Schicksals\twist of the rules [or regulations] Abänderung f der Vorschriftento take a new/surprise \twist eine neue/überraschende Wendung nehmenwhat's this? — it's called a margarita, it's like lemonade, but with a \twist was ist das? — das heißt Margarita, es ist wie Limonade, aber mit Schuss\twist of lemon Zitronenspirale f7. (dance)▪ the \twist der Twistto do the \twist [den] Twist tanzen, twisten8.▶ to be in a \twist verwirrt seinhe's all in a \twist about his in-laws surprise visit er ist ganz aufgelöst, weil seine Schwiegereltern überraschend zu Besuch kommen* * *[twɪst]1. n1)(= action)
to give sth a twist — etw (herum)drehenthe road is full of twists and turns — die Straße hat viele Biegungen und Windungen
3)(= coiled shape)
salt in little twists of paper — in kleine Papierstückchen eingewickeltes Salza twist of French bread — ein französisches Weißbrot (in Zopfform)
5) (Brit inf)to be/go round the twist — verrückt sein/werden
it's/she's driving me round the twist! — das/sie macht mich wahnsinnig!
6) (= dance) Twist mto do the twist — Twist tanzen, twisten
2. vt1) (= wind, turn) drehen; (= coil) wickeln (into zu +dat)to twist pieces of string into a rope —
she twisted her hair into a bun — sie drehte sich (dat) die Haare zu einem Knoten
to twist sth (a)round sth — etw um etw (acc) wickeln
See:→ finger2) (= bend, distort) rod, key verbiegen; part of body verdrehen; (fig) meaning, words, truth verdrehen, entstellenshe had to twist my arm to get me to do it (fig) — sie musste mich sehr überreden, bis ich es tat
to twist one's ankle — sich (dat) den Fuß vertreten
3) ball einen Drall geben (+dat)she somehow managed to twist the red around the black — sie hat es irgendwie geschafft, die rote an der schwarzen Kugel vorbeizumanövrieren
3. vi1) (= wind) sich drehen; (smoke) sich kringeln or ringeln; (plant) sich winden or ranken; (= wriggle road, river, person) sich schlängeln or windenthe kite strings have twisted (a)round the pole — die Drachenschnüre haben sich um den Pfahl verwickelt
2) (= dance) Twist tanzen, twisten* * *twist [twıst]A v/t1. drehen:twist off losdrehen, einen Deckel abschrauben3. verflechten, -schlingen4. winden, wickeln ( beide:5. Blumen, einen Kranz etc winden, binden6. umwinden ( with mit)7. sich den Fuß verdrehen:twist one’s ankle;twist sb’s arma) jemandem den Arm verdrehen,well, if you twist my arm also, ehe ich mich schlagen lasse8. wringen9. verbiegen, -krümmenhis face was twisted with pain sein Gesicht war schmerzverzerrt11. fig verbiegen:a twisted mind ein verbogener oder krankhafter Geist12. fig einen Bericht etc verdrehen, entstellen:twist sb’s words jemandem das Wort im Mund (her)umdrehen13. besonders Tennis: einen Ball mit Twist spielenB v/i1. sich drehen:twist round sich umdrehen2. sich winden (auch fig), sich krümmen3. sich schlängeln, sich winden (Fluss etc)5. sich verschlingen6. MUS twisten, Twist tanzenC s1. Drehung f, Windung f, Biegung f, Krümmung f:be round the twist Br umg übergeschnappt sein, spinnen;go round the twist Br umg überschnappen2. Drehung f, Rotation f:give sth a twist etwas drehen3. Geflecht n4. Zwirnung f5. Verflechtung f, Knäuel m/n6. Verkrümmung f7. (Gesichts)Verzerrung f8. fig Entstellung f, Verdrehung f:he has a criminal twist in him er ist kriminell veranlagt10. fig Trick m, Dreh m sl11. fig überraschende Wendung:a twist of fate eine Laune des Schicksalsa) Drall m:put a twist on a ball einen Ball mit Twist spielen13. TECHa) Drall m (Windung der Züge bei Feuerwaffen, Drehungszahl eines Seils etc)b) Torsion(swinkel) f(m)14. Spirale f:twist drill Spiralbohrer m15. a) (Seiden-, Baumwoll) Twist mb) Zwirn m16. Seil n, Schnur f17. Rollentabak m19. Wasserspringen etc: Twist m, Schraube f:twist dive Schraubensprung m20. MUS Twist m:do the twist Twist tanzen, twisten21. (Orangen-, Zitronen) Scheibe f* * *1. transitive verb1) (distort) verdrehen [Worte, Bedeutung]twist one's ankle — sich (Dat.) den Knöchel verrenken
twist somebody's arm — jemandem den Arm umdrehen; (fig.) jemandem [die] Daumenschrauben anlegen (scherzh.)
