Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

tear+into

  • 81 tear

    I [tiə] noun
    (a drop of liquid coming from the eye, as a result of emotion (especially sadness) or because something (eg smoke) has irritated it: tears of joy/laughter/rage.) tåre
    - tearfully
    - tearfulness
    - tear gas
    - tear-stained
    - in tears
    II 1. [teə] past tense - tore; verb
    1) ((sometimes with off etc) to make a split or hole in (something), intentionally or unintentionally, with a sudden or violent pulling action, or to remove (something) from its position by such an action or movement: He tore the photograph into pieces; You've torn a hole in your jacket; I tore the picture out of a magazine.) rive
    2) (to become torn: Newspapers tear easily.) blive revet i stykker
    3) (to rush: He tore along the road.) ile
    2. noun
    (a hole or split made by tearing: There's a tear in my dress.) hul; flænge
    - be torn between one thing and another
    - be torn between
    - tear oneself away
    - tear away
    - tear one's hair
    - tear up
    * * *
    I [tiə] noun
    (a drop of liquid coming from the eye, as a result of emotion (especially sadness) or because something (eg smoke) has irritated it: tears of joy/laughter/rage.) tåre
    - tearfully
    - tearfulness
    - tear gas
    - tear-stained
    - in tears
    II 1. [teə] past tense - tore; verb
    1) ((sometimes with off etc) to make a split or hole in (something), intentionally or unintentionally, with a sudden or violent pulling action, or to remove (something) from its position by such an action or movement: He tore the photograph into pieces; You've torn a hole in your jacket; I tore the picture out of a magazine.) rive
    2) (to become torn: Newspapers tear easily.) blive revet i stykker
    3) (to rush: He tore along the road.) ile
    2. noun
    (a hole or split made by tearing: There's a tear in my dress.) hul; flænge
    - be torn between one thing and another
    - be torn between
    - tear oneself away
    - tear away
    - tear one's hair
    - tear up

    English-Danish dictionary > tear

  • 82 tear

    I v
    (tore; torn)
    1) розривати, рвати (плаття, волосся) to tear smth

    to pieces — порвати щось на шматки [порівн. *]

    to tear a sheet of paper lengthwise — розірвати листок папера уздовж; рватися, розриватися; зношуватися; підривати; чорнити, змішувати з брудом; дiaл. розколювати; руйнувати

    2) (at) роздирати

    to tear at the lining — віддирати підкладку; мучити; накидатися ( на когось)

    4) звичн. pass порушувати спокій

    a country torn by civil war — країна, що розривається на частини громадянською війною; мучити, роздирати ( каяттями совісті) to be torn between smth розриватися між чимось

    5) простромлювати, прорізати ( тишу)
    6) висмикувати, виривати, витягати; вихоплювати, віднімати
    7) нестися прожогом; мчатися, рватися; шаленіти; бушувати, лютувати; гарячитися
    8) ( into) вриватися ( кудись); налітати, несучи руйнування; накидатися ( про критикі)
    9) ( from) відриватися
    10) ( through) проїжджати ( через щось) на великій швидкості; пробивати ( стіну)
    ••

    to tear smth to pieces /to tatters/ — рознести /розкритикувати/ щось; розбити щось вщент [порівн. 1,]

    to tear the guts or smthвихолостити что-л, звести щось нанівець

    to tear up Jackaмep.; дiaл. піднімати шум, скандалити

    II n
    1) розрив, розривання; дірка

    to go full tear — нестися з усіх ніг, мчатися; поспіх

    3) aмep. гульба; to go on a tear гуляти шумно
    4) пристрасть, шаленство; сказ

    to be in a tear — бути в сказі, бути поза собою

    5) тex. задирання
    ••

    tear and wear, wear and tear — див. wear and tear

    III n

    bitter [crocodile] tears — гіркі [крокодилячі]сльози

    to burst into tears — розплакатися, розридатися

    2) pl горе, сум
    3) крапля (роси, вина, смоли)
    4) "сльоза" ( дефект скл)
    ••

