Перевод: со словенского на английский

с английского на словенский

to+be+in+a+spot

  • 1 lysъ

    lysъ Grammatical information: adj. o Proto-Slavic meaning: `bald, having a white spot on the forehead'
    Page in Trubačev: XVII 45-50
    Russian:
    lýsyj `bald' [adj o], lysá [Nomsf], lýso [Nomsn]
    Czech:
    lysý `bald, (animals) having a white spot on the forehead' [adj o]
    Slovak:
    lysý `bald' [adj o]
    Polish:
    ɫysy `bald, (animals) having a white spot on the forehead' [adj o]
    Slovincian:
    lȧ̃si `bald, having a noticeable spot' [adj o]
    Serbo-Croatian:
    lȋs (dial.) `having a white spot on the forehead, bald' [adj o], lísa [Nomsf], líso [Nomsn]
    Bulgarian:
    lis `bald, (animals) having a white spot on the forehead' [adj o]

    Slovenščina-angleščina big slovar > lysъ

  • 2 kъr̨ь

    kъr̨ь Grammatical information: m. jo
    Page in Trubačev: XIII 62-65
    Old Russian:
    kъrь `cleared spot, shrubbery' [m jo];
    korь `cleared spot, shrubbery' [m jo]
    Czech:
    keř `bush' [m jo], keře [Gens];
    keř (lit., poet.) `bush' [m jo], kře [Gens]
    Slovak:
    ker `bush' [m o], kra [Gens]
    Polish:
    kierz `bush' [m jo], krza [Gens], krzu [Gens]
    Lithuanian:
    kìrna (dial.) `root of a tree or shrub on a riverbank that is hollowed out by water, soggy spot overgrown with bushes, spot with fallen trees' [f ā] 1
    Old Prussian:
    kirno `bush'
    Indo-European reconstruction: k(ʷ)r(H)-io-

    Slovenščina-angleščina big slovar > kъr̨ь

  • 3 strьžь

    strьžь; strьža Grammatical information: m. jo; f. jā Proto-Slavic meaning: `core, deepest spot of a river'
    Russian:
    strež (dial.) `centre and deepest spot of a river, strong current' [m jo];
    strežá (dial.) `centre and deepest spot of a river, strong current' [m jo]
    Old Czech:
    strziess `charybdis' [m jo]
    Serbo-Croatian:
    stȑž `core' [m jo]
    Slovene:
    stȓž `core' [m jo]
    Old Prussian:
    strigeno `brain'
    Indo-European reconstruction: strig(ʰ)-
    Other cognates:
    Sw. streke `main stream (of a river)'

    Slovenščina-angleščina big slovar > strьžь

  • 4 strьža

    strьžь; strьža Grammatical information: m. jo; f. jā Proto-Slavic meaning: `core, deepest spot of a river'
    Russian:
    strež (dial.) `centre and deepest spot of a river, strong current' [m jo];
    strežá (dial.) `centre and deepest spot of a river, strong current' [m jo]
    Old Czech:
    strziess `charybdis' [m jo]
    Serbo-Croatian:
    stȑž `core' [m jo]
    Slovene:
    stȓž `core' [m jo]
    Old Prussian:
    strigeno `brain'
    Indo-European reconstruction: strig(ʰ)-
    Other cognates:
    Sw. streke `main stream (of a river)'

    Slovenščina-angleščina big slovar > strьža

  • 5 virъ

    virъ Grammatical information: m. o Proto-Slavic meaning: `whirlpool'
    Russian:
    vir `whirlpool, deep spot in a river or a lake' [m o]
    Czech:
    vír `whirlpool' [m o]
    Slovak:
    vir `whirlpool' [m o]
    Polish:
    wir `whirlpool' [m o]
    Serbo-Croatian:
    vȋr `whirlpool, deep spot in a river' [m o], víra [Gens]
    Slovene:
    vȋr `source, whirlpool' [m o]
    Bulgarian:
    vir `deep spot in a river, pond' [m o]
    Lithuanian:
    vỹris `whirlpool' [m io];
    vỹrius `whirlpool' [m ju]

