-
81 agacer le système à qn
прост.(agacer le système à qn [тж. courir/donner, porter, rompre, taper sur le système de/à qn])надоедать кому-либо; выводить кого-либо из себя, действовать кому-либо на нервыL'été [...] commence à m'agacer le système. (G. Flaubert, Correspondance, (GL).) — Лето начинает мне действовать на нервы.
Il réfléchit, me demande gravement: "Vous me garantissez la vie sauve?". Là, alors, il me tapait sur le système. (A. Malraux, L'Espoir.) — Кюре размышляет и важно спрашивает меня: "Вы мне гарантируете, что я останусь жив?". Тут уж мои нервы не выдерживают.
Dictionnaire français-russe des idiomes > agacer le système à qn
-
82 vieille branche
прост.дружище, старинаLes camarades du maquis l'avaient accueilli par des remarques narquoises, des quolibets. Gênant, que voulez-vous... Figeac, néanmoins, faisait bonne contenance. Lorsqu'un gamin de sa troupe venait lui taper sur le ventre en s'écriant: - Alors, vieille branche, comment vas-tu? Ça boume? Figeac répondit sur le même ton. (J.-L. Curtis, Les forêts de la nuit.) — Макизары встретили Фижака шуточками, насмешками. Неловко вышло, нечего и говорить. Тем не менее, Фижак не терял присутствия духа. Когда парень из его отряда, похлопав его по животу, спросил: - Ну, старина, как поживаешь? Дела идут? - Фижак ответил ему в тон.
-
83 raccourci
raccourci [ʀakuʀsi]masculine noun( = chemin) short cut* * *ʀakuʀsinom masculin1) ( chemin) shortcut2) ( image réductrice)•Phrasal Verbs:* * *ʀakuʀsi nm* * *raccourci nm1 ( chemin) shortcut; prendre un raccourci to take a shortcut;2 ( version abrégée) summary; ( image réductrice) c'est un peu un raccourci it's a bit simplistic; en raccourci in short;3 ( en peinture) foreshortening; Christ en raccourci foreshortened figure of Christ.raccourci clavier Ordinat hot key, keyboard shortcut.taper sur qn à bras raccourcis○ lit to hit sb very hard; tomber sur qn à bras raccourcis○ fig to lay into sb○.[rakursi] nom masculin1. [trajet] shortcut2. INFORMATIQUE3. [énoncé]————————en raccourci locution adverbiale -
84 coloquinte
n. f. 'Bean', 'brainbox', head. Ça commence a me taper sur la coloquinte: It's getting on my wick—I'm getting fed up with this. Ça lui a tapé sur la coloquinte: He's gone bonkers—He's gone mad. -
85 cocarde
f1) кокарда2) полит. символ партии, государства3) опознавательный знак (самолёта и др.)4) прост. голова••taper sur la cocarde — ударять в голову ( о вине)5) уст. бант -
86 haricot
придых. m1) фасольharicots verts — зелёные бобы; стручковая фасоль••2)table haricot — овальный столик ( в форме боба)3) хир. лоток ( в форме боба)courir [taper] sur le haricot прост. — надоедать, донимать, действовать на нервы5) арго голова6)haricot de mouton — рагу из баранины с картофелем или репой -
87 système
m1) система2) система, устройство, стройsystème féodal — феодальный стройsystème social — социальный, общественный строй••être dans le système — жить в обществеle Système ист. — финансовая система Лоу (XVIII в.)3) система, методsystème de conduite — поведение, манера держать себя5) система, систематичностьesprit de système — 1) методичность, систематичность, склонность к порядку 2) пренебр. схематизм••6) прост. комбинация, приём; способun bon système — хороший, ловкий приём••le système débrouille, système D ( débrouillez-vous) разг. — смекалка, находчивость, ловкость, сноровка7) разг. нервная система••courir [porter, taper] sur le système — действовать на нервы, раздражать8) мор. шлюпное устройство -
88 système
[sistɛm]Nom masculin sistema masculinosystème d'exploitation sistema operacionalsystème monétaire européen Sistema Monetário Europeu* * *système sistɛm]nome masculino1 (teoria, conjunto estruturado) sistemaêtre dans le systèmeestar integrado no sistemaréformer le système d'enseignementreformar o sistema de ensino3 (forma, maneira) método; modoun système de vieum modo de vidaconnaître le systèmeconhecer o sistema; saber desenrascar-sele système débrouilleo sistema do desenrascançosistema solardar cabo dos nervos a alguém -
89 avoir la lanterne
-
90 boule
f -
91 caberlot
-
92 cocarde
-
93 mauvaise rencontre
опасная встреча; столкновениеEn cas de mauvaise rencontre, on verrait bien si les gendarmes oseraient taper sur les femmes. (É. Zola, Germinal.) — Если произойдет столкновение, посмотрим, посмеют ли жандармы избивать женщин.