    to shed a tear for Nelson — помочитися, мочитися

    IV v

    English-Ukrainian dictionary > tear

  • 83 tear

    I 1. [tɛə(r)] n
    rozdarcie nt, dziura f
    2. vt; pt tore, pp torn 3. vi

    to tear to pieces/to bits or to shreds — paper, letter, clothes drzeć (podrzeć perf) na kawałki or na strzępy; ( fig) person, work nie zostawić ( perf) suchej nitki na +loc

    Phrasal Verbs:
    II [tɪə(r)] n
    łza f
    * * *
    I [tiə] noun
    (a drop of liquid coming from the eye, as a result of emotion (especially sadness) or because something (eg smoke) has irritated it: tears of joy/laughter/rage.) łza
    - tearfully
    - tearfulness
    - tear gas
    - tear-stained
    - in tears
    II 1. [teə] past tense - tore; verb
    1) ((sometimes with off etc) to make a split or hole in (something), intentionally or unintentionally, with a sudden or violent pulling action, or to remove (something) from its position by such an action or movement: He tore the photograph into pieces; You've torn a hole in your jacket; I tore the picture out of a magazine.) rwać się, drzeć się
    2) (to become torn: Newspapers tear easily.) pędzić
    3) (to rush: He tore along the road.) drzeć się
    2. noun
    (a hole or split made by tearing: There's a tear in my dress.) rozdarcie
    - be torn between one thing and another
    - be torn between
    - tear oneself away
    - tear away
    - tear one's hair
    - tear up

    English-Polish dictionary > tear

  • 84 tear

    n. traan; scheur; vrolijk maken
    --------
    v. rennen, stormen; scheuren, stuk gaan; rukken, trekken; verscheuren
    tear1
    traan
    voorbeelden:
    1   break into tears in tranen uitbarsten
         move someone to tears iemand aan het huilen brengen
         shed tears over tranen storten over 〈in het bijzonder iets/iemand dat/die het niet waard is〉
    ————————
    tear2
    scheur
    flard
    ————————
    tear3
    [ tiə] werkwoord
    ————————
    tear4
    [ teə] 〈tore [to:], torn [to:n]
    rennenfiguurlijk stormen, vliegen
    rukken trekken
    voorbeelden:
    1   the boy tore across the street de jongen vloog de straat over
    2   silk tears easily zijde scheurt makkelijk
    3   tear at something aan iets rukken/trekken
    → tear into tear into/
    voorbeelden:
    1   the girl tore a hole in her coat het meisje scheurde haar jas
         tear across doormidden scheuren
         tear up verscheuren; figuurlijk tenietdoen
         figuurlijkbe torn between love and hate tussen liefde en haat in tweestrijd staan
         tear in half/two in tweeën scheuren
    tear down a building een gebouw afbreken
    → tear apart tear apart/, tear away tear away/, tear off tear off/

    English-Dutch dictionary > tear

  • 85 tear

    I [tɛə] 1. v ( past tore; p. p. torn)
    1) рва́ти(ся), зрива́ти, відрива́ти(ся) (тж. tear off)

    to tear asunder [in two] — розірва́ти на́впіл

    to tear in [to] pieces — пошматува́ти; перен. розби́ти вщент; розкритикува́ти

    2) відніма́ти; вихо́плювати (тж. tear out)
    3) пора́нити, подря́пати
    4) перен. розрива́ти, кра́яти

    a heart torn by anxiety — се́рце, що розрива́ється від триво́ги

    to be torn between — розрива́тися на части́ни; вага́тися між ( двома бажаннями тощо)