    Slovenščina-angleščina big slovar > virъ

  • 6 blě̑skъ

    blě̑skъ Grammatical information: adj. o Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `brightness'
    Page in Trubačev: II 113-114
    Church Slavic:
    blěskъ (RuCS) `brightness, colour, lightning' [m o]
    Russian:
    blesk `brightness, splendour' [m o]
    Old Russian:
    blěskъ `brightness, colour, lightning' [m o]
    Czech:
    blesk `lightning, brightness' [m o]
    Slovak:
    blesk `lightning, brightness' [m o]
    Polish:
    blask `brightness, shine' [m o]
    Slovincian:
    blȧ̃sk `lightning, brightness' [m o];
    blìe̯sk `lightning, brightness' [m o]
    Upper Sorbian:
    blěsk `lightning, brightness' [m o]
    Serbo-Croatian:
    blȉjesak `glow, glimmer' [m o]
    Slovene:
    blẹ̑sk `brightness, splendour, lightning' [m o]
    Bulgarian:
    bljásăk `brightness' [m o]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: bloisko- \{1\}
    Latvian:
    blaiskums `spot' [m o];
    blaizgums `spot' [m o]
    Indo-European reconstruction: bʰloiǵ-sko-
    Page in Pokorny: 156
    Comments: The preglottalized velar may or may not have been lost before Winter's law. I prefer a Proto-Balto-Slavic reconstruction without ʔ for reasons mentioned s.v. *blьskъ.

    Slovenščina-angleščina big slovar > blě̑skъ

  • 7 brȏdъ

    brȏdъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `ford'
    Page in Trubačev: III 36-37
    Church Slavic:
    brodъ (RuCS) `ford' [m o]
    Russian:
    brod `ford' [m o], bróda [Gens], bródov [Genp]
    Ukrainian:
    brid `ford' [m o], bródu [Gens]
    Czech:
    brod `ford' [m o]
    Slovak:
    brod `ford' [m o]
    Polish:
    bród `ford' [m o], brodu [Gens]
    Upper Sorbian:
    bród `ford' [m o], broda [Gens]
    Lower Sorbian:
    brod `ford' [m o]
    Serbo-Croatian:
    brȏd `ford, ship' [m o], brȍda [Gens];
    Čak. brȏd (Vrgada) `ship' [m o], brȍda [Gens];
    Čak. brȏd (Novi) `ship' [m o], brȍda [Gens];
    Čak. brȏt (Orbanići) `ship' [m o], brȍde [Locs]
    Slovene:
    brọ̑d `ford, harbour, ferry' [m o]
    Bulgarian:
    brod `ford' [m o]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: brodos
    Lithuanian:
    brãdas `muddy spot or road, ford, fishing net' [m o];
    bradà `muddy spot or road, ford' [f ā]
    Latvian:
    brads `ford' [m o]
    Indo-European reconstruction: bʰrodʰ-o-
    IE meaning: ford
    Page in Pokorny: 164

    Slovenščina-angleščina big slovar > brȏdъ

  • 8 oldi

    oldi Grammatical information: f. ī Proto-Slavic meaning: `boat'
    Page in Trubačev: XXXII 53-54
    Old Church Slavic:
    al(ъ)dii (Zogr., Supr.) `ship, boat' [f iā];
    ladii (Zogr., Mar.) `ship, boat' [f iā]
    Russian:
    lad'já `rook, (arch., dial. ) boat' [f iā];
    lód'ja (dial.) `boat, trough' [f iā]
    Old Russian:
    lodьja `boat' [f iā]
    Ukrainian:
    lódja `boat, (dial.) `trough' [f iā]
    Czech:
    lod' `boat' [f i/jā]
    Old Czech:
    lodí `boat' [f iā]
    Polish:
    ɫódź `boat' [f i]
    Old Polish:
    ɫodziá `boat' [f iā]
    Serbo-Croatian:
    lȃđa `boat' [f jā];
    Čak. lå̃đa (Vrgada) `boat' [f jā]
    Slovene:
    ládja `boat' [f jā]
    Bulgarian:
    ládija `canoe, boat' [f jā]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: old-iH-aH
    Lithuanian:
    eldijà `hollowed out tree trunk, canoe' [f jā] 3b;
    aldijà `hollowed out tree trunk, canoe' [f jā] 3b \{1\}
    Indo-European reconstruction: Holdʰ-eh₂; h₂eldʰ-eh₂
    IE meaning: hollowed out object or spot
    Certainty: -
    Page in Pokorny: 32
    Other cognates:
    OE ealdoht `trough, vessel' [f?];
    OE aldaht `trough, vessel' [f?];
    Nw. olda (dial.) `large trough, often made from a hollowed out tree trunk' [f];
    Sw. ålla (dial.) `elongated deepened spot, container' [f];
    MoHG alden (dial.) `furrow'
    Notes:
    \{1\} According to Zinkevičius (1966: 124), the forms with a- occur exclusively in those dialects where *e- > a-.

