-
61 entstehen
v/i (unreg.)1. (zu bestehen beginnen) come into being, form, take shape, begin; allmählich: emerge ( aus from), form (from); (sich entwickeln) develop (from), evolve (from); Nation: be born ( oder formed); (seinen Ursprung haben) originate (in); als die Welt entstand when the world began ( oder came into being); dadurch könnte bei ihm der Eindruck entstehen, dass... he might get the impression that..., it might make him think that...; eine peinliche Pause entstand there was an embarrassed silence2. (geschaffen werden) be made ( aus from), be created (from); (gebaut, geschrieben etc. werden) be built / written etc.; hier entstehen 20 Eigentumswohnungen Schild: Coming Soon: 20 homes (Am. auch condominiums); hier entsteht das Gewerbegebiet X Schild: (Location) Under Development for X Business ( oder Office oder Industrial) Park3. Kosten, Schwierigkeiten etc.: arise ( aus from, as a result of); Kosten: auch be incurred (through, over, as a result of); WIRTS. accrue (from); entstehen durch result from, be caused by, be a result of; sind Ihnen ( dadurch) Kosten entstanden? have you had any expenses (over this etc.)?, have you been involved in (any) expense over this?4. CHEM., PHYS. allg. result, be caused; Reibung: be caused ( oder produced), occur; Verbindung: form, be formed ( oder created); Wärme etc.: be generated ( oder produced) ( alle aus from; bei in oder under conditions of)* * *to come into being; to originate; to develop; to be born; to come into existence; to arise; to come about; to accrue* * *Ent|ste|hennt -s, no plSee:→ Entstehung → auch entstehen* * *1) (to come into being: These problems have arisen as a result of your carelessness; Are there any matters arising from our earlier discussion?) arise2) (to bring or come into being: That style of painting originated in China.) originate3) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) rise4) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) rise* * *ent·ste·hen *vi irreg Hilfsverb: sein1. (zu existieren beginnen) to come into being [from sth], to be created [from sth]aus diesem kleinen Pflänzchen wird ein großer Baum \entstehen a great tree will grow from this saplingdas Haus war in nur 8 Monaten entstanden the house was built in only eight months2. (verursacht werden) to arise [or result] [from sth]beträchtliche Unruhe entstand unter der Bevölkerung considerable unrest arose amongst the people4. (sich ergeben) to arise [or result] [from sth]\entstehen mir irgendwelche Verpflichtungen? am I committing myself to anything?* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) originate; <quarrel, friendship, etc.> arise; < work of art> be created; <building, town, etc.> be built; < industry> emerge; <novel etc.> be writtenhoffentlich ist nicht der Eindruck entstanden, dass... — I/we hope I/we have not given the impression that...
* * *entstehen v/i (irr)aus from), form (from); (sich entwickeln) develop (from), evolve (from); Nation: be born ( oder formed); (seinen Ursprung haben) originate (in);als die Welt entstand when the world began ( oder came into being);dadurch könnte bei ihm der Eindruck entstehen, dass … he might get the impression that …, it might make him think that …;eine peinliche Pause entstand there was an embarrassed silence2. (geschaffen werden) be made (hier entsteht das Gewerbegebiet X Schild: (Location) Under Development for X Business ( oder Office oder Industrial) Park3. Kosten, Schwierigkeiten etc: arise (aus from, as a result of); Kosten: auch be incurred (through, over, as a result of); WIRTSCH accrue (from);entstehen durch result from, be caused by, be a result of;sind Ihnen (dadurch) Kosten entstanden? have you had any expenses (over this etc)?, have you been involved in (any) expense over this?4. CHEM, PHYS allg result, be caused; Reibung: be caused ( oder produced), occur; Verbindung: form, be formed ( oder created); Wärme etc: be generated ( oder produced) ( alleaus from;* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) originate; <quarrel, friendship, etc.> arise; < work of art> be created; <building, town, etc.> be built; < industry> emerge; <novel etc.> be written3) (sich ergeben) occur; (als Folge) resulthoffentlich ist nicht der Eindruck entstanden, dass... — I/we hope I/we have not given the impression that...