    5) рва́тися; зно́шуватися, спрацьо́вуватися
    6) мча́ти (тж. tear along, tear down)
    - tear along
    - tear at
    - tear away
    - tear down
    - tear out
    - tear up
    ••

    that's torn it — тепе́р усьо́му гапли́к

    to tear off a strip — ви́лаяти, пошпе́тити

    2. n
    1) про́різ, ді́рка; ро́зпірка
    2) стрімки́й рух
    3) несамови́тість
    4) амер. sl. гульня́
    5) тех. знос
    II [tɪə] n
    1) сльоза́

    in tears — в сльоза́х

    bitter [poignant] tears — гіркі́ сльо́зи

    to break into tears — зали́тися сльоза́ми, розрида́тися

    to give smb. a tear — намага́тися розчу́лити кого́сь до сліз

    2) кра́пля ( роси)

    English-Ukrainian transcription dictionary > tear

  • 86 Tear

    v. trans.
    P. and V. καταρρηγνύναι, σπαράσσειν (Plat.), Ar. and V. διασπᾶσθαι, καταξαίνειν (also Xen.), διασπαράσσειν, V. σπᾶν, ῥηγνύναι. (rare P. uncompounded), κνάπτειν, ἀρταμεῖν, διαρταμεῖν.
    Tear in pieces: V. διαφέρειν, Ar. and V. διαφορεῖν.
    Drag: P. and V. ἕλκειν.
    He shall not tear you from your purpose: V. οὐ... σε... παρασπάσει γνώμης (Soph. O. C. 1185).
    Pluck (deprive of feathers etc.): Ar. and V. τίλλειν, Ar. ποτίλλειν.
    Snatch: P. and V. ἁρπάζειν, ναρπάζειν, συναρπάζειν, V. καθαρπάζειν, συμμάρπτειν (Eur., Cycl.), Ar. and V. μάρπτειν.
    Tear away: P. and V. ποσπᾶν, φέλκειν, V. ποσπαράσσειν.
    Break off: V. ποθραύειν.
    So that they could hardly tear themselves away: P. ὥστε... μὴ ῥᾳδίως ἀφορμᾶσθαι (Thuc. 7, 75).
    Tear ( one's clothes): P. and V. ῥηγνύναι (acc.) (rare P.).
    Be torn ( of clothes): V. στημορραγεῖν, Ar. παραρρήγνυσθαι.
    Tear down: P. and V. νασπᾶν, κατασπᾶν.
    Tear down the roof: Ar. τὸ τέγος κατάσκαπτε (Nub. 1488).
    Snatch down: V. καθαρπάζειν.
    Tear ( one's hair): V. σπᾶν (acc.).
    Tear off: P. and V. ποσπᾶν, φέλκειν, V. ἀποσπαράσσειν, P. περιρρηγνύναι.
    Snatch off: P. and V. φαρπάζειν.
    Tear open: P. and V. ναρρηγνύναι; see break open.
    Tear out: P. and V. ἐξέλκειν, Ar. and V. ἐκσπᾶν.
    I will tear out your entrails: Ar. ἐξαρπάσομαι σου... τἄντερα (Eq. 708).
    Tear up: P. and V. νασπᾶν, V. ἐξανασπᾶν, νασπαράσσειν.
    Uproot: P. ἐκπρεμνίζειν, V. ἐκθαμνίζειν.
    met., destroy: P. and V. καθαιρεῖν.
    Torn, tattered, adj.: P. ῥαγείς (Xen.), V. τρυχηρός, Ar. and V. δυσπινής.
    Mangled: V. διασπρακτος.
    Torn by dogs: V. κυνοσπρακτος.
    Torn remains: V. σπαράγματα, τά.
    Rent, broken: V. διχορραγής, διαρρώξ.
    Be torn with ( emotions): use P. and V. ταράσσεσθαι (dat.), συνταράσσεσθαι (dat.).
    Torn into raw pieces: Ar. ὠμοσπρακτος.
    ——————
    v. intrans.
    See Rush.
    ——————
    subs.
    Rent: Ar. and V. λακς, ἡ. P. and V. δάκρυ, τό, δάκρυον, τό (Plat., Tim. 83D, rare P.).
    Tears, weeping: Ar. and V. κλαύματα, τά, V. δακρματα, τά, or use V. πηγή, ἡ, νοτς, ἡ.
    A shower of tears bedimming the eyes: V. ὀφθαλμότεγκτος πλημμυρς, ἡ.
    Shed tears, v.: P. and V. δακρειν, κλειν (Dem. 431), V. ἐκδακρειν, δακρυρροεῖν.
    Tears of joy steal from my eyes: V. γεγηθὸς ἕρπει δάκρυον ὀμμάτων ἄπο (Soph., El. 1231).
    Without a tear or a groan: V. ἄκλαυστος ἀστένακτος (Eur., Alc. 173).
    Without tears: P. ἀδακρυτί.
    Do your work without lamentation and tears if you be really son of mine: V. ἀστένακτος κἀδάκρυτος εἴπερ εἶ τοῦδʼ ἀνδρὸς ἔρξον (Soph., Trach. 1200).
    To pass no day without tears: P. μηδεμίαν ἡμέραν ἀδάκρυτος διάγειν (Isoc. 391).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Tear