    Slovenščina-angleščina big slovar > oldi

  • 9 kraj

    part, site, spot

    Slovenian-english dictionary > kraj

  • 10 madež

    mark, smear, spot, stain

    Slovenian-english dictionary > madež

  • 11 opaziti

    glimpse, notice, spot

    Slovenian-english dictionary > opaziti

  • 12 pika

    dot, full stop, period, spot

    Slovenian-english dictionary > pika

  • 13 prepoznati

    identify, recognize, spot

    Slovenian-english dictionary > prepoznati

  • 14 dьbrь

    dьbrь Grammatical information: f. i Proto-Slavic meaning: `valley, ravine'
    Page in Trubačev: V 176-177
    Old Church Slavic:
    dьbrь `valley, gorge' [f i]
    Russian:
    débri `jungle, thickets, dense forest' [Nompf i]
    Old Czech:
    debř `valley' [f i]
    Old Polish:
    debrz `valley, hollow' [f i]
    Serbo-Croatian:
    debri (1302) `hollow, ravine' [Nompf i]
    Slovene:
    debǝr `ravine' [f i]
    Latvian:
    dubra `puddle, marshy spot' [f ā]
    Indo-European reconstruction: dʰubʰ-r-i-
    Certainty: -
    Comments: I have reconstructed * dьbrь on the strength of the Old Church Slavic and East Slavic evidence, but is plausible that the original form was * dъbrь (-> *dъnò), cf. OPl. debrz. Secondary forms with *i also occur in Baltic, e.g. Latv. dibęns `bottom' alongside dubęns.
    Other cognates:
    Go. diups `deep' [adj]

    Slovenščina-angleščina big slovar > dьbrь

  • 15 esetь

    esetь Grammatical information: f. i Proto-Slavic meaning: `rack for drying grain'
    Page in Trubačev: -
    Russian:
    osét' `granary, rack for drying grain' [f i]
    Belorussian:
    (v)ósec' (W.), aséc' (W.) `granary, drying shed' [f i];
    osëtka (dial.) `granary', asëtka (dial.) `spot in granary for drying sheafs' [f ā]
    Ukrainian:
    ósit' (dial.) `granary' [f i]
    Polish:
    jesieć (dial.) `grain sieve' [f i];
    osieć (E. dial.) `granary' [f i];
    jesiótka (dial.) `grain sieve' [f ā];
    osiótka (W dial.) `granary' [f ā]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: eś-et-i-
    Lithuanian:
    akė́čios `harrow' [Nompf ā] 1;
    ekė́čios (dial.) `harrow' [Nompf ā] 1 \{1\}
    Latvian:
    ecê(k)šas `harrow' [Nompf ā]
    Old Prussian:
    aketes `harrow'
    Indo-European reconstruction: h₂oḱ-et-i-
    IE meaning: harrow
    Page in Pokorny: 18
    Comments: This is another case where we find Balto-Slavic evidence for *e- corresponding to *a- or *o- in other branches of Indo-European (Rozwadowski's change). Toporov regards the k of the Baltic forms as evidence for a western technological borrowing (I: 67). Since the Baltic and Germanic forms mean exactly the same, while the Slavic forms are semantically more remote, this is a serious option.
    Other cognates:
    Gk. ὀξίνα (Hes.) `an agricultural implement with iron teeth, drawn by oxen' [f];
    Lat. occa `harrow' [f];
    OHG egida `harrow' [f];
    OE eg(e)ʮe `harrow' [f];
    OW ocet `harrow' [f];
    Fi. äës `harrow'
    Notes:
    \{1\} The Standard Lithuanian form with a- may stem from the territory where the development e- > a- occurred. In any case, the attestations of the form with e- (see the LKŽ, s.v.) indicate that there are Lithuanian forms completely matching Latv. ecêšas.