* * *v.to accrue v.to arise v.(§ p.,p.p.: arose, arisen)to come into being expr.to come into existence expr.to develop v.to rise v.(§ p.,p.p.: rose, risen) -
62 neben
Präp.1. örtlich: next to, beside; die Polizeifahrzeuge fuhren neben dem Konvoi her the police vehicles drove alongside the convoy; er saß dicht neben ihr he sat right beside her; sie stand neben ihm she stood next to him; auf dem Parkplatz stand Auto neben Auto the car park (Am. parking lot) was packed with cars; er duldet keinen Konkurrenten neben sich fig. he doesn’t tolerate any close competition; ich stehe heute total neben mir umg. I’m not with it at all today3. (außer) apart (bes. Am. aside) from, besides; (zusätzlich zu) in addition to; neben anderen Dingen among(st) other things; du sollst keine anderen Götter neben mir haben BIBL. thou shalt have no other gods before me* * *next to; beside; apart from; alongside; by; besides* * *ne|ben ['neːbn]prep1) (örtlich: +dat or (mit Bewegungsverben) +acc) beside, next toer fuhr nében dem Zug her — he kept level with the train
er ging nében ihr — he walked beside her
ich stelle ihn nében die größten Denker des 17. Jahrhunderts — I rank him among or with the greatest thinkers of the 17th century
2) (=außer +dat) apart from, besides, aside from (esp US)du sollst keine anderen Götter haben nében mir (Bibl) — thou shalt have no other gods before me (Bibl)
nében anderen Dingen — along with or as well as or amongst other things
3) (=verglichen mit +dat) compared with or to* * *1) (by the side of or near: beside the window; She sat beside her sister.) beside2) (beside: She sat next to me.) next to* * *ne·ben[ˈne:bn̩]▪ \neben jdn/etw beside [or next to] sb/sth2. + dat▪ \neben jdm/etw beside [or next to] sb/sth▪ \neben jdm/etw compared with [or to]* * *1.1) (Lage) next to; besidedicht neben jemandem/etwas sitzen — sit close or right beside somebody/something
2) (außer) apart from; aside from (Amer.)2.1) (Richtung) next to; beside2) (verglichen mit) beside; compared to or with* * *neben präp1. örtlich: next to, beside;die Polizeifahrzeuge fuhren neben dem Konvoi her the police vehicles drove alongside the convoy;er saß dicht neben ihr he sat right beside her;sie stand neben ihm she stood next to him;er duldet keinen Konkurrenten neben sich fig he doesn’t tolerate any close competition;ich stehe heute total neben mir umg I’m not with it at all todayneben anderen Dingen among(st) other things;du sollst keine anderen Götter neben mir haben BIBEL thou shalt have no other gods before me* * *1.1) (Lage) next to; besidedicht neben jemandem/etwas sitzen — sit close or right beside somebody/something
2) (außer) apart from; aside from (Amer.)2.1) (Richtung) next to; beside2) (verglichen mit) beside; compared to or with* * *präp.beneath prep.beside prep.besides prep.by prep.next to prep. -
63 vorschriftsgemäß
vor|schrifts|ge|mäß1. adjregulation attr; Signal, Parken, Verhalten correct, proper attr; (MED ) Dosis prescribed2. adv(= laut Anordnung) as instructed or directed, according to (the) regulations; (MED) as directedvórschriftsgemäß gekleidet sein — to be in regulation dress
* * *vor·schrifts·mä·ßig, vor·schrifts·ge·mäßI. adj according to the regulationsbei \vorschriftsgemäßer Einnahme des Medikaments sind keine Nebenwirkungen zu befürchten if you only take the prescribed amount of the medicine, you needn't fear any side-effectsin zweiter Reihe zu parken ist nicht \vorschriftsgemäß it's against [or contrary to] the regulations to park in the second rowII. adv according to the regulationsvon dem Hustensaft dürfen \vorschriftsgemäß nur drei Teelöffel pro Tag eingenommen werden [the prescription [or label] says that] only three teaspoons a day of the cough mixture should be takenSie parken hier leider nicht \vorschriftsgemäß I'm afraid it's against [or contrary to] the regulations to park here* * * -
64 vorschriftsmäßig
canonic (Adj.); canonical (Adj.); according to instruction (Adv.)* * *vor|schrifts|ge|mäß1. adjregulation attr; Signal, Parken, Verhalten correct, proper attr; (MED ) Dosis prescribed2. adv(= laut Anordnung) as instructed or directed, according to (the) regulations; (MED) as directedvórschriftsgemäß gekleidet sein — to be in regulation dress