Dictionnaire français-russe des idiomes > mauvaise rencontre
-
94 mets
-
95 voir venir qn avec ses gros sabots
(voir [или entendre] venir qn avec ses gros sabots)je te vois venir avec tes gros sabots — я вижу куда, к чему ты клонишь
Elle m'a proposé de les partager, grosse finaude! Je l'ai vue arriver avec ses gros sabots. (A. Sarrazin, (Lex).) — Она предложила мне их разделить, хитрюга этакая. Но я видела, куда она клонит.
Tu sais, il commençait à me taper sur les nerfs [...]. Je le voyais venir avec ses gros sabots. (J. Romains, (GL).) — Знаешь, он начинал мне действовать на нервы... Я понимал, чего он хочет.
Dictionnaire français-russe des idiomes > voir venir qn avec ses gros sabots
-
96 gentiment
gentiment [ʒɑ̃timɑ̃]adverb( = aimablement) kindly ; ( = gracieusement) nicely• on m'a gentiment fait comprendre que... (ironic) they made it quite clear to me that...* * *ʒɑ̃timɑ̃1) ( aimablement) kindly2) ( sagement) quietly* * *ʒɑ̃timɑ̃ adv1) (= généreusement) kindlyIls nous ont gentiment proposé de rester dîner. — They kindly asked us to stay for dinner.
2) (= poliment) nicelyDemande-le-lui gentiment. — Ask him nicely.
* * *gentiment adv1 ( aimablement) kindly; se moquer gentiment de qn to tease sb playfully; je leur ai fait gentiment comprendre in the nicest possible way I made them understand;2 ( sagement) [travailler, jouer] quietly.[ʒɑ̃timɑ̃] adverbe1. [aimablement] kindlyles retardataires se sont fait gentiment taper sur les doigts the latecomers got a rap on the knuckles2. [sagement]on discutait gentiment quand... we were chatting away nicely ou quietly chatting away when... -
97 cocarde
cocarde [kokkaard]〈v.〉3 (decoratief) strikje ⇒ lintje, rozet♦voorbeelden:f1) kokarde, onderscheidingsteken2) insigne3) lintje, rozet4) kop, knar -
98 système
système [siestem]〈m.〉♦voorbeelden:système de référence • referentiekadersystème électoral • kiesstelselsystème nerveux • zenuwstelselsystème philosophique de Descartes • (het) filosofisch denken van Descartespar système • uit gewoonte, systematischm1) systeem, stelsel2) inrichting3) methode -
99 ventre
ventre [vãtr]〈m.〉1 buik2 buikholte ⇒ maag, moederschoot♦voorbeelden:bas ventre • onderbuikavoir du ventre • een buikje hebbencourir ventre à terre • lopen zo snel als men kanavoir qc. dans le ventre • fut in zijn lijf hebbenchercher à savoir ce que qn. a dans le ventre • willen weten wat iemand van plan isse remplir le ventre • zich vol etenm1) buik2) maag -
100 échauder
1) vt., ébouillanter, laver à l'eau bouillante: ébolyintâ (Albanais.001). - E.: Chauffer, Rut.A1) échauder, échauffer ; brûler avec un liquide bouillant ; flétrir // dessécher échauder par la chaleur (ep. de grains de blé) ; faire subir une mésaventure à (qq.) ; faire payer un prix excessif à (qq.): ésheudâ vt. (001, Annecy, Chambéry, Thônes), éshoodâ (Leschaux).A2) exciter, donner des échauder sueurs // bouffées de chaleur: ésheudâ vt., tapâ su lô nyé < taper sur les nerfs> vti. (001).Fra. Cette lumière me donne des bouffées de chaleur: rla lmire, é m'ésheude (001).2) vt., faire macérer dans du lait de chaux: ptâ dyè la shô < mettre dans la chaux> vt. (Albanais.001).A1) enduire d'un lait de chaux, chauler: passâ à la shô < passer à la chaux> vt. (001).
