-
1 taurino
adj.bullfighting, bullish, taurine.* * *► adjetivo1 (del toro) taurine; (de la fiesta) bullfighting, related to bullfighting\la fiesta taurina bullfighting* * *ADJ bullfighting antes de s* * *I- na adjetivo1) <temporada/afición> bullfighting (before n), taurine (frml)2) (Astrol) TaureanII- na masculino, femenino (Astrol) Taurean, Taurus* * *I- na adjetivo1) <temporada/afición> bullfighting (before n), taurine (frml)2) (Astrol) TaureanII- na masculino, femenino (Astrol) Taurean, Taurus* * *B ( Astrol) Taureanmasculine, feminine( Astrol) Taurean, Taurus* * *
taurino
taurino,-a adjetivo bullfighting
' taurino' also found in these entries:
Spanish:
taurina
English:
Taurus
* * *taurino, -a♦ adj1. [de los toros] bullfighting;temporada taurina bullfighting season2. Am [de Tauro] Taurus;ser taurino to be (a) Taurus♦ nm,fAm Taurus, Taurean;los taurinos son… Taureans are…* * *I adj1 bullfighting atr2 L.Am.ASTR Taurean;soy taurino I’m Taurean, I’m (a) TaurusII m, taurina f L.Am.ASTR Taurean, Taurus* * *taurino, -na adj: bull, bullfighting -
2 taurino
taurinotaurino , -a [ta403584BEu403584BE'rino, -a]num1num (del toro) Stier-num2num (de la corrida) Stierkampf- -
3 taurino
-
4 taurino
-
5 taurino
-
6 taurino
adjотнося́щийся к корри́деfiesta taurina — корри́да; бой быко́в
peña taurina — клуб люби́телей корри́ды
-
7 taurino
• taunting• tauromachian -
8 taurino
• býčí -
9 taurino,
a adj свързан с бик или с корида; бикоборски. -
10 taurino
taurí -
11 coso taurino
coso taurinoStierkampfarena -
12 coso taurino
-
13 circo taurino
сущ.общ. арена для боя быков -
14 espectáculo taurino
• býčí zápasy -
15 coso taurino
plaça de bous -
16 coso
m.1 bullring (bullfighting) (plaza).2 whatnot, thing (informal) (object). (Southern Cone)3 round enclosure.4 deathwatch beetle, deathwatch.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: coser.* * *1 (carcoma) woodworm————————1 (lugar cercado) arena, enclosure2 (calle) main street3 literal (plaza de toros) bullring* * *ISM (=recinto) enclosure; ( esp Taur) bullringIISM (=insecto) woodwormIII* SM esp Cono Sur (=cosa) thingummy *, thingamajig (EEUU) *, what-d'you-call-it* * *I- sa masculino, femenino (Bol, Col, RPl)a) (fam & pey) ( tipo) jerk (colloq & pej)b) (fam) ( sustituyendo a nombre)IIle dije a coso/cosa... — I said to what's-his-name/what's-her-name... (colloq)
1) ( lugar cercado) enclosure, arena2) ( carcoma) deathwatch beetle3) (fam) ( cosa) thingy (colloq)* * *I- sa masculino, femenino (Bol, Col, RPl)a) (fam & pey) ( tipo) jerk (colloq & pej)b) (fam) ( sustituyendo a nombre)IIle dije a coso/cosa... — I said to what's-his-name/what's-her-name... (colloq)
1) ( lugar cercado) enclosure, arena2) ( carcoma) deathwatch beetle3) (fam) ( cosa) thingy (colloq)* * *masculine, feminine(Bol, Col, RPl)2 ( fam)(sustituyendo a un nombre): le dije a coso/cosa … I said to what's-his-name/what's-her-name … ( colloq)coso2A (lugar cercado) enclosure, arenaCompuesto:bullringB (carcoma) deathwatch beetlearmar/fumarse un coso to roll/smoke a joint (sl)* * *
Del verbo coser: ( conjugate coser)
coso es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
