-
1 subordinación
f.1 subordination, subservience, order-taking, subjection.2 dependency.* * *1 subordination* * ** * *= subordination, reporting, subsumption.Ex. The relationship of a species to its genus is one of subordination.Ex. This article presents information on number and type of employees, education, work experience and reporting levels.Ex. It may therefore be questioned whether the subsumption of the public library into a recreational-leisure service is an appropriate avenue of advancement for the library -- or for librarians.* * *= subordination, reporting, subsumption.Ex: The relationship of a species to its genus is one of subordination.
Ex: This article presents information on number and type of employees, education, work experience and reporting levels.Ex: It may therefore be questioned whether the subsumption of the public library into a recreational-leisure service is an appropriate avenue of advancement for the library -- or for librarians.* * *subordination* * *
subordinación sustantivo femenino subordination
' subordinación' also found in these entries:
English:
subordination
* * *1. [sometimiento] subordination2. Gram subordination* * *f subordination -
2 supeditación
f.subordination, subjection.* * *1 subjection, subordination* * *subordination* * *
supeditación sustantivo femenino subjection, subordination
* * *supeditación nfsubordination -
3 asociación de antiguos alumnos
(n.) = alumni associationEx. A related body is a corporate body that has a relation to another body other than that of hierarchical subordination, e.g., one whose members have also membership in or an association with another body, such as employees' associations and alumni associations.* * *(n.) = alumni associationEx: A related body is a corporate body that has a relation to another body other than that of hierarchical subordination, e.g., one whose members have also membership in or an association with another body, such as employees' associations and alumni associations.
-
4 bajo el yugo de
under the yoke of* * *Ex. These marital relationships often characterized by subordination & dependence that keep the wives under the yoke of their husbands & sometimes lead to spousal violence.* * *Ex: These marital relationships often characterized by subordination & dependence that keep the wives under the yoke of their husbands & sometimes lead to spousal violence.
-
5 consecuencia natural
f.natural consequence, proximate consequence, outgrowth.* * *(n.) = corollaryEx. By observing one characteristic of division at each grouping, the inevitable corollary of this is that some concepts are scattered through their subordination to others.* * *(n.) = corollaryEx: By observing one characteristic of division at each grouping, the inevitable corollary of this is that some concepts are scattered through their subordination to others.
-
6 contrapartida
f.1 compensation.como contrapartida to make up for it2 counterpart.3 counterpart entry, balancing entry, balancing item, correcting entry.* * *1 COMERCIO balancing entry2 figurado compensation* * *SF1) (Com, Econ) balancing entry2) (=compensación) compensationpero como contrapartida añade que... — but in contrast she adds that...
como contrapartida de — as o in compensation for, in return for
* * *a) ( compensación) compensation; ( contraste) contrastb) (Com) balancing entry* * *= corollary, counterpart, quid pro quo.Ex. By observing one characteristic of division at each grouping, the inevitable corollary of this is that some concepts are scattered through their subordination to others.Ex. The American counterpart of parliamentary publications are called congressional publications.Ex. This has occurred because publishers have required a transfer of copyright as a quid pro quo for publication.----* como contrapartida = in return.* * *a) ( compensación) compensation; ( contraste) contrastb) (Com) balancing entry* * *= corollary, counterpart, quid pro quo.Ex: By observing one characteristic of division at each grouping, the inevitable corollary of this is that some concepts are scattered through their subordination to others.
