-
121 período de las sesiones
• term of a patent• term of imprisonmentDiccionario Técnico Español-Inglés > período de las sesiones
-
122 término hábil
• term of a patent• term of imprisonment -
123 Haft
f; -, kein Pl.; (Gewahrsam) custody; bes. POL. detention; im Gefängnis: imprisonment; strenge Haft close confinement; in Haft under arrest, in custody; zu drei Jahren Haft verurteilt werden be sentenced to three years’ imprisonment ( oder three years in prison), be given a three-year (prison) sentence; aus der Haft entlassen release (from custody); in Haft behalten detain, hold in custody; in Haft nehmen take into custody; bes. POL. place under detention* * *die Haftdetainment; arrest; custody; apprehension; imprisonment; confinement; durance; detention* * *Hạft [haft]f -, no pl(vor dem Prozess) custody; (= Haftstrafe) imprisonment; (= Haftzeit) prison sentence, term of imprisonment; (politisch) detentionsich in Haft befinden — to be in custody/prison/detention
eine schwere/leichte Haft verhängen — to impose a long/short term of imprisonment
jdn aus der Haft entlassen — to release sb from custody/prison/detention
eine Haft absitzen (inf) — to do time (inf)
in Haft sitzen — to be held in custody/prison/detention
in Haft nehmen — to take into custody, to detain
* * *die1) (state of being shut up or imprisoned: solitary confinement.) confinement2) (the state of being imprisoned: The criminals are in detention.) detention3) imprisonment* * *<->[haft]aus der \Haft entlassen werden to be released from custody [or prison]jdn in \Haft nehmen to take sb into custodyin die \Haft zurückgesandt werden to be remanded in custody* * *die; Haft: custody; (aus politischen Gründen) detentionjemanden aus der Haft entlassen — release somebody from custody/detention
jemanden zu zwei Jahren Haft verurteilen — sentence somebody to two years in prison or two years' imprisonment
* * *strenge Haft close confinement;in Haft under arrest, in custody;zu drei Jahren Haft verurteilt werden be sentenced to three years’ imprisonment ( oder three years in prison), be given a three-year (prison) sentence;aus der Haft entlassen release (from custody);in Haft behalten detain, hold in custody;* * *die; Haft: custody; (aus politischen Gründen) detentionjemanden aus der Haft entlassen — release somebody from custody/detention
jemanden zu zwei Jahren Haft verurteilen — sentence somebody to two years in prison or two years' imprisonment
* * *nur sing. f.arrest n.custody n.detainment n.durance n.imprisonment n. -
124 Freiheitsstrafe
f JUR. prison sentence; zu einer Freiheitsstrafe von fünf Jahren verurteilt werden be sentenced to five years’ imprisonment* * *Frei|heits|stra|fefprison sentenceer erhielt eine Fréíheitsstrafe von zwei Jahren — he was given a two-year prison sentence, he was sentenced to two years' imprisonment
* * *Frei·heits·stra·fef JUR prison sentence, imprisonmentAussetzung der \Freiheitsstrafe zur Bewährung suspension of sentence on probationkurzfristige \Freiheitsstrafe short term of imprisonmentlebenslange \Freiheitsstrafe life sentencezeitige \Freiheitsstrafe determinate sentence* * *die (Rechtsw.) term of imprisonment; prison sentence* * *zu einer Freiheitsstrafe von fünf Jahren verurteilt werden be sentenced to five years’ imprisonment* * *die (Rechtsw.) term of imprisonment; prison sentence* * *f.term of imprisonment n. -
125 Gefängnis