2) (wind about one another) flechten [Blumen, Haare] ( into zu)3) (rotate) drehen; (back and forth) hin und her drehen4) (interweave) verweben5) (give spiral form to) drehen ( into zu)2. intransitive verb1) sich winden2) (take twisted position) sich winden3. noun1) (thread etc.) Zwirn, der2)twist of lemon/orange — Zitronen-/Orangenscheibe, die
3) (twisting) Drehung, die4) (unexpected occurrence) überraschende Wendung6)round the twist: = round the bend — see bend 1. 1)
Phrasal Verbs:* * *v.drehen v.verdrehen v.verflechten v. n.Drehung -en f.Windung -en f. -
88 thread
-
89 threading
нарезания резьбы глагол: -
90 interlace
1. v переплетать, сплетать; соединять2. v переплетаться, сплетаться; соединяться3. v чередовать4. v чередоватьсяСинонимический ряд:1. interweave (verb) entangle; interknit; intertwist; intervolve; interweave; interwind; interwork; interwreathe; inweave; knit; lace together; twist around; twist together; weave in2. weave (verb) braid; intertwine; loop; mesh; plait; twist; weave -
91 intertwine
1. v сплетать, переплетать2. v сплетаться; переплетаться3. v запутываться; закручиваться, скручиватьсяСинонимический ряд:1. braid (verb) braid; coil; entangle; entwine; plait; tangle; twist; twist together; weave; wreathe2. interweave (verb) interknit; interlace; intertwist; intervolve; interweave; interwind; interwork; interwreathe; inweaveАнтонимический ряд: -
92 interwove
/,intə'wi:və/ * động từ interwove; interwoven - dệt lẫn với nhau =to interweave a nylon warp with a cotton weft+ dệt lẫn đường chỉ dọc bằng sợi ny lông với đường khổ bằng sợi bông - trộn lẫn với nhau; xen lẫn =to interweave facts with fiction+ xen lẫn sự thật với hư cấu -
93 interwoven
/,intə'wi:və/ * động từ interwove; interwoven - dệt lẫn với nhau =to interweave a nylon warp with a cotton weft+ dệt lẫn đường chỉ dọc bằng sợi ny lông với đường khổ bằng sợi bông - trộn lẫn với nhau; xen lẫn =to interweave facts with fiction+ xen lẫn sự thật với hư cấu -
94 воткать
совер.;
(что-л.) interweave -
95 заткать
гл. interweave, inweave -
96 перевиваться
I несовер. - перевиваться;
совер. - перевиться возвр.;
(чем-л.) interweave (with), intertwine (with) II страд. от перевивать IБольшой англо-русский и русско-английский словарь > перевиваться
-
97 перевить
I несовер. - перевивать;
совер. - перевить (что-л.) weave again II несовер. - перевивать;
совер. - перевить (что-л. чем-л.) interweave (with), intertwist (with), intertwine (with)Большой англо-русский и русско-английский словарь > перевить
-
98 перевиться
Большой англо-русский и русско-английский словарь > перевиться
-
99 сплетать
несовер. - сплетать;
совер. - сплести( что-л.) plait, braid, weave, (inter) lace;
invent разг., сплести (вн.)
1. weave* (smth.) ;
сплести венок make* а wreath;
2. (соединять) splice( smth.) ;
(руки) lock (smth.) ;
(волосы) plait (smth.) ;
перен. interweave* (smth.), interlock (smth.) ;
~ся, сплестись be* interwoven, be* interlaced (тж. перен.) ;
(о ветвях тж.) be* tangled;
(о руках, пальцах) be* locked, lock.Большой англо-русский и русско-английский словарь > сплетать
-
100 interwove
[͵ıntəʹwəʋv] past от interweave
См. также в других словарях:
interweave — in ter*weave , v. t. [imp. & obs. p. p. {interwove}; p. p. {interwoven}; p. pr. & vb. n. {interweaving}.] [1913 Webster] 1. To weave together; to intermix or unite in texture or construction; to intertwine; as, threads of silk and cotton… … The Collaborative International Dictionary of English
interweave — index combine (join together), conjoin, connect (join together), interject, intersperse, intertwine … Law dictionary
interweave — (v.) 1570s, hybrid from INTER (Cf. inter ) + WEAVE (Cf. weave). Related: Interweaving; interwoven … Etymology dictionary
interweave — ► VERB (past interwove; past part. interwoven) ▪ weave or become woven together … English terms dictionary
interweave — [in΄tər wēv′, in′tər wēv΄] vt., vi. interwove, interwoven, interweaving 1. to weave together; interlace 2. to connect closely or intricately; intermingle; blend … English World dictionary
interweave — [[t]ɪ̱ntə(r)wi͟ːv[/t]] interweaves, interweaving, interwove, interwoven V RECIP ERG If two or more things are interwoven or interweave, they are very closely connected or are combined with each other. [be V ed with n] For these people, land is… … English dictionary
interweave — UK [ˌɪntə(r)ˈwiːv] / US [ˌɪntərˈwɪv] verb [intransitive/transitive] Word forms interweave : present tense I/you/we/they interweave he/she/it interweaves present participle interweaving past tense interwove UK [ˌɪntə(r)ˈwəʊv] / US [ˌɪntərˈwoʊv]… … English dictionary
interweave — interweavement, n. interweaver, n. interweavingly, adv. v. /in teuhr weev /; n. /in teuhr weev /, v., interwove or interweaved, interwoven or interwove or interweaved, interweaving, n. v.t. 1. to weave together, as threads, strands, branches, or… … Universalium
interweave — verb (interwove; also weaved; interwoven; also weaved; weaving) Date: 1598 transitive verb 1. to weave together 2. to mix or blend together < interweaving his own insights…with letters and memoirs Phoebe Adams > intransitive verb … New Collegiate Dictionary
interweave — in|ter|weave [ ,ıntər wiv ] (past tense in|ter|wove [ ,ıntər wouv ] ; past participle in|ter|wov|en [ ,ıntər wouvn ] ) verb intransitive or transitive to closely connect or mix different things together, or to be closely connected or mixed… … Usage of the words and phrases in modern English
interweave — in•ter•weave v. [[t]ˌɪn tərˈwiv[/t]] n. [[t]ˈɪn tərˌwiv[/t]] v. wove weaved, wo•ven wove weaved, weav•ing, 1) to weave together, as threads or branches 2) to intermingle or combine as if by weaving: to interweave truth with fiction[/ex] 3) to… … From formal English to slang