-
1 curso de agua discontinuo
Diccionario geografía española-alemana > curso de agua discontinuo
-
2 curso de agua interrumpido
Diccionario geografía española-alemana > curso de agua interrumpido
-
3 parte
1. 'parte fStück n, Teil m, Anteil m, Partie fla mayor parte — der größte Teil m, die Mehrheit f
en ninguna parte — nirgends, nirgendwo
2. 'parte mtomar parte en — teilnehmen an, sich beteiligen an, mitmachen bei
( informe) Meldung f3. 'parte f¿Qué dice el parte meteorológico? — Was sagt der Wetterbericht?
1) ( contribución) Beitrag m2)parte contratante — Vertragspartner m, Partner m
3) pl4)5)6)llevar uno la mejor/peor parte — am besten abschneiden, am schlechtesten abschneiden
7)no parar en ninguna parte — keine Ruhe finden, kein Sitzfleisch haben
8)tener/tomar parte en — teilnehmen an, sich einsetzen für
9)ponerse uno de parte de… — sich auf die jemandes Seite stellen
¿Por qué nunca te pones de mi parte? — Warum ergreifst du nie für mich Partei?
10)Vamos por partes. — Wir werden schrittweise vorgehen.
11)12)sustantivo masculinoparte facultativo o médico ärztliches Bulletin————————sustantivo femenino————————partes femenino plural————————de parte de locución preposicional¿de parte de quién? [en teléfono] wer ist am Apparat?————————por otra parte locución adverbialparte1parte1 ['parte]num1num (porción) Teil masculino; (elemento) (Bestand)teil masculino; (de repuesto) Ersatzteil neutro; parte alicuota Bruchteil masculino; parte constitutiva Bestandteil masculino; parte esencial wesentlicher Bestandteil; parte del león Löwenanteil masculino; parte del mundo Erdteil masculino; una cuarta parte ein Viertel; de varias partes mehrteilig; en parte teilweise; en gran parte zu einem großen Teil; en mayor parte größtenteils; parte por parte Stück für Stück; por partes der Reihe nach; tomar parte en algo an etwas dativo teilnehmen; tener parte en algo an etwas dativo beteiligt seinnum2num (repartición) Anteil masculino [de an+dativo] Teil masculino [de+genitivo]; parte hereditaria Erbteil neutro; dar parte a alguien en algo jdn an etwas dativo beteiligen; llevarse la peor parte den Kürzeren ziehen; llevarse la mejor parte am besten abschneidennum3num (lugar) Ort masculino; ¿a qué parte? wohin?; a ninguna parte nirgendwohin; en ninguna parte nirgends; en cualquier parte irgendwo; por todas (las) partes überall; en otra parte woanders, anderswo; ¿de qué parte de España es tu familia? aus welcher Gegend Spaniens stammt deine Familie?; no llevar a ninguna parte (figurativo) zu nichts führen; en todas partes (se) cuecen habas (proverbio) das passiert woanders auch; que no te dé vergüenza, ¡en todas partes (se) cuecen habas! schäm dich nicht, das kommt in den besten Familien vor!num4num (bando) también jurisdicción Partei femenino; (en un negocio) Teilhaber(in) masculino (femenino); (en una discusión) Gesprächsteilnehmer(in) masculino (femenino); parte contratante Vertragspartner masculino; parte laboral Arbeitnehmerseite femenino; parte pública Staatsanwalt masculinonum5num (lado) Seite femenino; parte de delante/de atrás Vorder-/Rückseite femenino; dale recuerdos de mi parte grüß ihn/sie von mir; somos primos por parte de mi padre/de mi madre wir sind Cousins väterlicherseits/mütterlicherseits; por mi parte puedes hacer lo que quieras von mir aus kannst du tun, was du willst; estar de parte de alguien auf jemandes Seite sein; ponerse de parte de alguien jds Partei ergreifen; saber de buena parte aus zuverlässiger Quelle wissen; me tienes de tu parte ich bin auf deiner Seite; de parte a parte (de un lado a otro) von rechts nach links; (de arriba a abajo) von oben nach unten; por otra parte