Multiple Entries:
coser
coso
coser ( conjugate coser) verbo transitivo
‹ botón› to sew on;
‹ agujero› to sew (up);
verbo intransitivo
to sew
coser verbo transitivo
1 to sew
2 Med to stitch up
♦ Locuciones: familiar es coser y cantar, it's a piece of cake
coso m Taur bullring
' coso' also found in these entries:
English:
thingamabob
* * *coso nm2. [calle] main street¿para qué sirve ese coso? [en aparato] what's this thing o thingumajig for?;comprame este coso buy that for me;¿me trajiste el coso que te pedí? did you bring that thing I asked you for?;me tenés que prestar veinte cosos you've got to lend me twenty;me gusta mucho el coso que llevas puesto I really like what you're wearing4. Andes, RP Fam [persona]¿otra vez vas a salir con… coso? you're going out with… what's-his-face again?* * *m enclosure; TAUR bullring -
17 taurina
adj.&f.feminine of TAURINO.f.1 taurin, a crystallizable substance found in the bile of various animals.2 taurine.* * *
taurino,-a adjetivo bullfighting
' taurina' also found in these entries:
Spanish:
peña
* * *taurina nfQuím taurine* * *I adj1 bullfighting atr2 L.Am.ASTR Taurean;soy taurino I’m Taurean, I’m (a) TaurusII m, taurina f L.Am.ASTR Taurean, Taurus -
18 táurico
adjсм. taurino 1) -
19 coso
-
20 afición
f.1 fondness, affection, fancy, liking.2 fans.3 hobby.* * *1 (inclinación) liking, penchant2 (ahínco) interest, zeal* * *noun f.1) fondness, liking, taste2) hobby, pastime•* * *SF1) (=apego) fondness, liking (a for)(=inclinación) inclination (a towards)cobrar afición a, tomar afición a — to take a liking to
tener afición a — to like, be fond of
2) (=pasatiempo) hobby, pastime¿qué aficiones tiene? — what are his interests?
3)la afición — (Dep) the fans
* * *a) (inclinación, gusto) love, likingafición a la lectura/música — love of reading/music
¿cuáles son tus aficiones? — what are your interests?
b) (Dep, Taur)la afición — the fans (pl)
* * *= hobby, penchant, liking.Ex. It describes the annual hobby exchanges week for 6th grade pupils at King's Cristian School library, when pupils swap collectable items eg baseball cards, stamps, coins and shells.Ex. Our penchant to organize is perhaps as close to a biological imperative as any form of human behavior is likely to come.Ex. Sometimes this exchange can be sufficient to reshape our reaction from one of dislike and puzzlement to liking and understanding.----* afición de coleccionar = collecting.* afición, la = fandom.* afición por = fondness for.* tomarle afición a = acquire + a taste for, develop + a taste for.* * *a) (inclinación, gusto) love, likingafición a la lectura/música — love of reading/music
¿cuáles son tus aficiones? — what are your interests?
b) (Dep, Taur)la afición — the fans (pl)
* * *la afición(n.) = fandomEx: This is due, in part, to structural similarities between fandom and populism, stressing negative modes of identification and desire to return to a mythic past.
= hobby, penchant, liking.Ex: It describes the annual hobby exchanges week for 6th grade pupils at King's Cristian School library, when pupils swap collectable items eg baseball cards, stamps, coins and shells.