    Slovenščina-angleščina big slovar > esetь

  • 16 krьnica

    krinica II; krьnica Grammatical information: f. jā
    Page in Trubačev: XII 158-159
    Russian:
    kriníca (dial.) `spring, well' [f jā]
    Ukrainian:
    krynýcja `spring, well' [f jā]
    Polish:
    krynica `spring, well' [f jā];
    kiernica (dial.) `spring, well' [f jā]
    Old Polish:
    krnica `stream' [f jā];
    krynica `stream, well' [f jā];
    krzynica `stream, well' [f jā]
    Slovene:
    krníca `deep spot in river or lake, vortex, basin' [f ā]

    Slovenščina-angleščina big slovar > krьnica

  • 17 lazъ

    lazъ Grammatical information: m. o
    Page in Trubačev: XIV 72-76
    Czech:
    laz `part of a furrow that has not been ploughed up' [m o];
    láz `slope where the forest has been uprooted but the earth has not been worked' [m o]
    Old Czech:
    laz `strip of land, ploughed field, field' [m o];
    láz `strip of land, ploughed field, field' [m o]
    Slovak:
    lazy `kind of mountain settlements' [Nompm o];
    lazy `ploughed fields, meadows, houses on a slope' [Nompm o]
    Polish:
    ɫaz `mountain path, pasture' [m o]
    Old Polish:
    ɫaz `strip of worked land in the woods' [m o]
    Serbo-Croatian:
    lȁz (Vuk) `small field, place with many felled trees' [m o];
    lȃz `cleared field, narrow passage, hole in a fence' [m o];
    Čak. lå̑z (Vrgada) `hole in a fence' [m o]
    Slovene:
    lȃz `clear spot in the woods, virgin soil' [m o]
    Indo-European reconstruction: loh₁ǵʰ-o-
    Other cognates:
    OIc. lágr `low' [adj]

    Slovenščina-angleščina big slovar > lazъ

  • 18 lǫ̑gъ

    lǫ̑gъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `depression'
    Page in Trubačev: XVI 139-141
    Old Church Slavic:
    lǫga (Ps. Sin.) `wood(s)' [Gensm o]
    Russian:
    lug `meadow' [m o]
    Czech:
    luh `damp depression overgrown with shrubs and trees' [m o]
    Old Czech:
    luh `forest, wood(s), grove, wooded meadow' [m o]
    Slovak:
    luh `damp wood with tall trees, grove near water' [m o]
    Polish:
    ɫąg `damp or flooded wood, meadow or pasture near a river or in a depression' [m o], ɫęgu [Gens]
    Serbo-Croatian:
    lȗg `forest, wood(s), shrub(s), (dial.) meadow, depression' [m o], lúga [Gens];
    Čak. lũg (Vrgada) `ashes' [m o], lūgȁ [Gens];
    Čak. lũh (Orbanići) `lye' [m o], lūgȁ [Gens]
    Slovene:
    lǫ̑g `grove' [m o]
    Bulgarian:
    lăg `meadow, depression, grove (on a damp spot)' [m o]
    Old Prussian:
    Langa `name of a brook';
    Langodis `name of a swamp'

    Slovenščina-angleščina big slovar > lǫ̑gъ

  • 19 mě̀sto

    mě̀sto Grammatical information: n. o Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `place'
    Page in Trubačev: XVIII 203-206
    Old Church Slavic:
    město `place' [n o]
    Russian:
    mésto `town' [n o]
    Czech:
    město `town' [n o];
    místo `place, space' [n o]
    Slovak:
    miesto `place, town' [n o]
    Polish:
    miasto `town, city' [n o]
    Upper Sorbian:
    město `city, place' [n o]
    Serbo-Croatian:
    mjȅsto `place, town, city' [n o];
    Čak. mȉsto (Vrgada) `place, town, city' [n o];
    Čak. mȅsto (Novi) `place, town, city' [n o];
    Čak. mȅsto (Orbanići) `place, spot, room, space' [n o]
    Slovene:
    mẹ́stọ `place, town, city, square' [n o]
    Bulgarian:
    mjásto `place' [n o]