См. также в других словарях:
Taper sur le ventre de quelqu'un — ● Taper sur le ventre de quelqu un le traiter trop familièrement … Encyclopédie Universelle
Taper sur les doigts de quelqu'un — ● Taper sur les doigts de quelqu un lui donner une leçon, le réprimander … Encyclopédie Universelle
Se taper sur le ventre — ● Se taper sur le ventre avoir de bonnes relations avec quelqu un … Encyclopédie Universelle
taper — 1. (ta pé) v. a. 1° Donner une tape, des tapes. Tapez ce petit drôle. 2° Taper les cheveux, les relever avec le peigne, les crêper ; locution vieillie ; on dit crêper. • Dites à Montgobert qu on ne tape point les cheveux, et qu on ne tourne … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
taper — 1. taper [ tape ] v. tr. <conjug. : 1> • 1752; a. provenç. tapar (XIVe), d un germ. °tappon, néerl. tap « bouchon » ♦ Mar. Boucher avec une tape. Taper les écubiers. taper 2. taper [ tape ] v. <conjug. : 1> • 1181; onomat., ou du moy … Encyclopédie Universelle
sur — 1. sur [ syr ] prép. • 1080; sovre Xe; sore 980; la forme sur vient d un crois. avec sus; lat. super ou supra I ♦ Marquant la position « en haut » ou « en dehors » … Encyclopédie Universelle
sûr — 1. sur [ syr ] prép. • 1080; sovre Xe; sore 980; la forme sur vient d un crois. avec sus; lat. super ou supra I ♦ Marquant la position « … Encyclopédie Universelle
taper — vt. , frapper, cogner, battre, tapoter, heurter, (à une porte...) ; claquer : TAPÂ (Aillon V., Aix, Albanais.001, Annecy, Arvillard, Chable, Chambéry.025, Chaucisse, Giettaz, Hauteville Sa., Montagny Bozel, Megève, St Jean Arvey, Table, Thônes),… … Dictionnaire Français-Savoyard
TAPER — v. tr. Frapper, donner un ou plusieurs coups. Taper un enfant. Si vous désobéissez, je vous taperai. En ce sens, il est familier. Il s’emploie aussi comme verbe intransitif. Taper sur quelque chose. Il lui tapa sur le ventre. Taper du pied,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Taper et lire du chinois sur votre ordinateur — Taper du chinois sur ordinateur Pour la saisie du chinois sur ordinateur, il existe de nombreuses méthodes de saisie, il n y a pas une touche par caractères comme sur des claviers alphabétiques, car il existe plusieurs milliers de caractères en… … Wikipédia en Français
Taper, courir, porter sur le système à quelqu'un — ● Taper, courir, porter sur le système à quelqu un l exaspérer. ● Taper, courir, porter sur le système à quelqu un l agacer, l énerver … Encyclopédie Universelle