n; -ses, -se1. prison, jail, Brit. auch gaol, Am. penitentiary fachspr.; ins Gefängnis kommen be sent ( oder go) to prison; ins Gefängnis stecken umg. put s.o. in prison, lock s.o. up2. JUR. (Strafe) (term of) imprisonment; fünf Jahre Gefängnis bekommen get five years in prison, get five years’ imprisonment; mit Gefängnis bestraft werden Vergehen: be punishable by imprisonment; Person: be sentenced to prison; Bein* * *das Gefängnisjug; lockup; jail; gaol; jailhouse; prison* * *Ge|fạ̈ng|nis [gə'fɛŋnɪs]nt -ses, -seprison, jail, gaol (Brit); (= Gefängnisstrafe) imprisonmentim Gefängnis sein or sitzen (inf) — to be in prison
ins Gefängnis kommen — to be sent to prison
zwei Jahre Gefängnis bekommen — to get two years' imprisonment, to get two years in prison
* * *das1) ((a) prison: You ought to be sent to jail for doing that.) jail2) ((a) prison: You ought to be sent to jail for doing that.) gaol3) (a building in which criminals are kept; a jail: He was sent to prison; He is in prison.) prison* * *Ge·fäng·nis<-ses, -se>[gəˈfɛŋnɪs, pl gəˈfɛŋnɪsə]ntjdm ins \Gefängnis bringen to have sb sent to prison, to get sb sent down famins \Gefängnis kommen to be sent to prison, to go down slaus dem \Gefängnis ausbrechen to break out of prisonzwei Jahre \Gefängnis bekommen to get two years imprisonment [or in prison]auf Mord steht lebenslänglich \Gefängnis murder carries a life sentencejdn zu zwei Jahren \Gefängnis verurteilen to sentence sb to two years imprisonment [or in prison]* * *das; Gefängnisses, Gefängnisse1) prison; gaoljemanden ins Gefängnis bringen/werfen — put/throw somebody in[to] prison
im Gefängnis sein od. sitzen — be in prison
2) (Strafe) imprisonmentdarauf steht Gefängnis — that is punishable by imprisonment or a prison sentence
jemanden zu zwei Jahren Gefängnis verurteilen — sentence somebody to two years' imprisonment or two years in prison
* * *1. prison, jail, Br auch gaol, US penitentiary fachspr;ins Gefängnis kommen be sent ( oder go) to prison;fünf Jahre Gefängnis bekommen get five years in prison, get five years’ imprisonment;mit Gefängnis bestraft werden Vergehen: be punishable by imprisonment; Person: be sentenced to prison; → Bein* * *das; Gefängnisses, Gefängnisse1) prison; gaoljemanden ins Gefängnis bringen/werfen — put/throw somebody in[to] prison
im Gefängnis sein od. sitzen — be in prison
2) (Strafe) imprisonmentdarauf steht Gefängnis — that is punishable by imprisonment or a prison sentence
jemanden zu zwei Jahren Gefängnis verurteilen — sentence somebody to two years' imprisonment or two years in prison
* * *n.gaol n.jail n.jailhouse n.penitentiary (US) n.prison n. -
126 заключение
сущ.( вывод) conclusion; deduction; implication; inference; pronouncement; (о договоре и т.п.) conclusion; signing; ( лишение свободы) confinement; custody; imprisonment; incarcerationбыть приговорённым к тюремному заключению — to be sent to prison; ( к пожизненному заключению) to be sentenced for (to) life (to life imprisonment); get life
давать (делать) консультативное заключение (по правовым вопросам) — to give an advisory opinion (on legal questions)
запрашивать консультативное заключение (суда) — to ask for (request, submit a request for) an advisory opinion (of the court)
направлять консультативное заключение — ( кому-л) to communicate an advisory opinion (to)
освобождать из заключения — to discharge; release; set at liberty; set free
отбывать срок тюремного заключения — to serve one's sentence; ( о пожизненном заключении) to serve a life sentence
приговаривать к пожизненному тюремному заключению — ( кого-л) to sentence ( smb) for (to) life (to life imprisonment)
прийти к заключению — to arrive at (come to, reach) a conclusion
дом предварительного заключения — detention house; remand home