Ex: The American counterpart of parliamentary publications are called congressional publications.Ex: This has occurred because publishers have required a transfer of copyright as a quid pro quo for publication.* como contrapartida = in return.* * *1 (compensación) compensation; (contraste) contrastcomo contrapartida in contrast2 ( Com) balancing entry* * *
contrapartida sustantivo femenino
( contraste) contrast;
b) (Com) balancing entry
contrapartida sustantivo masculino compensation: todavía no sabemos qué contrapartidas va a haber por la reducción del presupuesto, we still don't know what compensation will result from the reduced budget
' contrapartida' also found in these entries:
Spanish:
tributo
* * *1. [compensación] compensation;como contrapartida to make up for it2. Cont balancing entry, cross entry* * *f COM balancing entry;como contrapartida fig in contrast* * *: compensation -
7 conyugal
adj.conjugal.vida conyugal married life* * *► adjetivo1 conjugal\vida conyugal married life* * *adj.conjugal, marital* * *ADJ conjugal frm, married* * *adjetivo (frml) marital, conjugal (frml)* * *= spousal.Ex. These marital relationships often characterized by subordination & dependence that keep the wives under the yoke of their husbands & sometimes lead to spousal violence.* * *adjetivo (frml) marital, conjugal (frml)* * *= spousal.Ex: These marital relationships often characterized by subordination & dependence that keep the wives under the yoke of their husbands & sometimes lead to spousal violence.
* * *la felicidad conyugal marital blissvida conyugal married lifeproblemas conyugales marital problems* * *
conyugal adjetivo (frml) marital, conjugal (frml);
conyugal adjetivo conjugal
vida conyugal, married life
' conyugal' also found in these entries:
Spanish:
lecho
English:
conjugal
- marital
- matrimony
* * *conyugal adjconjugal, marital;el hogar conyugal the marital home;vida conyugal married life* * *adj conjugal* * *conyugal adj: conjugal -
8 corolario
m.corollary.* * *1 corollary* * *SM corollary* * *masculino corollary* * *= corollary, spillover.Ex. By observing one characteristic of division at each grouping, the inevitable corollary of this is that some concepts are scattered through their subordination to others.Ex. A third major trend that is a spillover from the 1980s is the proliferation of microcomputers in all sectors of society.* * *masculino corollary* * *= corollary, spillover.Ex: By observing one characteristic of division at each grouping, the inevitable corollary of this is that some concepts are scattered through their subordination to others.
Ex: A third major trend that is a spillover from the 1980s is the proliferation of microcomputers in all sectors of society.* * *corollary* * *corolario nmcorollary* * *m corollary* * *corolario nm: corollary -
9 especie
f.1 species (animal).especie protegida protected speciesespecie en vías de extinción endangered species2 kind, sort.pagar en especie to pay in kindUna extraña suerte de plantas A strange sort of plants.pres.subj.1st person singular (yo) Present Subjunctive of Spanish verb: especiar.* * *1 (de animales, plantas) species2 (tipo) kind, sort\en especie in kind* * *noun f.1) species2) type, kind* * *SF1) (Bio) speciesespecie amenazada, especie en peligro — endangered species
2) (=clase) kind, sortuna especie de... — a kind o sort of...
3)4) (=noticia) piece of newscon la especie de que... — on the pretext that...
corre la especie de que ha dimitido — there is a rumour that she has resigned, it is rumoured that she has resigned
* * *1) (Biol, Bot, Zool) species2) ( clase) kind, sortuna especie de sopa — a sort o a kind of soup
3)en especie or especies — in kind
* * *= breed, species.Nota: Dícese del concepto o conceptos inferiores dentro de una jerarquía semántica entre conceptos.Ex. He is one of the new breed of librarians, a person with traditional library training enhanced by formal training in mathematics and computer science.Ex. The relationship of a species to its genus is one of subordination.----* en especie = in kind.* especie acuática = aquatic species.* especie amenazada = threatened species.* especie animal = animal species.* especie cercana = close cousin.* especie en peligro = endangered species.* especie en (vías de) extinción = endangered species, dying breed.* especie protegida = protected species.* especie rara = rare species, rare breed.* especie vegetal = plant species.* Origen de las Especies, el = Origin of Species, the.* pagar en especie = pay in + kind.* pago en especie = payment in kind.* relación género = genus/species relationship.* una especie de = a kind of.* una especie de + Nombre = Nombre + of sorts.* * *1) (Biol, Bot, Zool) species2) ( clase) kind, sortuna especie de sopa — a sort o a kind of soup
3)en especie or especies — in kind
* * *= breed, species.Nota: Dícese del concepto o conceptos inferiores dentro de una jerarquía semántica entre conceptos.Ex: He is one of the new breed of librarians, a person with traditional library training enhanced by formal training in mathematics and computer science.