Ex: Our penchant to organize is perhaps as close to a biological imperative as any form of human behavior is likely to come.Ex: Sometimes this exchange can be sufficient to reshape our reaction from one of dislike and puzzlement to liking and understanding.* afición de coleccionar = collecting.* afición, la = fandom.* afición por = fondness for.* tomarle afición a = acquire + a taste for, develop + a taste for.* * *1 (inclinación, gusto) love, likingsiente/tiene una gran afición por la pintura she has a great love of paintingafición a la lectura/música love of reading/music¿cuáles son tus aficiones? what are your interests?escribe por afición she writes as a hobbyle ha tomado afición a la bebida he's taken to drinkla afición the fans (pl)* * *
afición sustantivo femenino
◊ afición a la lectura/música love of reading/music
c) (Dep, Taur):
afición sustantivo femenino
1 liking: tiene una gran afición por la novela policíaca, he is very fond of detective novels
2 Dep la afición, the fans pl
' afición' also found in these entries:
Spanish:
despepitarse
- gustar
- inclinación
- manía
- vicio
- decrecer
- fomentar
- taurino
English:
fondness
- interest
- liking
- hobby
* * *afición nf1. [interés] interest, hobby;su mayor afición es la lectura his main interest is reading;quieren fomentar la afición a la lectura they want to encourage reading for pleasure;siente mucha afición por la poesía she has a great love of poetry;tiene mucha afición por el marisco he's very partial to seafood, he's a big fan of seafood;su afición a la bebida acabó con su salud his fondness of alcohol ruined his health;lo hago por afición I do it because I enjoy it2.la afición [los aficionados] the fans;el juego del equipo no convenció a la afición the fans were not impressed by the team's performance* * *f1 love ( por of);tener afición por algo like sth;tomar afición a algo take a liking to sth2 pasatiempo pastime, hobby;por afición as a hobby3:la afición DEP the fans pl* * *1) : enthusiasm, penchant, fondnessafición al deporte: love of sports2) pasatiempo: hobby* * *afición n1. (interés) interest3. (seguidores) fans / supporters
- 1
- 2
См. также в других словарях:
taurino — taurino, na adjetivo 1. Del toro o de las corridas de toros: espectáculo taurino. La afición taurina en España es muy grande. 2. Origen: Argentina, Uruguay. Nacido bajo el signo Tauro … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
taurino — adj. Táureo … Dicionário da Língua Portuguesa
taurino — taurino, na (Del lat. taurīnus). 1. adj. Perteneciente o relativo al toro o a las corridas de toros. 2. Aficionado a los toros. U. t. c. s.) 3. Arg.), El Salv. y Ur. Dicho de una persona: Nacida bajo el signo zodiacal de Tauro. U. t. c. s.) … Diccionario de la lengua española
taurino — ► adjetivo TAUROMAQUIA Del toro o de las corridas de toros: ■ fiesta taurina; costumbres taurinas; crítico taurino. * * * taurino, a (del lat. «taurīnus») adj. De la fiesta de toros: ‘Espectáculo taurino’. ⊚ adj. y n. Aficionado a los toros. * *… … Enciclopedia Universal
taurino — 1tau·rì·no agg. CO 1. di toro, relativo ai tori: monta taurina 2. fig., da toro, forte e vigoroso: forza taurina; collo taurino, tozzo e robusto {{line}} {{/line}} DATA: sec. XV. ETIMO: dal lat. taurīnu(m), der. di taurus 1toro . 2tau·rì·no agg.… … Dizionario italiano
taurino — {{#}}{{LM SynT38176}}{{〓}} {{CLAVE T37248}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}taurino{{]}}, {{[}}taurina{{]}} {{《}}▍ adj.{{》}} = torero (col.) {{#}}{{LM T37248}}{{〓}} {{SynT38176}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS{{/}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
taurino — adj Que pertenece a la fiesta de los toros o se relaciona con las corridas de toros: ambiente taurino, afición taurina, notas taurinas … Español en México
taurino — {{hw}}{{taurino}}{{/hw}}agg. 1 Di, da toro. 2 (fig.) Pieno di vigore: membra taurine | Collo –t, (fig.) tozzo e robusto … Enciclopedia di italiano
taurino — pl.m. taurini sing.f. taurina pl.f. taurine … Dizionario dei sinonimi e contrari
taurino — Sinónimos: ■ torero, taurómaco, taurófilo … Diccionario de sinónimos y antónimos
taurino — na adj. Relativo al toro o a las corridas de toros … Diccionario Castellano