* * *1) canonical2) regulation* * *vor·schrifts·mä·ßig, vor·schrifts·ge·mäßI. adj according to the regulationsbei \vorschriftsmäßiger Einnahme des Medikaments sind keine Nebenwirkungen zu befürchten if you only take the prescribed amount of the medicine, you needn't fear any side-effectsin zweiter Reihe zu parken ist nicht \vorschriftsmäßig it's against [or contrary to] the regulations to park in the second rowII. adv according to the regulationsvon dem Hustensaft dürfen \vorschriftsmäßig nur drei Teelöffel pro Tag eingenommen werden [the prescription [or label] says that] only three teaspoons a day of the cough mixture should be takenSie parken hier leider nicht \vorschriftsmäßig I'm afraid it's against [or contrary to] the regulations to park here* * *1.Adjektiv correct; proper2.adverbial correctly; properly* * ** * *1.Adjektiv correct; proper2.adverbial correctly; properly* * *adj.canonic adj.canonical adj. adv.according to directions expr.according to instructions expr.according to regulations expr.according to the rules expr.as prescribed expr.canonically adv. -
65 wild
I Adj.1. Honig, Pflanze, Tier, Gegend, Sitten: wild; (unzivilisiert) savage; ein wilder Haufen pej. a savage mob; die wilde Schönheit der Berge the wild beauty of the mountains; wilde Triebe AGR., BOT. rank shoots; wilder Wein BOT. Virginia creeper; der Wilde Westen the Wild West2. Geschichte, Blick, Drohungen, Beschimpfungen, Kampf, Leben, Orgie etc.: wild; Kind: auch unruly; Kampf: auch fierce; Blick: auch furious; Lachen: auch hysterical; stärker: maniacal; (wütend) wild, furious, raving; (stürmisch) tempestuous, impetuous; (zügellos) unrestrained; (laut) boisterous; wilde Flucht wild oder headlong flight; wilde Schießerei furious gunbattle; eines Einzelnen: shooting spree; den wilden Mann spielen umg. go berserk; ( sei doch) nicht so wild! calm down!; wild machen (jemanden) make s.o. mad; Musik etc.: drive s.o. wild umg.; (Tier) frighten; wild werden Tier: turn wild; Person: get mad, go wild umg.; Affe 23. (wirr) Gerüchte, Träume, Vermutungen etc.: wild; wildes Durcheinander (total) chaos; eine wilde Frisur oder Mähne haben have one’s hair all over the place, be completely unkempt; das Haar hing ihr wild in die Stirn her hair hung down wildly over her forehead4. Mülldeponie, Parken, Zelten etc.: unauthorized; Taxi: unlicensed; wilder Streik wildcat strike; Ehe6. umg.: wild sein auf (+ Akk) be wild ( oder crazy) about; wie wild like mad; ( das ist) halb so wild! not to worryII Adv. wildly etc.; wild um sich blicken look around wildly; wild lachen laugh hysterically; wild schreien shout like mad umg.; wild entschlossen zu (+ Inf.) absolutely determined to (+ Inf.) wild parken / zelten park / camp illegally; wild lebend wild, nachgestellt: roaming free; wild wachsen grow wild; wild wachsend / wuchernd wild ( oder nachgestellt: growing wild) / rank; wild durcheinander liegen lie in (total) chaos* * *das Wild(Fleisch) venison;(Tiere) game* * *Wịld [vɪlt]nt - (e)s[-dəs] no pl (= Tiere, Fleisch) game; (= Rotwild) deer; (= Fleisch von Rotwild) venison* * *1) fiercely2) (very angry and likely to attack: a fierce dog; a fierce expression.) fierce3) ferociously4) (fierce or savage: a ferocious animal.) ferocious5) (uncivilized: savage tribes.) savage6) (fierce and cruel: The elephant can be quite savage; bitter and savage remarks.) savage7) savagely8) ((of a person) aggressive and inclined to argue.) truculent9) wildly10) ((of animals) not tamed: wolves and other wild animals.) wild11) (uncivilized or lawless; savage: wild tribes.) wild12) (very stormy; violent: a wild night at sea; a wild rage.) wild13) (not accurate or reliable: a wild guess.) wild* * *<-[e]s>[vɪlt]* * *das; Wild[e]s game; (einzelnes Tier) [wild] animal* * *A. adjein wilder Haufen pej a savage mob;die wilde Schönheit der Berge the wild beauty of the mountains;wilde Triebe AGR, BOT rank shoots;wilder Wein BOT Virginia creeper;der Wilde Westen the Wild West2. Geschichte, Blick, Drohungen, Beschimpfungen, Kampf, Leben, Orgie etc: wild; Kind: auch unruly; Kampf: auch fierce; Blick: auch furious; Lachen: auch hysterical; stärker: maniacal; (wütend) wild, furious, raving; (stürmisch) tempestuous, impetuous; (zügellos) unrestrained; (laut) boisterous;wilde Flucht wild oder headlong flight;wilde Schießerei furious gunbattle; eines Einzelnen: shooting spree;den wilden Mann spielen umg go berserk;(sei doch) nicht so wild! calm down!;3. (wirr) Gerüchte, Träume, Vermutungen etc: wild;wildes Durcheinander (total) chaos;Mähne haben have one’s hair all over the place, be completely unkempt;das Haar hing ihr wild in die Stirn her hair hung down wildly over her forehead5. MED:wildes Fleisch proud flesh6. umg:wie wild like mad;(das ist) halb so wild! not to worryB. adv wildly etc;wild um sich blicken look around wildly;wild lachen laugh hysterically;wild schreien shout like mad umg;wild parken/zelten park/camp illegally;wild lebend wild, nachgestellt: roaming free;wild wachsen grow wild;wild wachsend/wuchernd wild ( oder nachgestellt: growing wild)/rank;wild durcheinanderliegen lie in (total) chaos* * *das; Wild[e]s game; (einzelnes Tier) [wild] animal* * *nur sing. n.game (hunting) n. -