  • 87 tear

    I
    [tiə] n արտասուք, արցունք. փխբ. կաթիլ (ցողի). scalding/poignant/crocodile tears այրող/դառը/կոկորդիլոսի արցունքներ. burst into tears արտասվել, լաց լինել. shed tears արցունք թափել. a flood of tears արցունքի հեղեղ. kiss away tears համբույրներով ար ցունքը ցամաքեցնել. move/reduce smb to tears արտասվելու չափ հուզել
    II
    [teə] v պատռել, պատառոտել. ճղել, կտոր-կտոր անել. tear (in) to pieces պատառպ ա տառ անել. tear one’s dress զգեստը պատռել. tear the muscle մկանը պոկել. tear smb’s argument/ work to pieces փխբ. ջախջախել փաստարկները. քննադատել աշխատանքը. tear oneself from դուրս պրծնել/ազատվել մի բանից. tear one’s hair փխբ. գլխի մազերը պոկել. torn by conflicting emotions փխբ. հա կա սական զգացմունքներից տանջվել. He tore a strip off me խսկց. Ես նրանից խիստ հան դիմա նություն ստացա. tear away պոկ(վ)ել. tear down քանդել, ցած գցել. tear down a building շենքը քանդել. tear off պոկել, պոկվել. tear from խլել. tear up պատառոտել

    English-Armenian dictionary > tear

  • 88 tear

    könny, hasadás, csepp, repedés, könnycsepp to tear: szaggat, eltép, elszakít, szakad, felsebez, tép
    * * *
    I [tiə] noun
    (a drop of liquid coming from the eye, as a result of emotion (especially sadness) or because something (eg smoke) has irritated it: tears of joy/laughter/rage.) könny(csepp)
    - tearfully
    - tearfulness
    - tear gas
    - tear-stained
    - in tears
    II 1. [teə] past tense - tore; verb
    1) ((sometimes with off etc) to make a split or hole in (something), intentionally or unintentionally, with a sudden or violent pulling action, or to remove (something) from its position by such an action or movement: He tore the photograph into pieces; You've torn a hole in your jacket; I tore the picture out of a magazine.) (el)szakít
    2) (to become torn: Newspapers tear easily.) (el)szakad
    3) (to rush: He tore along the road.) száguld
    2. noun
    (a hole or split made by tearing: There's a tear in my dress.) szakadás
    - be torn between one thing and another
    - be torn between
    - tear oneself away
    - tear away
    - tear one's hair
    - tear up