and(e)rerseits; (además) außerdemnum7num (teat, mús: papel) Part masculino; (actor) Schauspieler(in) masculino (femenino); (cantante) Sänger(in) masculino (femenino)num8num plural (genitales) Geschlechtsteile neutro plural; me dió una patada en salva sea la parte er/sie trat mich in den Allerwertestennum9num (loc): no lo tomes [ oder eches] a mala parte versteh mich nicht falsch; de primeros de mes a esta parte seit Beginn dieses Monats; de unos cuantos días a esta parte seit einigen Tagen————————parte2parte2 ['parte]num1num (comunicado) Bericht masculino; (telegráfico) Telegramm neutro; (por radio) Funkmeldung femenino; dar parte Bericht erstatten; tienes que dar parte del robo a la policía du musst den Diebstahl der Polizei melden -
4 parcial
par'θǐaladj1) parteiisch2) ( parte del todo) Teil…adjetivo2. [no ecuánime] voreingenommen[juez] befangen————————sustantivo masculino[examen] Teilprüfung dieparcialparcial [par'θjal]I adjetivonum1num (de una parte) teilweise, Teil-; (eclips) partiell; la venta parcial del terreno der Verkauf eines Teils des Grundstücksnum2num (incompleto) unvollständigAnhänger(in) masculino (femenino) -
5 parcialmente
parθǐal'menteadv( por partes) teilweiseparcialmenteparcialmente [parθjal'meDC489F9Dn̩DC489F9Dte]num1num (en parte) teilweisenum2num (con parcialidad) voreingenommennum3num (familiarmente) vertraulich -
6 en parte
en parteteilweise -
7 paresia
spa paresia (f)deu Parese (f), teilweise Lähmung (f)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > paresia
См. также в других словарях:
teilweise — Adv. (Grundstufe) zum Teil, nicht vollständig Beispiele: Das Problem wurde nur teilweise gelöst. Die Arbeit ist erst teilweise fertig … Extremes Deutsch
teilweise — 1. War der Test schwierig? – Teilweise. 2. Kannst du mir den Satz erklären? Ich verstehe ihn nur teilweise … Deutsch-Test für Zuwanderer
teilweise — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • zum Teil Bsp.: • Sein Erfolg ist teilweise seinen eigenen Anstrengungen zu verdanken, aber hauptsächlich dem Einfluss seines Vaters … Deutsch Wörterbuch
teilweise — ↑partiell … Das große Fremdwörterbuch
teilweise — unvollendet; inkomplett; stellenweise; oberflächlich; unvollständig; fragmentarisch; lückenhaft; bruchstückhaft; verkürzt; unvollkommen; skizzenhaft; … Universal-Lexikon
teilweise — teil·wei·se Adj; nur attr od adv; einzelne Teile betreffend: eine teilweise Erneuerung des Motors; Die Stadt wurde im Krieg teilweise zerstört; Das stimmt nur teilweise … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
teilweise — in einigen Fällen, in mancher Hinsicht, nicht ganz, teils, uneingeschränkt, zum Teil; (bildungsspr.): partiell. * * * teilweise:partiell·[teils,]teils·zumTeil teilweisezumTeil,ineinigenFällen,partiell,teils,nichtganz,inmancherHinsicht,halbundhalb … Das Wörterbuch der Synonyme
Teilweise wolkig — Filmdaten Deutscher Titel Teilweise wolkig Originaltitel Partly Cloudy Pro … Deutsch Wikipedia
Teilweise Bedeckung — Ein Durchgang oder Passage ist eine astronomisches Ereignis: Allgemein das Zusammentreffen zweier astronomischer Objekte, z. B. die Perihelzeit – der Zeitpunkt zwischen zwei Perihel Passagen, oder der Durchgang des Mondes durch die Meridianebene … Deutsch Wikipedia
teilweise Lähmung — Parese (f), teilweise Lähmung (f) eng paresis … Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz Glossar
teilweise zerstörende Prüfung — iš dalies ardomas bandymas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. semidestructive test vok. teilweise zerstörende Prüfung, f rus. испытание с частичным разрушением образца, n pranc. épreuve semi destructive, f … Radioelektronikos terminų žodynas