Ex: The relationship of a species to its genus is one of subordination.* en especie = in kind.* especie acuática = aquatic species.* especie amenazada = threatened species.* especie animal = animal species.* especie cercana = close cousin.* especie en peligro = endangered species.* especie en (vías de) extinción = endangered species, dying breed.* especie protegida = protected species.* especie rara = rare species, rare breed.* especie vegetal = plant species.* Origen de las Especies, el = Origin of Species, the.* pagar en especie = pay in + kind.* pago en especie = payment in kind.* relación género = genus/species relationship.* una especie de = a kind of.* una especie de + Nombre = Nombre + of sorts.* * *especie protegida protected speciesla especie humana the human raceespecie en peligro or vías de extinción endangered speciesB (tipo, clase) kind, sortera una especie de sopa it was a sort of o a kind of soupC especiaD ( Relig) kind, speciescomulgar bajo las dos especies to take both bread and wine during the Eucharist, to communicate in both kinds o under both species ( frml)Een especie or especies in kindme lo pagó en especies he paid me in kindF* * *
especie sustantivo femeninoa) (Biol, Bot, Zool) species
especie sustantivo femenino
1 Biol species inv
2 (clase, tipo) kind, sort
una especie de ratón con alas, a sort of mouse with wings
♦ Locuciones: Com en especie, in kind
' especie' also found in these entries:
Spanish:
conservación
- ejemplar
- extinguir
- extinguirse
- hombre
- humanidad
- individuo
- protegida
- protegido
- suerte
- abundar
- ciervo
- desaparición
- diferenciar
- enano
- evolucionado
- extinción
- inferior
- multiplicar
- originario
- pago
- parecido
- propagar
- prototipo
- vía
English:
dying
- extinct
- in-kind
- kind
- magnetism
- native
- never-never land
- species
- type
- wipe out
- Yorkshire pudding
- custard
- fudge
- midge
- migrant
- soft
- sort
- worst
* * *especie nf1. [biológica] species [singular];el origen de las especies the origin of species;especie endémica endemic species;especie protegida protected species;especie en vías de extinción endangered species2. [clase] kind, sort;llevaba una especie de abrigo she was wearing some sort of overcoat;toda esta gente es de la misma especie all these people are the samepagar en especie to pay in kind;Fin* * *f1 BIO species2 ( tipo) kind, sort;una especie de a kind o sort of3:en especie in kind* * *especie nf1) : species2) clase, tipo: type, kind, sort* * *especie n1. (de animal, planta) species2. (tipo) kind / sort -
10 ingeniería eléctrica
f.electrical engineering, electrotechnics.* * *(n.) = electrical engineeringEx. In the first edition, electrical engineering was omitted, but this was included in the second edition as a subdivision of mechanical engineering; while this may have been an acceptable subordination at the time, it would not now find general agreement.* * *(n.) = electrical engineeringEx: In the first edition, electrical engineering was omitted, but this was included in the second edition as a subdivision of mechanical engineering; while this may have been an acceptable subordination at the time, it would not now find general agreement.
-
11 ingeniería mecánica
f.mechanical engineering.* * *(n.) = mechanical engineeringEx. In the first edition, electrical engineering was omitted, but this was included in the second edition as a subdivision of mechanical engineering; while this may have been an acceptable subordination at the time, it would not now find general agreement.* * *(n.) = mechanical engineeringEx: In the first edition, electrical engineering was omitted, but this was included in the second edition as a subdivision of mechanical engineering; while this may have been an acceptable subordination at the time, it would not now find general agreement.