    Slovenščina-angleščina big slovar > mě̀sto

  • 20 pěga

    pěga; pěgъ Grammatical information: f. ā; m. o Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `freckle'
    Old Church Slavic:
    \{1\}
    Czech:
    piha `freckle' [f ā];
    píha (obs.) `freckle' [f ā];
    pěha (Mor.) `freckle' [f ā];
    pija (SE dial.) `freckle' [f ā]
    Old Czech:
    pieha `freckle' [f ā]
    Slovak:
    peha `freckle' [f ā]
    Polish:
    piegi `freckles' [Nompm o];
    piega (obs.) `freckle' [f ā]
    Serbo-Croatian:
    pjȅga `freckle' [f ā]
    Slovene:
    pẹ́ga `spot, freckle' [f ā]
    Bulgarian:
    péga `freckle' [f ā]
    Indo-European reconstruction: poig-
    Other cognates:
    Skt. piṅgalá- (AV+) `reddish brown, reddish yellow, greenish yellow' [adj];
    Lat. pingō `paint' [verb]
    Notes:
    \{1\} OCS pěgoty Npl. f. (Supr.) `leprosy'.

    Slovenščina-angleščina big slovar > pěga

См. также в других словарях:

  • Spot the Dog — is a series of books by Eric Hill, which were later made into a popular children s animation for BBC television by David McKee s King Rollo Films .First published in 1980, Where s Spot was inspired by the reaction of Eric s 2 year old son to an… …   Wikipedia

  • Spot blotch (wheat) — Spot blotch is a leaf disease of wheat caused by Cochliobolus sativus .cite book last = Wiese first = M.V. title = Compendium of wheat diseases publisher = American Phytopathological Society date = 1987 pages = 124 pp ] cite book last = Martens… …   Wikipedia

  • spot — [ spɔt ] n. m. et adj. inv. • 1889; mot angl. « tache, point » ♦ Anglic. I ♦ N. m. 1 ♦ Phys. Point lumineux réfléchi par le miroir de certains instruments de mesure (galvanomètre, etc.) qui se déplace le long d une échelle graduée. ♢ Tache… …   Encyclopédie Universelle

  • Spot (comics) — Spot The Spot. Art by Marko Djurdjevic. Publication information Publisher Marvel Comics …   Wikipedia

  • Spot welding — is a type of resistance welding used to weld various sheet metal products. Typically the sheets are in the 0.5 3.0 mm thickness range. The process uses two shaped copper alloy electrodes to concentrate welding current into a small spot and to… …   Wikipedia

  • Spot Image — Lema Pídanos la Tierra Tipo Sociedad Anónima Sede …   Wikipedia Español

  • SPOT (satellites) — SPOT (Satellite Pour l Observation de la Terre) is a high resolution, optical imaging Earth observation satellite system operating from space. It is run by Spot Image based in Toulouse, France. It was initiated by the CNES (Centre national d… …   Wikipedia

  • SPOT — (satellite) Satellite Spot 5 Les satellites Spot (Système Probatoire d’Observation de la Terre ou Satellite Pour l’Observation de la Terre) sont une série de satellites de télédétection civils d’observation du sol terrestre. Sommaire …   Wikipédia en Français

  • SPOT (Satellit) — SPOT 5 SPOT (Système Probatoire d’Observation de la Terre, später: Satellite Pour l’Observation de la Terre) ist der Name eines Satellitensytems, das die CNES in Frankreich zusammen mit Belgien und Schweden entwickelte. Vier von Astrium als… …   Deutsch Wikipedia

  • Spot (Satellit) — Spot 5 SPOT (Système Probatoire d Observation de la Terre, später: Satellite Pour l’Observation de la Terre) ist der Name eines Satellitensytems, das die CNES in Frankreich zusammen mit Belgien und Schweden entwickelte. Die Firma Spot Image Group …   Deutsch Wikipedia

  • Spot 1 — Spot 5 SPOT (Système Probatoire d Observation de la Terre, später: Satellite Pour l’Observation de la Terre) ist der Name eines Satellitensytems, das die CNES in Frankreich zusammen mit Belgien und Schweden entwickelte. Die Firma Spot Image Group …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»