    English-Hungarian dictionary > tear

  • 89 tear

    I [tiə] noun
    (a drop of liquid coming from the eye, as a result of emotion (especially sadness) or because something (eg smoke) has irritated it: tears of joy/laughter/rage.) slza
    - tearfully
    - tearfulness
    - tear gas
    - tear-stained
    - in tears
    II 1. [teə] past tense - tore; verb
    1) ((sometimes with off etc) to make a split or hole in (something), intentionally or unintentionally, with a sudden or violent pulling action, or to remove (something) from its position by such an action or movement: He tore the photograph into pieces; You've torn a hole in your jacket; I tore the picture out of a magazine.) (roz)trhat, vytrhnout
    2) (to become torn: Newspapers tear easily.) roztrhat se
    3) (to rush: He tore along the road.) hnát se
    2. noun
    (a hole or split made by tearing: There's a tear in my dress.) díra
    - be torn between one thing and another
    - be torn between
    - tear oneself away
    - tear away
    - tear one's hair
    - tear up
    * * *
    • trhat
    • trhlina
    • roztrhnout
    • roztrhat
    • tear/tore/torn
    • slza
    • slzet

    English-Czech dictionary > tear

  • 90 tear

    I [tiə] noun
    (a drop of liquid coming from the eye, as a result of emotion (especially sadness) or because something (eg smoke) has irritated it: tears of joy/laughter/rage.) tár
    - tearfully
    - tearfulness
    - tear gas
    - tear-stained
    - in tears
    II 1. [teə] past tense - tore; verb
    1) ((sometimes with off etc) to make a split or hole in (something), intentionally or unintentionally, with a sudden or violent pulling action, or to remove (something) from its position by such an action or movement: He tore the photograph into pieces; You've torn a hole in your jacket; I tore the picture out of a magazine.) rífa, tæta
    2) (to become torn: Newspapers tear easily.) rifna
    3) (to rush: He tore along the road.) þjóta, bruna
    2. noun
    (a hole or split made by tearing: There's a tear in my dress.) rifa, gat
    - be torn between one thing and another
    - be torn between
    - tear oneself away
    - tear away
    - tear one's hair
    - tear up

    English-Icelandic dictionary > tear

  • 91 tear

    n. camdaki defo, yırtık, yarık
    ————————
    v. yırtmak, koparmak, yarmak, yolmak, paralamak, yırtılmak, yarılmak, kopmak, hırpalanmak, fırlamak, hızla koşmak
    * * *
    1. yırt (v.) 2. gözyaşı (n.)
    * * *
    I [tiə] noun
    (a drop of liquid coming from the eye, as a result of emotion (especially sadness) or because something (eg smoke) has irritated it: tears of joy/laughter/rage.) göz yaşı
    - tearfully
    - tearfulness
    - tear gas
    - tear-stained
    - in tears
    II 1. [teə] past tense - tore; verb
    1) ((sometimes with off etc) to make a split or hole in (something), intentionally or unintentionally, with a sudden or violent pulling action, or to remove (something) from its position by such an action or movement: He tore the photograph into pieces; You've torn a hole in your jacket; I tore the picture out of a magazine.) yırtmak
    2) (to become torn: Newspapers tear easily.) yırtılmak
    3) (to rush: He tore along the road.) fırlayıp gitmek
    2. noun
    (a hole or split made by tearing: There's a tear in my dress.) yırtık
    - be torn between one thing and another
    - be torn between
    - tear oneself away
    - tear away
    - tear one's hair
    - tear up