-
12 nivel jerárquico falso
(n.) = false linkEx. Whatever the reason, a step of false subordination, revealed in the analysis of a chain, is referred to as a ' false link' in the chain.* * *(n.) = false linkEx: Whatever the reason, a step of false subordination, revealed in the analysis of a chain, is referred to as a ' false link' in the chain.
-
13 carta de anterioridad a un crédito
• letter of subordination• letter of subrogation• subordination agreementDiccionario Técnico Español-Inglés > carta de anterioridad a un crédito
-
14 finlandización
SF Finlandization, neutralization and subordination ( of one country to another)* * *Finlandization* * *Pol Finlandization -
15 menoría
f.minority.* * *SF1) (Jur) minority2) (=inferioridad) inferiority; (=subordinación) subordination -
16 posposición
f.1 postponement, stay, deferment, deferral.2 postposition.* * *SF1) (=aplazamiento) postponement2) (Ling) postposition3) (=subordinación) subordination* * *postponement -
17 subsidiariedad
SF subordination, subsidiary nature* * *subsidiarity* * *subsidiarity -
18 hipotaxis
-
19 subordinación
• subjection• subordination• subservience• subserviency -
20 supeditación
• subjection• subordination
- 1
- 2
См. также в других словарях:
subordination — [ sybɔrdinasjɔ̃ ] n. f. • 1610; lat. médiév. subordinatio → subordonner 1 ♦ Subordination à... : le fait d être soumis à l autorité de (qqn). ⇒ assujettissement, dépendance, tutelle. La subordination des fonctionnaires les uns aux autres (⇒… … Encyclopédie Universelle
subordination — sub·or·di·na·tion /sə ˌbȯrd ən ā shən/ n: an act or instance of subordinating; also: the remedy of subordinating a claim see also equitable subordination Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
Subordination — may refer to one of the following.*Subordination in a hierarchy (in military, society, etc.) ** Subordination (trait), obedience *Subordination (linguistics) *Subordination (finance) *Subordination agreement, a legal document used to deprecate… … Wikipedia
subordination — Subordination. s. f. v. Certain ordre establi entre les personnes, les choses; en sorte que les unes dépendent des autres. La subordination maintient la discipline dans les armées. il y a de la subordination de l Enseigne au Lieutenant, du… … Dictionnaire de l'Académie française
Subordination — Sub*or di*na tion, n. [Cf. F. subordination.] 1. The act of subordinating, placing in a lower order, or subjecting. [1913 Webster] 2. The quality or state of being subordinate or inferior to an other; inferiority of rank or dignity; subjection.… … The Collaborative International Dictionary of English
Subordination — (lat. subordinatio „Unterordnung“) hat neben der allgemeinen Bedeutung Unterordnung folgende Bedeutungen: in der Linguistik, siehe Subordination (Linguistik) in der Theologie, siehe Subordinatianismus … Deutsch Wikipedia
Subordination — (v. lat.), 1) Unterordnung; 2) der Gehorsam, welchen Jemand in Dienstverhältnissen einem Anderen zu leisten hat. Über Subordinationsvergehen od. Subordinationsverbrechen bei Civilisten s. u, Amtsverbrechen. Strenger ist die militärische S.,… … Pierer's Universal-Lexikon
Subordination — (lat.), »Unterordnung«, Dienstgehorsam; beim Militär die Pflicht des Untergebenen, jedem Befehl seines Vorgesetzten sich ohne Widerrede zu fügen, die Grundlage aller Disziplin und Manneszucht (vgl. Insubordination). In der Logik ist S. der… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Subordination — Subordination, Unterordnung, der militärische augenblickliche Gehorsam; subordiniren, unterordnen, unterwerfen … Herders Conversations-Lexikon
subordination — [sə bôrd΄ n ā′shən] n. 1. a subordinating or being subordinated 2. Now Rare subjection or submission to rank, power, or authority; obedience * * * See subordinately. * * * … Universalium
Subordination — Subordination,die:⇨Gehorsam(1) … Das Wörterbuch der Synonyme