место заключения — ( лишения свободы) place of confinement (of detention, imprisonment, incarceration)
срок тюремного заключения — jail (prison) term; term of imprisonment
заключение о международной предварительной экспертизе — ( отчёт) international preliminary examination report
заключение под стражу до начала рассмотрения дела в суде — detention until the trial; pretrial detention
заключение сделкиуполномоченным лицом, заключение неуполномоченным лицом — effecting (making) a deal (a transaction) by an (un)authorized person
незаконное заключение под стражу, противоправное заключение под стражу — illegal (unlawful) custody (detention)
- заключение бракапротивоправное заключение под стражу, незаконное заключение под стражу — illegal (unlawful) custody (detention)
- заключение в тюрьму
- заключение договора
- заключение займа
- заключение контракта
- заключение об аутопсии
- заключение о новизне
- заключение под стражу
- заключение под стражу по осуждении
- заключение эксперта
- заключение экспертизы
- вынужденное заключение под стражу
- законное заключение под стражу
- консультативное заключение
- медицинское заключение
- одиночное заключение
- отрицательное заключение
- официальное заключение под стражу
- письменное заключение
- первоначальное заключение под стражу
- пожизненное заключение
- превентивное заключение под стражу
- предварительное заключение
- тюремное заключение
- тюремное заключение после приговора -
127 Gefängnisstrafe
f JUR. prison ( oder custodial) sentence, term of imprisonment; sie verbüßt gerade eine 3-jährige Gefängnisstrafe she is currently serving a 3-year prison sentence* * *die Gefängnisstrafepenal servitude; imprisonment* * *Ge|fạ̈ng|nis|stra|fefprison sentenceeine Gefängnisstrafe von zehn Jahren — ten years' imprisonment
er wurde zu einer Gefängnisstrafe verurteilt — he was sent to prison, he was given a prison sentence
* * *Ge·fäng·nis·stra·fef prison sentenceeine \Gefängnisstrafe verbüßen [o (fam) absitzen] to spend time in prison, to do time [or BRIT fam porridge]jdn zu einer \Gefängnisstrafe verurteilen to give sb a prison sentence* * *die prison sentence* * *sie verbüßt gerade eine 3-jährige Gefängnisstrafe she is currently serving a 3-year prison sentence* * *die prison sentence* * *f.term of imprisonment n. -
128 reduce
rɪˈdju:s гл.
1) а) ослаблять, понижать, сокращать, уменьшать We have been able to reduce our tax bill by 10%. ≈ Мы сумели уменьшить сумму налога на десять процентов. Syn: abate, curtail, diminish, lower Ant: enhance, enlarge, escalate, extend, raise б) понижать в должности и т. п. to reduce to a lower rank воен. ≈ понизить в звании в) ослабить;
вызвать похудение;
худеть, соблюдать диету для похудения to be reduced to a shadow/skeleton ≈ превратиться в тень (в скелет) Hunger had reduced the poor dog to skin and bone. ≈ От голода несчастный пес был кожа да кости. She has been reducing for six weeks. ≈ Она уже шесть недель на диете.
2) а) превращать, обращать;
переводить (в другие, более мелкие меры, единицы и т. п.) The whole town was reduced to ashes in the bombing. ≈ Бомбардировка преваритла весь город в кучку пепла. б) мат. сокращать, преобразовывать;
приводить;
приводить к более простому виду в) доводить( до какого-л. состояния) г) сводить, приводить ( to - к чему-л.) Now all history is reduced to the syllables of our name. ≈ Все в данный момент сводится к звукам наших имен (Питер Хэммилл, "Натюрморт") The facts may all be reduced to three headings. ≈ Все сводится к трем фактам.
3) а) вынуждать, заставлять б) побеждать, покорять After a long siege they reduced the fort. ≈ После долгой осады они взяли форт.