    English-Turkish dictionary > tear

  • 92 tear

    • palkeenkieli
    • riuhtoa
    • riuhtaista
    • riistää
    • runnella
    • rikkoa
    • nyhtäistä
    • nyhtää
    • nyppiä
    • nykäistä
    • nykiä
    • vetäistä
    • vetää
    • auki
    • raastaa
    • raadella
    • revetä
    • riipaista
    • repiä
    • repeämä
    • reuhtoa
    • ratkoa
    • ratketa
    • repäistä
    • repeytyä
    • reväistä
    • temmata
    • tempoa
    • tempaista
    • katkaista
    • kiskoa
    • kiskaista
    • haljeta
    • myllertää
    • syöksähtää
    • syöksyä
    • kyynel
    • pisara
    * * *
    I tiə noun
    (a drop of liquid coming from the eye, as a result of emotion (especially sadness) or because something (eg smoke) has irritated it: tears of joy/laughter/rage.) kyynel
    - tearfully
    - tearfulness
    - tear gas
    - tear-stained
    - in tears
    II 1. teə past tense - tore; verb
    1) ((sometimes with off etc) to make a split or hole in (something), intentionally or unintentionally, with a sudden or violent pulling action, or to remove (something) from its position by such an action or movement: He tore the photograph into pieces; You've torn a hole in your jacket; I tore the picture out of a magazine.) repiä
    2) (to become torn: Newspapers tear easily.) repeytyä
    3) (to rush: He tore along the road.) rynnistää
    2. noun
    (a hole or split made by tearing: There's a tear in my dress.)
    - be torn between one thing and another
    - be torn between
    - tear oneself away
    - tear away
    - tear one's hair
    - tear up

    English-Finnish dictionary > tear

  • 93 tear

    I [tiə] noun
    (a drop of liquid coming from the eye, as a result of emotion (especially sadness) or because something (eg smoke) has irritated it: tears of joy/laughter/rage.) asara
    - tearfully
    - tearfulness
    - tear gas
    - tear-stained
    - in tears
    II 1. [teə] past tense - tore; verb
    1) ((sometimes with off etc) to make a split or hole in (something), intentionally or unintentionally, with a sudden or violent pulling action, or to remove (something) from its position by such an action or movement: He tore the photograph into pieces; You've torn a hole in your jacket; I tore the picture out of a magazine.) []plēst; saplēst; pārplēst
    2) (to become torn: Newspapers tear easily.) plēst
    3) (to rush: He tore along the road.) drāzties; joņot
    2. noun
    (a hole or split made by tearing: There's a tear in my dress.) plīsums
    - be torn between one thing and another
    - be torn between
    - tear oneself away
    - tear away
    - tear one's hair
    - tear up
    * * *
    plīsums, caurums; asara; lāse, piliens; traukšanās; plosīšanās, trakošana; saplēst, plītēšana, uzdzīve; ierāvums; plēst; pārplēst

    English-Latvian dictionary > tear

  • 94 tear

    I [tiə] noun
    (a drop of liquid coming from the eye, as a result of emotion (especially sadness) or because something (eg smoke) has irritated it: tears of joy/laughter/rage.) ašara
    - tearfully
    - tearfulness
    - tear gas
    - tear-stained
    - in tears
    II 1. [teə] past tense - tore; verb
    1) ((sometimes with off etc) to make a split or hole in (something), intentionally or unintentionally, with a sudden or violent pulling action, or to remove (something) from its position by such an action or movement: He tore the photograph into pieces; You've torn a hole in your jacket; I tore the picture out of a magazine.) plėšti, plėšyti, draskyti
    2) (to become torn: Newspapers tear easily.) plyšti
    3) (to rush: He tore along the road.) lėkti, skuosti
    2. noun
    (a hole or split made by tearing: There's a tear in my dress.) įplyšimas
    - be torn between one thing and another
    - be torn between
    - tear oneself away
    - tear away
    - tear one's hair
    - tear up