66 zugänglich
Adj.1. accessible ( für to); Bücher, Dokumente: available; (geöffnet) Park etc.: open; allgemein zugänglich open to the (general) public; leicht / schwer zugänglich Ort etc.: easy / difficult to get to; Dokumente etc.: easy / difficult to get at ( oder get hold of); zugänglich machen für open up to* * *open; accessible; approachable* * *zu|gäng|lich ['tsuːgɛŋlɪç]adj(+dat, für to) (= erreichbar) Gelände, Ort accessible; (= verfügbar auch) Bücher, Dokumente available; öffentliche Einrichtungen open; (fig = umgänglich) Mensch, Vorgesetzter approachableeine private Sammlung der Allgemeinheit zúgänglich machen — to open a private collection to the public
der Allgemeinheit/Öffentlichkeit zúgänglich — open to the public
sein Charakter ist mir nur wenig zúgänglich — his character is more or less a closed book to me
er ist ein schwer zúgänglicher Mensch (fig) — he's not very approachable
für etw leicht/nicht zúgänglich sein — to respond/not to respond to sth; für Komplimente, Annäherungsversuche, guten Rat etc auch to be/not to be amenable to sth
* * *1) ((of a person or place) able to be reached or approached easily: His house is not accessible by car.) accessible2) (friendly.) approachable3) (that can be reached: The village is not approachable by road.) approachable* * *zu·gäng·lich[ˈtsu:gɛŋlɪç]1. (erreichbar) accessible▪ nicht \zugänglich inaccessiblejdm etw \zugänglich machen to allow sb access to sth▪ [jdm] \zugänglich sein to be available [to sb]3. (aufgeschlossen) approachable* * *1) accessible; (geöffnet) openschwer zugänglich — difficult to reach pred.
2) (zur Verfügung stehend) available (Dat., für to)3) (aufgeschlossen) approachable < person>für neue Ideen usw. zugänglich sein — be amenable or receptive to new ideas etc
* * *zugänglich adj1. accessible (allgemein zugänglich open to the (general) public;leicht/schwer zugänglich Ort etc: easy/difficult to get to; Dokumente etc: easy/difficult to get at ( oder get hold of);zugänglich machen für open up to2. fig (umgänglich) approachable;zugänglich für open to, amenable to, willing to listen to* * *1) accessible; (geöffnet) openschwer zugänglich — difficult to reach pred.
2) (zur Verfügung stehend) available (Dat., für to)3) (aufgeschlossen) approachable < person>für neue Ideen usw. zugänglich sein — be amenable or receptive to new ideas etc
* * *adj.accessible adj.approachable adj. adv.accessibly adv. -
67 abstellen
ab|stel·lenvt2) (Zufuhr unterbrechen, abdrehen)[jdm] etw \abstellen to cut sth off [of sb] sep, to disconnect sth;3) ( absetzen)etw \abstellen to put sth down;Vorsicht beim A\abstellen des Schreibtisches! be careful how you put the desk down!4) ( aufbewahren)etw [bei jdm] \abstellen to leave sth [with sb];Gepäckstücke können in den Schließfächern abgestellt werden luggage can be deposited in the lockers5) ( parken)etw \abstellen to park [sth];wo stellst du dein Auto immer ab? where do you park?6) ( unterbinden)etw \abstellen to stop sth, to put an end [or a stop] to sth7) ( abrücken)etw von etw \abstellen to move sth away from sth;der Kühlschrank muss etwas von der Wand abgestellt werden the fridge should not be right up against the wall8) (abordnen, abkommandieren)9) (einstellen, anpassen)etw auf etw/jdn \abstellen to adjust sth to sth/sb;die Rolle ist sehr gut auf den Schauspieler abgestellt the part was written with the actor in mindvi ( berücksichtigen)[mit etw] auf etw akk \abstellen to take sth into consideration [when doing sth/ with sth], to focus on sth [with sth];die Produktion auf die Erfordernisse des Umweltschutzes \abstellen to take the environment into consideration when planning the production -
68 vorschriftsmäßig
vor·schrifts·mä·ßig adjaccording to the regulations;bei \vorschriftsmäßiger Einnahme des Medikaments sind keine Nebenwirkungen zu befürchten if you only take the prescribed amount of the medicine, you needn't fear any side-effects;in zweiter Reihe zu parken ist nicht \vorschriftsmäßig it's against [or contrary to] the regulations to park in the second rowadv according to the regulations;von dem Hustensaft dürfen \vorschriftsmäßig nur drei Teelöffel pro Tag eingenommen werden [the prescription [or label] says that] only three teaspoons a day of the cough mixture should be taken;Sie parken hier leider nicht \vorschriftsmäßig I'm afraid it's against [or contrary to] the regulations to park hereDeutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > vorschriftsmäßig