4) мед. вправлять (вывих) ;
исправлять положение осколков кости
5) хим. восстанавливать, раскислять( обыкн. to) снижать;
сбавлять, уменьшать;
сокращать - to * expenditure сокращать расходы - to * taxes снижать налоги - to * vitality понижать жизнеспособность - to * speed уменьшать /сбавлять/ скорость - to * the likelihood of war уменьшить опасность возникновения войны - to * the term of imprisonment сократить срок тюремного заключения - * that passage to half the number of words сократите это место( текста) наполовину ослаблять, уменьшать - to * pain облегчать боль - to * one's sight вызвать ослабление зрения - old age *s one's power to remember names and figures в старости память на имена и цифры слабеет худеть;
соблюдать диету для похудения - to * in weight терять в весе - to * by 10 pounds похудеть на 10 фунтов, сбросить 10 фунтов - to * from 160 pounds to 120 pounds весить 120 фунтов вместо прежних 160 - she has been reducing for six weeks она шесть недель сидит на диете, чтобы похудеть вызывать похудение, истощать - to be greatly *d by illness исхудать во время болезни - to be *d to a shadow превратиться в тень - *d almost to nothing кожа да кости - exercise *s stout people от моциона полные люди худеют превращать, обращать - to * to powder истолочь - to * to its elements /components/ разложить на части - to * to ashes сжечь дотла - to * to dust стереть в порошок - to * to matchwood изрубить в щепки - to * wood to pulp превратить древесину в целлюлозу - to * theory to practice применить теорию на практике - to * to writing изложить в письменной форме - to be *d to a nervous wreck дойти до полного нервного истощения - water can be * to oxygen and hydrogen by electrolysis электролизом можно разложить воду на кислород и водород - his clothes were *d to rags его одежда превратилась в лохмотья - passions *d to memories пылкие чувства, превратившиеся в воспоминания переводить, превращать (в другие, более мелкие меры, единицы и т. п.) - to * yards to inches переводить ярды в дюймы - to * pounds to pence превращать /обращать/ фунты в пенсы (математика) сокращать, преобразовывать;
приводить - to * a common fraction to a decimal превращать простую дробь в десятичную - to * fractions to a common denominator приводить дроби к общему знаменателю - to * to scale приводить к заданному масштабу;
уменьшать до заданного масштаба приводить (в определенную систему, порядок и т. п.) - to * to a system привести в систему - to * to classes классифицировать - to * to order /to an orderly arrangement/ привести в порядок;
навести /восстановить/ порядок доводить (до какого-л. состояния) - to * to begging довести до нищеты - to be *d to penury дойти до нищеты, впасть в нужду - he was *d to stealing он был вынужден воровать;
он дошел до того, что стал вором - he employed an accountant to * his money affairs to some semblance of order он нанял счетовода, чтобы привести свои денежные дела хоть в какой-то порядок сводить( к чему-л.) - to * to nothing свести на нет - to * everything to a single principle подвести все под один принцип - to * anomalies to rule подвести отклонения под правило - to * to an absurdity довести до абсурда - to * bribery to a system возвести /превратить/ взяточничество в систему - the facts may all be *d to three headings эти факты можно свести к трем рубрикам - this *d him to asserting /(редк) to assert/ an absurdity из-за этого /в итоге/ он договорился до абсурда - an able barrister *d the prosecutor's submissions to nothing опытный адвокат камня на камне не оставил от утверждений прокурора - irony *d to an art тончайшая ирония - the whole question *s itself to the question whether... весь вопрос сводится к тому, было лИ... понижать в должности, звании и т. п. - to * to the rank (военное) разжаловать в рядовые - to * to a lower rank (военное) понизить в звании заставлять, вынуждать - to * to silence заставить замолчать - to * to submission принудить к повиновению - to * smb. to discipline дисциплинировать кого-л. - you must * those boys to order вы должны заставить этих ребят слушаться - the Indians were *d to small reservations индейцев загнали в тесные резервации покорять, подчинять себе, побеждать - after a long siege they * the fort после долгой осады они захватили форт (военное) подавлять( огневую точку) упрощать( что-л.) - to * an argument упростить рассуждение( математика) приводить /преобразовывать/ к более простому виду укорачивать - to * the length of a skirt укоротить юбку - to * an article сократить /урезать/ статью (медицина) вправлять (вывих) ;
исправлять положение отломков кости (устаревшее) вернуть (былое) ;
восстановить (положение) (фонетика) редуцировать, ослаблять ( техническое) измельчать;
размалывать - to * clods измельчать комки разбавить( вино) ;
развести( краску и т. п.) (фотографическое) уменьшать плотность( негатива) раскислять (химическое) восстанавливать (специальное) пересчитывать показатели на нормальную температуру и давление ~ похудеть;
to be reduced to a shadow (или to a skeleton) превратиться в тень (в скелет) ~ ослабить;