    English-Lithuanian dictionary > tear

  • 95 tear

    n. tårdropp; reva, sönderslitning; tempo, fart
    --------
    v. riva sönder, slita sönder
    * * *
    I [tiə] noun
    (a drop of liquid coming from the eye, as a result of emotion (especially sadness) or because something (eg smoke) has irritated it: tears of joy/laughter/rage.) tår
    - tearfully
    - tearfulness
    - tear gas
    - tear-stained
    - in tears
    II 1. [teə] past tense - tore; verb
    1) ((sometimes with off etc) to make a split or hole in (something), intentionally or unintentionally, with a sudden or violent pulling action, or to remove (something) from its position by such an action or movement: He tore the photograph into pieces; You've torn a hole in your jacket; I tore the picture out of a magazine.) riva
    2) (to become torn: Newspapers tear easily.) gå sönder
    3) (to rush: He tore along the road.) rusa, flänga
    2. noun
    (a hole or split made by tearing: There's a tear in my dress.) reva, hål
    - be torn between one thing and another
    - be torn between
    - tear oneself away
    - tear away
    - tear one's hair
    - tear up

    English-Swedish dictionary > tear

  • 96 tear

    I [tiə] noun
    (a drop of liquid coming from the eye, as a result of emotion (especially sadness) or because something (eg smoke) has irritated it: tears of joy/laughter/rage.) slza
    - tearfully
    - tearfulness
    - tear gas
    - tear-stained
    - in tears
    II 1. [teə] past tense - tore; verb
    1) ((sometimes with off etc) to make a split or hole in (something), intentionally or unintentionally, with a sudden or violent pulling action, or to remove (something) from its position by such an action or movement: He tore the photograph into pieces; You've torn a hole in your jacket; I tore the picture out of a magazine.) (roz)trhať, vytrhnúť
    2) (to become torn: Newspapers tear easily.) roztrhať sa
    3) (to rush: He tore along the road.) hnať sa
    2. noun
    (a hole or split made by tearing: There's a tear in my dress.) diera
    - be torn between one thing and another
    - be torn between
    - tear oneself away
    - tear away
    - tear one's hair
    - tear up
    * * *
    • vytrhnút
    • žial
    • zaliat slzami
    • zranit trhnutím
    • zmietat (pren.)
    • slza
    • sklenená slza
    • slzit
    • trhat
    • trhlina
    • uhnat
    • hnat sa
    • diera
    • rozorvat (pren.)
    • roztrhnút
    • plac
    • poranit sa

    English-Slovak dictionary > tear

  • 97 tear

    I [tiə] noun
    (a drop of liquid coming from the eye, as a result of emotion (especially sadness) or because something (eg smoke) has irritated it: tears of joy/laughter/rage.) lacrimă
    - tearfully
    - tearfulness
    - tear gas
    - tear-stained
    - in tears
    II 1. [teə] past tense - tore; verb
    1) ((sometimes with off etc) to make a split or hole in (something), intentionally or unintentionally, with a sudden or violent pulling action, or to remove (something) from its position by such an action or movement: He tore the photograph into pieces; You've torn a hole in your jacket; I tore the picture out of a magazine.) a rupe; a sfâşia
    2) (to become torn: Newspapers tear easily.) a se rupe
    3) (to rush: He tore along the road.) a o lua la goană
    2. noun
    (a hole or split made by tearing: There's a tear in my dress.) gaură
    - be torn between one thing and another
    - be torn between
    - tear oneself away
    - tear away
    - tear one's hair
    - tear up

    English-Romanian dictionary > tear

  • 98 tear

    I [tiə] noun
    (a drop of liquid coming from the eye, as a result of emotion (especially sadness) or because something (eg smoke) has irritated it: tears of joy/laughter/rage.) δάκρυ
    - tearfully
    - tearfulness
    - tear gas
    - tear-stained
    - in tears
    II 1. [teə] past tense - tore; verb
    1) ((sometimes with off etc) to make a split or hole in (something), intentionally or unintentionally, with a sudden or violent pulling action, or to remove (something) from its position by such an action or movement: He tore the photograph into pieces; You've torn a hole in your jacket; I tore the picture out of a magazine.) σκίζω
    2) (to become torn: Newspapers tear easily.) σκίζομαι
    3) (to rush: He tore along the road.) τρέχω / ορμώ
    2. noun
    (a hole or split made by tearing: There's a tear in my dress.) σκίσιμο
    - be torn between one thing and another
    - be torn between
    - tear oneself away
    - tear away
    - tear one's hair
    - tear up

    English-Greek dictionary > tear

  • 99 tear

    I [tiə] noun
    (a drop of liquid coming from the eye, as a result of emotion (especially sadness) or because something (eg smoke) has irritated it: tears of joy/laughter/rage.) larme
    - tearfully - tearfulness - tear gas - tear-stained - in tears II 1. [teə] past tense - tore; verb
    1) ((sometimes with off etc) to make a split or hole in (something), intentionally or unintentionally, with a sudden or violent pulling action, or to remove (something) from its position by such an action or movement: He tore the photograph into pieces; You've torn a hole in your jacket; I tore the picture out of a magazine.) déchirer, arracher
    2) (to become torn: Newspapers tear easily.) se déchirer
    3) (to rush: He tore along the road.) foncer
    2. noun
    (a hole or split made by tearing: There's a tear in my dress.) déchirure
    - be torn between one thing and another
    - be torn between - tear oneself away - tear away - tear one's hair - tear up

    English-French dictionary > tear

  • 100 tear

    I [tiə] noun
    (a drop of liquid coming from the eye, as a result of emotion (especially sadness) or because something (eg smoke) has irritated it: tears of joy/laughter/rage.) lágrima
    - tearfully - tearfulness - tear gas - tear-stained - in tears II 1. [teə] past tense - tore; verb
    1) ((sometimes with off etc) to make a split or hole in (something), intentionally or unintentionally, with a sudden or violent pulling action, or to remove (something) from its position by such an action or movement: He tore the photograph into pieces; You've torn a hole in your jacket; I tore the picture out of a magazine.) rasgar, arrancar
    2) (to become torn: Newspapers tear easily.) rasgar-se
    3) (to rush: He tore along the road.) correr a toda
    2. noun
    (a hole or split made by tearing: There's a tear in my dress.) rasgão
    - be torn between one thing and another
    - be torn between - tear oneself away - tear away - tear one's hair - tear up

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > tear

См. также в других словарях:

  • tear into — (someone) to attack someone fiercely. He tore into the witness, calling him a liar. I saw a small boy tear into a much larger fellow who had taken his bike …   New idioms dictionary

  • tear into — index attack Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • tear into — verb hit violently, as in an attack • Syn: ↑lam into, ↑lace into, ↑pitch into, ↑lay into • Hypernyms: ↑hit • Verb Frames: Somebody s something …   Useful english dictionary

  • tear into — phrasal verb [transitive] Word forms tear into : present tense I/you/we/they tear into he/she/it tears into present participle tearing into past tense tore into past participle torn into 1) tear into someone/something to physically attack someone …   English dictionary

  • tear into — PHRASAL VERB If you tear into someone, you criticize them very angrily and strongly. [INFORMAL] [V P n] I had a real row with him. I tore into him …   English dictionary

  • tear into — phr verb Tear into is used with these nouns as the object: ↑flesh …   Collocations dictionary

  • tear into someone — tear into (someone) to attack someone fiercely. He tore into the witness, calling him a liar. I saw a small boy tear into a much larger fellow who had taken his bike …   New idioms dictionary

  • tear into — attack verbally. → tear …   English new terms dictionary

  • tear into — {v. phr.} To attack vigorously, physically or verbally. * /The anxious buyers tore into the wedding gowns on sale at the famous department store./ See: RIP INTO …   Dictionary of American idioms

  • tear into — {v. phr.} To attack vigorously, physically or verbally. * /The anxious buyers tore into the wedding gowns on sale at the famous department store./ See: RIP INTO …   Dictionary of American idioms

  • tear\ into — v. phr. To attack vigorously, physically or verbally. The anxious buyers tore into the wedding gowns on sale at the famous department store. See: rip into …   Словарь американских идиом

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»