-
69 gestalten
I v/t2. schöpferisch: create, produce, make; ein Thema dramatisch / poetisch gestalten give dramatic / poetic form to a subject, dramatize a subject / write a poem on a subject3. (entwerfen) design (auch TECH.); (Park etc.) lay out; (Raum etc.) decorate; (einrichten) arrange; (Schaufenster) dress; moderner gestalten modernize4. (Fest etc.) arrange, organize; eine Feier etc. abwechslungsreich gestalten bring some variety to the celebrations; den Unterricht / ein Seminar etc. interessanter gestalten make lessons / a seminar etc. more interesting; eine Notlage etc. erträglich gestalten not let a crisis etc. get out of handII v/refl take shape; (sich entwickeln) develop; sich gut etc. gestalten go ( oder turn out) well etc.; sich zu einem Erfolg etc. gestalten prove, turn out (to be), be; es gestaltete sich schwierig it turned out to be difficult* * *to form; to fashion; to shape; to frame; to configure; to cast; to pattern; to mold* * *ge|stạl|ten [gə'ʃtaltn] ptp gesta\#ltet1. vtText, Wohnung to lay out; Programm, Abend, Layout to arrange; Arbeitsplatz, Benutzeroberfläche to organize; Arbeitszeit, Freizeit, Abend to organize, to structure; Schaufenster to dress; Zukunft, Beziehung, Gesellschaft, Politik to shapeetw rationeller/effizienter/flexibler gestalten — to make sth more rational/efficient/flexible
ich gestalte mein Leben so, wie ich will — I live or organize my life the way I want to
etw interessanter/moderner etc gestalten — to make sth more interesting/modern etc
der Umbau wurde nach den ursprünglichen Plänen gestaltet — the conversion was carried out in accordance with the original plans
die Gastgeber haben den Abend sehr lebendig gestaltet — our hosts laid on a very lively evening
einen historischen Stoff zu einem Roman gestalten — to fashion or mould (Brit) or mold (US) a historical subject into a novel
2. vr(= werden) to become; (= sich entwickeln) to turn or develop (zu into)sich schwierig gestalten (Verhandlungen etc) — to run into difficulties
sich zu einem Erfolg gestalten — to turn out to be a success
* * *(to put into the required state: The footballers trained hard in order to condition themselves for the match.) condition* * *ge·stal·ten *[gəˈʃtaltn̩]I. vt▪ etw irgendwie \gestalten1. (einrichten) to designeinen Garten/einen Gartenteich/eine Terrasse \gestalten to lay out [or plan] a garden/a garden pond/a terraceein Schaufenster \gestalten to dress a shop windowetw neu/anders \gestalten to redesign sth2. (darbieten, präsentieren) to arrangeein Programm/einen Abend/Unterricht \gestalten to organize [or arrange] a programme [or AM -am]/an evening/a lesson [or lessons]einen Text \gestalten to formulate a text3. (organisieren) to arrange, to organizeeine Terrasse \gestalten to lay out a terraceeinen Einrichtungsgegenstand/einen Gebrauchsgegenstand \gestalten to design a fitting [or pl furnishings]/an object of useein Kunstwerk \gestalten to design a piece of art* * *1.transitives Verb fashion, shape, form < vase, figure, etc.>; design <furnishings, stage-set, etc.>; lay out < public gardens>; dress < shop window>; mould, shape <character, personality>; arrange < party, conference, etc.>; frame <sentence, reply, etc.>2.reflexives Verb turn outsich schwieriger gestalten als erwartet — turn out or prove to be more difficult than had been expected
* * *A. v/tkreatives Gestalten creative expression2. schöpferisch: create, produce, make;ein Thema dramatisch/poetisch gestalten give dramatic/poetic form to a subject, dramatize a subject/write a poem on a subject3. (entwerfen) design ( auch TECH); (Park etc) lay out; (Raum etc) decorate; (einrichten) arrange; (Schaufenster) dress;moderner gestalten modernize4. (Fest etc) arrange, organize;eine Feier etcabwechslungsreich gestalten bring some variety to the celebrations;den Unterricht/ein Seminar etcinteressanter gestalten make lessons/a seminar etc more interesting;eine Notlage etcerträglich gestalten not let a crisis etc get out of handsich gut etcsich zu einem Erfolg etcgestalten prove, turn out (to be), be;es gestaltete sich schwierig it turned out to be difficult* * *1.transitives Verb fashion, shape, form <vase, figure, etc.>; design <furnishings, stage-set, etc.>; lay out < public gardens>; dress < shop window>; mould, shape <character, personality>; arrange <party, conference, etc.>; frame <sentence, reply, etc.>2.reflexives Verb turn outsich schwieriger gestalten als erwartet — turn out or prove to be more difficult than had been expected
* * *v.to configure v.to construct v.to fashion v.to form v.to frame v.to mold v.to mould (out of) v.to shape v. -
70 Prater
Vienna's largest and most popular amusement park. In 1766 Joseph II, the son of Empress Maria Theresa, decreed that der Prater should be open to everyone. Earlier it had been forbidden to enter forests and meadows reserved for imperial hunts. The Prater has old-fashioned swings, skittle alleys, and merry-go-rounds, including the oldest carousel in Europe. A Riesenrad (big wheel) with a diameter of 67 metres was put up for the World Exhibition of 1897 and is a famous Viennese landmark* * *Vienna's largest and most popular amusement park. In 1766 Joseph II, the son of Empress Maria Theresa, decreed that der Prater should be open to everyone. Earlier it had been forbidden to enter forests and meadows reserved for imperial hunts. The Prater has old-fashioned swings, skittle alleys, and merry-go-rounds, including the oldest carousel in Europe. A Riesenrad (big wheel) with a diameter of 67 metres was put up for the World Exhibition of 1897 and is a famous Viennese landmark -
71 Falschparker
m; -s, -1. parking offender (Am. auch scofflaw); diese Falschparker! these people who park their cars all over the place2. Auto: wrongly-parked car* * *der Falschparkerparking offender* * *Fạlsch|par|ker [-parkɐ]1. m -s, -, Falsch|par|ke|rin[-ərɪn]2. m -, -nenparking offender* * *Falsch·par·ker(in)m(f) parking offender* * *1. parking offender (US auch scofflaw);diese Falschparker! these people who park their cars all over the place2. Auto: wrongly-parked car -
72 Behindertenparkplatz
Be·hin·der·ten·park·platzm parking place for the disabled, disabled parking place; (Parkgelände) car park [or AM parking lot] for the disabled, disabled car park -
73 Behindertenparkplatz
Be·hin·der·ten·park·platz mparking place for the disabled, disabled parking place; ( Parkgelände) car park [or (Am) parking lot] for the disabled, disabled car parkDeutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Behindertenparkplatz
-
74 Aufseher
m; -s, -, Aufseherin f; -, -nen; Museum, Parkplatz etc.: attendant; in einer Fabrik: foreman; im Gefängnis: guard, Brit. warder; während einer Prüfung: invigilator, Am. proctor* * *der Aufseherinspector; attendant; guard; custodian; keeper; overman; overseer; warden; caretaker* * *Auf|se|her(in)m(f)(allgemein) supervisor; (bei Prüfung) invigilator; (= Sklavenaufseher) overseer; (= Gefängnisaufseher) warder (Brit), guard (US); (= Parkaufseher, Museumsaufseher etc) attendant* * *(a person who guards or takes care of something: the custodian of an art collection.) custodian* * *Auf·se·her(in)<-s, ->* * *der, Aufseherin die (im Gefängnis) warder (Brit.); [prison] guard (Amer.); (im Park) park-keeper; (im Museum, auf dem Parkplatz) attendant; (bei Prüfungen) invigilator (Brit.); proctor (Amer.); (auf einem Gut, SklavenAufseher) overseer* * *Aufseher m; -s, -, Aufseherin f; -, -nen; Museum, Parkplatz etc: attendant; in einer Fabrik: foreman; im Gefängnis: guard, Br warder; während einer Prüfung: invigilator, US proctor* * *der, Aufseherin die (im Gefängnis) warder (Brit.); [prison] guard (Amer.); (im Park) park-keeper; (im Museum, auf dem Parkplatz) attendant; (bei Prüfungen) invigilator (Brit.); proctor (Amer.); (auf einem Gut, SklavenAufseher) overseer* * *- m.attendant n.checker n.custodian n.inspector n.keeper n.overman n.overseer n.supervisor n.warden n. -
75 gepflegt
I P.P. pflegenII: Adj.1. very neat; Sache: well-looked-after, Am. well taken care of; Garten etc.: well-kept; Rasen: auch manicured; er hat sehr gepflegte Hände etc. he takes good care of his hands etc.; in gepflegtem Zustand in Annoncen, Auto: immaculate; Haus: in first-class decorative order2. Sprache, Stil etc.: cultivated, refined; Atmosphäre: cultivated; Restaurant: high-class; Speisen: choice; Wein: select; ein gepflegtes Nickerchen machen have a nice long snoozeIII Adv.: sich gepflegt ausdrücken be well-spoken; dort kann man sehr gepflegt essen it’s a very nice place to eat; sich gepflegt unterhalten have a good ( oder decent) conversation; gepflegt wohnen live in style* * *dapper; spruce; cultured; looked-after; respectable; very neat; tidy; trim; well-groomed* * *ge|pflegt [gə'pfleːkt]1. adj1) (= nicht vernachlässigt) well looked after; Garten auch well-tended; Parkanlagen auch well-kept; Mensch, Äußeres, Hund well-groomed; Aussehen well-groomed, soigné (liter)See:→ auch pflegen2) (= kultiviert, niveauvoll) civilized; Atmosphäre, Restaurant sophisticated; Ausdrucksweise, Gespräche cultured; Sprache, Stil cultured, refined; Umgangsformen refined; (= angenehm) Abend pleasantein ganz gepflégtes Bad nehmen — to have a nice long bath
3) (= erstklassig) Speisen, Weine excellent; (inf = von guter Qualität) decent"gepflegte Küche" — "excellent cuisine"
2. adv1)(= kultiviert)
sich gepflégt unterhalten — to have a civilized conversationsich gepflégt ausdrücken — to have a cultured way of speaking
drück dich gefälligst ein bisschen gepflégter aus — don't be so crude
sehr gepflégt wohnen — to live in style
sich ganz gepflégt ausruhen — to have a good long rest
* * *1) (well fed and cared for: a sleek Siamese cat lay by the fire.) sleek2) trimly3) (neat and tidy: a trim appearance.) trim4) (of smart, tidy appearance.) well-groomed* * *ge·pflegtI. adj1. (nicht vernachlässigt) well looked afterein \gepflegtes Aussehen a well-groomed appearanceein \gepflegter Garten a well-tended gardenein \gepflegter Park a well-kept parkeine \gepflegte Atmosphäre a sophisticated atmosphereeine \gepflegte Ausdrucksweise/ein \gepflegtes Gespräch a cultured expression/conversation3. (erstklassig) first-rate, excellentein \gepflegtes Restaurant a first-rate Restaurant\gepflegte Weine excellent [or select] winesII. adv1. (kultiviert) in a civilized way\gepflegt essen gehen to go to a first-rate restaurant\gepflegt wohnen to live in style* * *1.1) well-groomed, spruce < appearance>; neat < clothing>; cultured < conversation>; cultured, sophisticated <atmosphere, environment>; stylish < living>; well-kept, well-tended <garden, park>; well cared-for <hands, house>2) (hochwertig) choice <food, drink>2.sich gepflegt ausdrücken — express oneself in a cultured manner
* * *B.: adj1. very neat; Sache: well-looked-after, US well taken care of; Garten etc: well-kept; Rasen: auch manicured;2. Sprache, Stil etc: cultivated, refined; Atmosphäre: cultivated; Restaurant: high-class; Speisen: choice; Wein: select;ein gepflegtes Nickerchen machen have a nice long snoozeC. adv:sich gepflegt ausdrücken be well-spoken;dort kann man sehr gepflegt essen it’s a very nice place to eat;sich gepflegt unterhalten have a good ( oder decent) conversation;gepflegt wohnen live in style* * *1.1) well-groomed, spruce < appearance>; neat < clothing>; cultured < conversation>; cultured, sophisticated <atmosphere, environment>; stylish < living>; well-kept, well-tended <garden, park>; well cared-for <hands, house>2) (hochwertig) choice <food, drink>2.* * *adj.cherished adj.groomed adj.neat adj.trimmed adj. adv.trimly adv. -
76 umgestalten
* * *to refashion; to recompile; to transform; to metamorphose; to remodel; to transfigure; to recast; to rearrange; to reform* * *ụm|ge|stal|ten ptp u\#mgestaltetvt septo alter; (= reorganisieren) to reorganize; (= umbilden) to remodel; (= umordnen) to rearrangeor zu etw umgestalten — to redesign sth as sth; Werk, Buch to rewrite or recast sth as sth
* * *um|ge·stal·ten *vt▪ etw \umgestalten to reorganize sthein Gesetzeswerk/die Verfassung \umgestalten to reform a body of laws/the constitutioneinen Park/ein Schaufenster \umgestalten to redesign a park/shop window* * *transitives Verb reshape; remodel; redesign <square, park, room, etc.>; rework <text, music, etc.>; (reorganisieren) reorganize; (verändern) change* * ** * *transitives Verb reshape; remodel; redesign <square, park, room, etc.>; rework <text, music, etc.>; (reorganisieren) reorganize; (verändern) change* * *v.to metamorphose v.to refashion v.to reform v.to remodel v.to transfigure v. -
77 gärtnerisch
Adj. Erfahrung, Geschick: gardening, horticultural* * *gạ̈rt|ne|risch ['gɛrtnərɪʃ]1. adj attrgardening; Betrieb, Erzeugnisse auch, Ausbildung horticulturaldie gärtnerischen Kosten — the cost of the landscaping
2. adveinen Park gärtnerisch gestalten — to landscape a park
gärtnerisch ausgebildet — trained in horticulture
* * *gärt·ne·rischI. adj attr gardeningeine \gärtnerische Ausbildung horticultural training\gärtnerische Gestaltung landscaping\gärtnerische Pflege upkeep of the gardenII. adv in terms of gardening* * *gärtnerisch adj Erfahrung, Geschick: gardening, horticultural* * *adj.horticultural adj. -
78 Wächter
m; -s, -; guard; (Nachtwächter) (night) watchman; auf Parkplatz, in Museum etc.: attendant; fig. custodian, guardian* * *der Wächterwatchman; watcher; guarder; guard; guardian; warden* * *Wạ̈ch|ter I ['vɛçtɐ]m -s, -guard dog, watchdog II ['vɛçtɐ]1. m -s, -, Wäch|te|rin[-ərɪn]2. f -, -nenguardian; (= Nachtwächter) watchman; (= Turmwächter) watch; (= Museumswächter, Parkplatzwächter) attendant* * *der1) (someone whose job is to prevent (a person) escaping: There was a guard with the prisoner every hour of the day.) guard2) (a soldier or other person on guard to stop anyone who has no right to enter, pass etc: The entrance was guarded by two sentries.) sentry* * *Wäch·ter(in)<-s, ->[ˈvɛçtɐ]2. (Hüter) guardian* * *der; Wächters, Wächter: guard; (LeibWächter) bodyguard; (NachtWächter, TurmWächter) watchman; (ParkWächter) [park-]keeper* * *Wächter m; -s, -; guard; (Nachtwächter) (night) watchman; auf Parkplatz, in Museum etc: attendant; fig custodian, guardian* * *der; Wächters, Wächter: guard; (LeibWächter) bodyguard; (NachtWächter, TurmWächter) watchman; (ParkWächter) [park-]keeper* * *- m.guard n.warden n.warder n.watcher n.watchman n.(§ pl.: watchmen) -
79 ungepflegt
Adj. Garten etc.: neglected; Person: untidy, stärker: scruffy; ungepflegt wirken Person: look scruffy* * *uncared-for; unkempt* * *ụn|ge|pflegt1. adjMensch untidy, unkempt; Park, Rasen, Hände etc neglected2. adv(= unordentlich) untidy* * *un·ge·pflegt[ˈʊngəpfle:kt]2. (vernachlässigt) neglected, not very well looked after* * *Adjektiv neglected <garden, park, car, etc.>; unkempt <person, appearance, hair>; uncared-for < hands>* * *ungepflegt wirken Person: look scruffy* * *Adjektiv neglected <garden, park, car, etc.>; unkempt <person, appearance, hair>; uncared-for < hands>* * *adj.unkempt adj. -
80 bewachen
v/t (Gefangene) guard; (behüten) auch watch over; SPORT mark; bewacht werden von SPORT be marked ( oder shadowed) by* * *to sentinel; to guard; to watch* * *be|wạ|chen ptp bewa\#chtvtto guard; (SPORT ) Tor to guard; Spieler to mark* * *(to protect from danger or attack: The soldiers were guarding the king/palace.) guard* * *be·wa·chen *vt1. (beaufsichtigen)▪ jdn/etw \bewachen to guard sb/sth▪ jdn \bewachen to guard sbeinen [gegnerischen] Spieler \bewachen to mark [or guard] an opponent* * *transitives Verb guard; (Ballspiele) markbewachter Parkplatz — car park with an attendant
* * ** * *transitives Verb guard; (Ballspiele) mark* * *(vor) v.to guard (against, from) v. v.to guard v.to watch v.
См. также в других словарях:
The Park — may refer to:* The Park (film) ( Chow lok yuen ), a 2003 horror film directed by Lau Wai Keung * The Park (2007 film), a 2007 Chinese film * The Park at MOA, an amusement park located in the center of Mall of America (MOA), in Bloomington,… … Wikipedia
The Park Estate — is a 150 acre (0.61 km2) private residential area to the west of the centre of Nottingham, England, that was built in what was once the deer park of Nottingham Castle. St. Mary s Vicarage, the first domestic residence built in the Park… … Wikipedia
The Park (film) — The Park Film poster Traditional 咒樂園 Simplified … Wikipedia
The Fountain in the Park — is an 1884 song by Ed Haley, first published by Willis Woodward Co. It is best known for the being the source of the tune that contains the lyric While strolling in the park one day,/All in the merry month of May , and has been featured in… … Wikipedia
The Park Country Club — of Buffalo, Inc. is a country club located in Williamsville, New York, a suburb of Buffalo, USA. The club was founded in 1903 in the City of Buffalo in what is now known as Delaware Park, but which was known simply as The Park at the… … Wikipedia
The Park Mansion — is a 36 storey condominium tower in Mississauga, Ontario, currently the tallest building in the cityFact|date=August 2007 at 112 metres (369 feet). The building is located at 45 Kingsbridge Garden Circle.It was built in 1990 (architects: Zippan… … Wikipedia
The Park House — may refer to:* A house at Harrow School, England * Park House Museum, Ontario, Canada See also * Park House … Wikipedia
The Park (Woodlands) — The Park is the name of the centrepiece of Woodlands model village, with about 120 houses set around a green of about 10 to 15 acres. The houses overlook woodland or green open space, and do not face each other across a road as with traditional… … Wikipedia
The Park School of Buffalo — Infobox School3 name = The Park School of Buffalo motto = Veritas et Gaudium, Truth and Joy established = 1912 type = Private, Day grades = Pre K 12 head name = Headmaster head = Christopher J. Lauricella city = Snyder state = New York country =… … Wikipedia
The Park School — This article is about a school in Brookline, Massachusetts. For the private day school in Brooklandville, Maryland, U.S., see the Park School of Baltimore. Infobox School name = The Park School imagesize = caption = streetaddress = 171 Goddard… … Wikipedia
The Park High School — Infobox UK school name = The Park High School size = latitude = 52.75225 longitude = 0.41702 dms = dms motto = motto pl = established = approx = closed = c approx = type = religion = president = head label = Headteacher head = Dr Robert Rogers r… … Wikipedia