вызвать похудение;
he is greatly reduced by illness во время болезни он очень похудел reduce мед. вправлять ( вывих) ;
исправлять положение обломков кости ~ доводить до (to) ~ ослабить;
вызвать похудение;
he is greatly reduced by illness во время болезни он очень похудел ~ ослаблять ~ понижать в должности;
to reduce to a lower rank воен. понизить в звании ~ покорять, побеждать ~ понижать, ослаблять, уменьшать, сокращать;
to reduce one's expenditure сокращать свои расходы ~ понижать (в должности) ~ похудеть;
to be reduced to a shadow (или to a skeleton) превратиться в тень (в скелет) ~ мат. превращать (именованные числа) ;
приводить к общему знаменателю ~ превращать в другую валюту ~ предварительно обрабатывать ~ предварительно преобразовывать ~ приводить в определенное состояние;
сводить, приводить ( to - к) ;
to reduce to begging довести до нищеты ~ хим. раскислять, восстанавливать ~ сбавлять ~ сводить, превращать ~ снижать ~ сокращать, снижать, уменьшать ~ сокращать ~ уменьшать ~ уменьшить ~ вчт. упростить ~ вчт. упрощать ~ упрощать ~ понижать, ослаблять, уменьшать, сокращать;
to reduce one's expenditure сокращать свои расходы to ~ prices снижать цены;
to reduce the length of a skirt укоротить юбку;
to reduce the term of imprisonment сократить срок тюремного заключения to ~ prices снижать цены;
to reduce the length of a skirt укоротить юбку;
to reduce the term of imprisonment сократить срок тюремного заключения to ~ the temperature снизить температуру;
to reduce the vitality понижать жизнеспособность to ~ prices снижать цены;
to reduce the length of a skirt укоротить юбку;
to reduce the term of imprisonment сократить срок тюремного заключения to ~ the temperature снизить температуру;
to reduce the vitality понижать жизнеспособность ~ понижать в должности;
to reduce to a lower rank воен. понизить в звании to ~ to an absurdity доводить до абсурда;
to reduce to elements разложить на части ~ приводить в определенное состояние;
сводить, приводить (to - к) ;
to reduce to begging довести до нищеты to ~ to an absurdity доводить до абсурда;
to reduce to elements разложить на части to ~ to silence заставить замолчать;
to reduce to submission принудить к повиновению to ~ to silence заставить замолчать;
to reduce to submission принудить к повиновению
См. также в других словарях:
term of imprisonment — index captivity Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
IMPRISONMENT FOR DEBT — IMPRISONMENT FOR DEBT, the imprisonment of a debtor who fails to pay his debt on or before the date due. Prevalence in Other Legal Systems Influenced by Roman law (see execution civil law), imprisonment for debt was the most common means of… … Encyclopedia of Judaism
imprisonment — noun ADJECTIVE ▪ six months , ten years , etc. ▪ life ▪ indefinite ▪ false, unlawful (esp. BrE) … Collocations dictionary
term — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 word or group of words ADJECTIVE ▪ specific ▪ blanket, broad, general, generic, umbrella ▪ descriptive … Collocations dictionary
imprisonment — noun (U) the state of being in prison, or the time someone spends there: sentenced to a long term of imprisonment | life imprisonment (=imprisonment for the rest of your life, or for a long time): life imprisonment for murder … Longman dictionary of contemporary English
term — term1 W1S1 [tə:m US tə:rm] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1 in terms of something 2 in general/practical/financial etc terms 3¦(word)¦ 4¦(period of time)¦ 5¦(school/university)¦ 6¦(end)¦ 7 come to terms with something 8¦(conditions)¦ 9¦(relationship)¦ … Dictionary of contemporary English
imprisonment — Synonyms and related words: beleaguerment, besetment, blockade, blockading, captivity, circumscription, close arrest, confinement, cordoning, custody, detention, dismemberment, durance, durance vile, duress, enclosure, envelopment, estrapade,… … Moby Thesaurus
Imprisonment for public protection — In the United Kingdom,[clarification needed] Indeterminate Public Protection prison sentences (also known as Imprisonment for Public Protection or an IPP) are a form of indeterminate sentence.[1][2] They are intended to protect the public against … Wikipedia
term — n. & v. n. 1 a word used to express a definite concept, esp. in a particular branch of study etc. (a technical term). 2 (in pl.) language used; mode of expression (answered in no uncertain terms). 3 (in pl.) a relation or footing (we are on… … Useful english dictionary
term of years — A period of years. As used in a statute providing for increased punishment of any person upon a conviction after a previous conviction for an offense punishable by imprisonment for a term of years, a minimum of two years. 25 Am J1st Habit Cr § 2 … Ballentine's law dictionary
term — 1. obsolete the period of menstruation Literally, any specific period: My wife, after absence of her terms for seven weeks... (Pepys, 1660) 2.(a) imprisonment The duration need not be stated: He was a two bit porch climber… … How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms