-
61 предмет судебного спора
Универсальный русско-английский словарь > предмет судебного спора
-
62 matter
1. n вещество; материал2. n гной3. n филос. материяdead matter — неживая материя; неорганическое вещество
organized matter — живая материя, живое вещество
4. n содержание5. n сущность, предмет6. n дело, вопросbusiness matters — дела, деловые вопросы
a private matter — личное дело, личный вопрос
it is no easy matter — это дело не простое, это не просто
a matter of common knowledge — общеизвестная вещь, общеизвестный факт
a matter of great importance — очень важное дело, очень важный вопрос
a matter of life and death — вопрос жизни и смерти; жизненно важный вопрос
in all matters of education — во всём, что касается образования
7. n неприятное дело, неприятность; трудностьto mend the matter, to mend matters — помочь делу
8. n повод, причина, основание9. n собир. спец. почтовые отправления10. n юр. заявление, утверждение, требующее доказательствa matter in deed — факт, подтверждённый документально
work done without much expenditure of grey matter — работа, не требующая большого ума
11. n юр. спорный вопрос, спорный пункт; предмет спораthe root of the matter — суть дела, сущность вопроса
12. n полигр. рукопись, оригинал13. n полигр. набор; напечатанный, набранный материалit made no matter to him that his brother lost all his money — ему было безразлично, что его брат потерял все деньги
no matter! — ничего!, неважно!, всё равно!
no such matter — ничего подобного, ничуть не бывало
a matter of — что-нибудь вроде, около
no matter what — несмотря ни на что; что бы ни было
to take matters easy — не волноваться, не обращать внимания
to make matters worse he was late — более того, он ещё и опоздал
over matter — набор, не вмещающийся в установленный параметр
close matter — убористая печать, сплошной текстовой материал
reading matter — литература, материал для чтения
14. v иметь значение15. v гноитьсяthe cut got dirty and began to matter — в ранку попала грязь, и она загноилась
Синонимический ряд:1. affair (noun) affair; business; circumstance; concern; shooting match; situation; thing; undertaking2. order (noun) extent; magnitude; neighborhood; order; range; tune; vicinity3. pus (noun) infection; maturation; purulence; pus; sore; suppuration; ulceration4. subject (noun) argument; content; essence; focus; head; interest; motif; motive; point; resolution; subject; subject matter; text; theme; topic5. substance (noun) amount; being; body; burden; constituents; core; crux; element; entity; gist; individual; kernel; material; materiality; meat; medium; nub; nubbin; object; pith; purport; sense; short; strength; stuff; substance; substantiality; sum and substance; sum total; thrust; upshot6. things (noun) beings; entities; individuals; objects; substances; things7. trouble (noun) difficulty; distress; perplexity; trouble8. count (verb) be important; carry weight; count; imply; import; mean; signify; value; weigh9. discharge pus (verb) come to a head; decay; discharge pus; fester; suppurate -
63 засосет посторонние предметы
1. ingest the foreign matterпредметы, находящиеся в стирке — articles of the wash
2. ingesting the foreign matterтема; предмет изложения; сюжет — subject matter
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > засосет посторонние предметы
-
64 процесс
1) General subject: action, cause, make, operation, procedure, proceedings (судебный), process, suit (bring a suit against somebody - предъявить иск кому-либо), trial, flow2) Engineering: making3) Railway term: cycle4) Law: litigation, matter of law, proceeding, quarrel at law5) Economy: phenomenon6) Veterinary medicine: event7) Diplomatic term: act8) Metallurgy: practice9) Psychology: elaboration (мышления, доказательства), sensation11) Astronautics: time history12) Patents: art, development, method13) SAP. proc.14) Sakhalin energy glossary: accumulation of petroleum15) Programming: concurrent object, (управления данными) process (компонент информационной системы, реализующий конкретный алгоритм обработки данных, см. ГОСТ Р ИСО/МЭК ТО 10032-2007)16) Automation: activity17) Sakhalin R: contraction18) Psychoanalysis: ideation19) Makarov: a matter of law, op (operation), solution20) Combustion gas turbines: change21) Cement: performance22) General subject: scheme -
65 agreement
əˈɡri:mənt сущ.
1) (взаимное) согласие (about, on) agreement of opinion ≈ единомыслие to come to an agreement ≈ прийти к соглашению to express/reach agreement ≈ достигнуть согласия complete, full, solid agreement ≈ полное согласие mutual agreement ≈ взаимное согласие tacit agreement ≈ молчаливое согласие They reached full agreement on all points. ≈ Они достигли полного соглашения по всем вопросам. by mutual agreement ≈ по обоюдному согласию We were in full agreement with them on all points. ≈ Мы были совершенно согласны с ними во всех вопросах.
2) договор, соглашение;
сдельная плата( about, on;
between;
with) to come to (conclude, enter into, negotiate, reach, work out) an agreement ≈ заключить договор to carry out an agreement ≈ выработать соглашение to break (violate;
denounce) an agreement ≈ денонсировать договор, разорвать соглашение contractual agreement ≈ договор ironclad agreement ≈ твердая договоренность legal agreement ≈ юридическое соглашение tacit agreement ≈ молчаливое согласие tentative agreement ≈ предварительная договоренность We reached a tentative agreement. ≈ Мы разработали предварительный вариант соглашения. armistice/ceasefire agreement ≈ соглашение о прекращении военных действий sales agreement ≈ договор о продаже trade agreement ≈ торговое соглашение bilateral agreement ≈ двустороннее соглашение executive agreement ≈ эксклюзивный договор gentleman's agreement ≈ джентльменское соглашение An agreement was worked out between them on all points. ≈ Они пришли к соглашению по всем вопросам. We reached an agreement with them to cooperate fully at all times. ≈ Мы заключили с ними договор о тесном и долговременном сотрудничестве. The negotiatiors came to an agreement that all troops would be withdrawn. ≈ Участники переговоров приняли решение о выводе войск. Concorde Agreement Syn: covenant
3) грам. согласование (in) grammatical agreement ≈ согласование (в грамматике) In the English 'the men push the stone, ' we have neither formal expression of the destination of the action nor formal agreement of verb and subject. ≈ В английской фразе 'люди толкают камень' нет формального выражения ни точки назначения, ни согласования глагола и подлежащего.соглашение, договор;
- collective * коллективный договор;
- armistice * соглашение о перемирии;
- procedural * соглашение по процедурным вопросам;
- as part of the * в рамках соглашения согласие;
договоренность;
- by mutual * по взаимному согласию;
- * of opinion единомыслие;
- in * with smth. в соответствии с чем-л;
- * among the members единство мнений среди членов;
- * in principle( дипломатическое) принципиальная договоренность;
- to be in * with smb. соглашаться с кем-л;
- to come to an * on smth. with smb. прийти к соглашению по какому-л вопросу с кем-л;
договориться о чем-л с кем-л;
- to reach * with smb. достигнуть договоренности с кем-л;
- these is very little * about what to do нет единства мнений о том, что делать;
- that seemed to be in excellent * with his calculations это, видимо, вполне совпадало с его расчетами (грамматика) согласование (специальное) согласие, совпадение;
- * by order of magnitude совпадение по порядку величиныadoption ~ договор об усыновлении (удочерении)agency ~ агентский договор agency ~ агентское соглашение agency ~ договор о посредничестве agency ~ соглашение о посредничестве agency ~ соглашение об агентских услугахagreement договор, соглашение;
agreement by piece сдельная плата ~ договор ~ договоренность ~ контракт ~ совпадение ~ (взаимное) согласие;
agreement of opinion единомыслие;
to come to an agreement прийти к соглашению ~ согласие ~ грам. согласование ~ соглашение ~ соглашение (документ) ~ соответствиеagreement договор, соглашение;
agreement by piece сдельная плата~ for exchange of goods соглашение об обмене товарами~ in principle принципиальная договоренность ~ in principle принципиальное согласие~ (взаимное) согласие;
agreement of opinion единомыслие;
to come to an agreement прийти к соглашению~ on budget соглашение о бюджете~ on European economic cooperation договор о европейском экономическом сотрудничестве~ on tax reform соглашение о налоговой реформе~ on transfer of ownership договор о передаче собственности~ to sell соглашение о продажеassistance ~ соглашение о содействииauthor-publisher ~ договор автора с издателемbarter ~ соглашение о товарообменеbiennial wage ~ двухгодичное соглашение о заработной платеbilateral ~ двусторонний договорbring into ~ приводить в действие соглашение сcall-off purchase ~ соглашение о покупке с последующей поставкойcancel an agency ~ расторгать агентское соглашениеcancel an ~ аннулировать соглашениеcare ~ соглашение по уходу (за больным, инвалидом и т. п.)clearing ~ двусторонний клиринг clearing ~ соглашение о расчетахclosed-shop ~ соглашение о приеме на работу только членов определенного профсоюзаclosing ~ соглашение о взимании налоговcoalition ~ соглашение о коалицииcollective ~ коллективный договор collective: ~ коллективный;
совместный;
совокупный;
collective agreement коллективный договорcollective bargaining ~ коллективный договорcollective labour ~ коллективное трудовое соглашение collective labour ~ коллективный трудовой договорcollective wage ~ коллективное соглашение о заработной плате~ (взаимное) согласие;
agreement of opinion единомыслие;
to come to an agreement прийти к соглашениюcompany ~ договор с компаниейcompensation ~ компенсационное соглашениеconclude an ~ заключать соглашениеconcluded ~ заключенное соглашениеconditional sale ~ соглашение об условной продажеconservation ~ договор об охране природыconsignment ~ договор о поставке товара consignment ~ консигнационное соглашениеconsortium ~ соглашения о консорциумеconsumer ~ договор с потребителемcontractual ~ соглашение, основанное на договореcredit ~ соглашение о кредитованииcredit sale ~ соглашение о продаже в кредитcustomer ~ договор с покупателемdelivery ~ соглашение о доставкеdeposit ~ депозитное соглашение deposit ~ соглашение об открытии счета в банкеderogation ~ соглашение о частичной отмене законаexchange ~ соглашение об обменеexclusion ~ соглашение о запрещении въезда в странуexpress ~ точно сформулированное соглашениеfictitious ~ фиктивное соглашениеformation ~ соглашение об учрежденииframework ~ принципиальное соглашениеfranchising ~ соглашение о предоставлении привилегииfree trade ~ соглашение о свободной торговлеgeneral ~ генеральное соглашение general ~ общее соглашениеgentlemen's ~ джентльменское соглашениеgovernmental ~ правительственное соглашениеhire-purchase ~ договор о купле-продаже в рассрочкуhybrid ~ смешанное соглашениеindustrial peace ~ соглашение о мирном разрешении трудовых конфликтовinformal ~ неофициальное соглашениеinstalment ~ соглашение о частичных платежахinsurance ~ договор страхованияintercompany ~ межфирменное соглашениеintergovernmental ~ межправительственное соглашениеinterim ~ временное соглашениеjoint ~ совместное соглашение joint ~ совместный договорjoint sales ~ соглашение о совместной продажеjoint venture ~ соглашение о совместном предприятииlabour ~ трудовое соглашениеleasing ~ соглашение о долгосрочной арендеlicensing ~ лицензионное соглашениеlimited partnership ~ соглашение о создании компании с ограниченной ответственностьюlitigation ~ судебное соглашениеloan ~ договор о ссуде loan ~ контракт на получение кредита loan ~ кредитное соглашение loan ~ соглашение между эмитентом ценных бумаг и синдикатом гарантовmaintenace ~ договор о содержании, соглашение о содержании (ребенка, инвалида, пожилого человека)make an ~ заключать соглашение make an ~ приходить к соглашениюmarket sharing ~ соглашение о разделе рынкаmarketing ~ соглашение о сбыте продукцииmaster ~ соглашение двух сторон об основных условиях свопов, которые будут заключены между ними в течение оговоренного срокаmediation ~ арбитражное соглашениеmerger ~ договор о слиянии (компаний)monetary ~ валютное соглашениеnondisclosure ~ соглашение о неразглашенииopen ~ открытое соглашениеoral ~ устное соглашениеparol ~ простое соглашение parol ~ соглашение не за печатью parol ~ устное соглашениеpartnership ~ договор о партнерстве partnership ~ договор о сотрудничествеpay ~ платежное соглашениеpayment ~ платежное соглашениеpension ~ договор о пенсионном обеспечении pension ~ пенсионный договорpermanent ~ долгосрочное соглашение permanent ~ постоянное соглашениеpiece-work ~ договор о сдельной работеpolitical ~ политическое соглашениеportfolio management ~ соглашение об управлении портфелем ценных бумагpreferential ~ преференциальное соглашениеpro forma ~ формальное соглашениеpurchase ~ соглашение о покупкеquota ~ соглашение о квотеreach an ~ достигать соглашенияreciprocity ~ соглашение, основанное на взаимностиregulated ~ регулируемое соглашениеrevolving credit ~ соглашение о возобновляемом кредитеrough ~ вчт. приближенное согласиеsailing ~ соглашение о навигацииsalary ~ соглашение о заработной платеsales ~ договор о продажеsalvage ~ соглашение о производстве спасательных работ salvage ~ спасательный контракт, соглашение о производстве спасательных работ salvage ~ спасательный контрактsecrecy ~ секретное соглашениеseparate ~ соглашение о раздельном жительстве супруговseparation ~ соглашение о раздельном жительстве супруговsettlement ~ соглашение об урегулировании претензийshareholders' ~ соглашение между акционерамиshort-term ~ краткосрочное соглашениеsidestep an ~ отступать от соглашенияspecialization ~ соглашение о специализацииstevedoring ~ договор о погрузке или разгрузке корабляstowage ~ договор на стивидорные работыswap ~ соглашение о получении иностранной валюты на короткий срок в обмен на национальную для целей валютных интервенций swap ~ exc. соглашение о свопахtacit ~ юр. молчаливое согласиеtariff ~ соглашение о тарифах tariff ~ тарифное соглашениеtax ~ соглашение о налогахtechnology transfer ~ соглашение о передаче технологииtenancy ~ арендное соглашение tenancy ~ арендный договор tenancy ~ договор об арендеtentative ~ предварительное соглашениеterm repurchase ~ соглашение о покупке акций с последующим их выкупом через определенный срок и по обусловленной ценеtrade ~ торговое соглашениеtripartite ~ трехстороннее соглашениеtruce ~ соглашение о перемирииverbal ~ договоренность verbal ~ устное соглашениеwage ~ коллективный договор wage ~ соглашение о ставках заработной платыwar risk ~ соглашение о военных рискахБольшой англо-русский и русско-английский словарь > agreement
-
66 Закон о реформе судопроизводства по частным ценным бумагам
General subject: Private Securities Litigation Reform ActУниверсальный русско-английский словарь > Закон о реформе судопроизводства по частным ценным бумагам
-
67 Маловероятно, что ...
General subject: It's unlikely that... (It's unlikely you're going to have a major incident like this and not end up with litigation.)Универсальный русско-английский словарь > Маловероятно, что ...
-
68 Неудивительно, что ...
General subject: It is not surprising that... (It is not surprising there will be litigation after what happened on the first day of the games.)Универсальный русско-английский словарь > Неудивительно, что ...
-
69 Экологическая вахта Сахалина
1) General subject: Sakhalin Environment Watch2) Sakhalin energy glossary: SEW - Sakhalin Environment Watch (litigation documents), Sakhalin WatchУниверсальный русско-английский словарь > Экологическая вахта Сахалина
-
70 в судебном порядке
1) General subject: in a judicial proceeding ( procedure), juridically, through the courts, by judicial process, by judicial procedure, through judicial procedures2) Law: by judicial means, in a judicial procedure, judicially, in a judicial proceeding (АД), by litigation, in an action at law3) Economy: at lawУниверсальный русско-английский словарь > в судебном порядке
-
71 ведение судебного дела
1) General subject: litigation support (АД)2) Law: case prosecution, conduct of a case3) Mass media: conduct of the case4) Business: conduct of case, prosecutionУниверсальный русско-английский словарь > ведение судебного дела
-
72 гражданский спор
1) General subject: civil dispute2) Insurance: litigation -
73 договорно-правовая база
General subject: contractual legal framework, international treaty framework (англ. термин взят из книги: International litigation: defending and suing foreign parties in U.S. federal courts / Ed. by David J. Levy. - American Bar Associati)Универсальный русско-английский словарь > договорно-правовая база
-
74 использование международных средств коммуникации в рамках стратегии судебной защиты
General subject: integrating international communications into litigation strategiesУниверсальный русско-английский словарь > использование международных средств коммуникации в рамках стратегии судебной защиты
-
75 начать судебный процесс
1) General subject: go to law2) Diplomatic term: initiate legal proceedings, institute legal proceedings, take legal proceedings3) Business: start litigationУниверсальный русско-английский словарь > начать судебный процесс
-
76 обратиться в суд
1) General subject: petition the court2) Law: go to law, pursue litigation, seize the court, turn to the court, file a lawsuit in court (c иском / исковым заявлением;... о(б) / относительно... -... seeking...), (c иском о) bring a court action (for)3) Advertising: take legal action4) Business: go to the law -
77 оспаривание
1) General subject: contestation (требования)2) Bookish: impugnment3) Law: avoidance, challenge, contestation (напр. требования), impeachment, disputing (e.g., an agreement)4) Diplomatic term: contestation (требования и т.п.)5) Patents: contest, litigation6) Mass media: contesting7) Investment: attack -
78 подать иск
1) General subject: initate a claim, mount an action2) Law: declare, do a lawsuit, file an action, lay an action, lodge a lawsuit, pursue litigation, sue (намного чаще используется)3) Taxes: file a claim4) Makarov: file a case, file a lawsuit, file a suit -
79 разбирательство в суде
General subject: litigationУниверсальный русско-английский словарь > разбирательство в суде
-
80 разорительный
1) General subject: confiscatory, devastative, ruinous, wasting, wasteful, costly (costly litigation - разорительный судебный процесс), loss-making2) Rare: wasteful (о войне и т.п.)
См. также в других словарях:
Deepwater Horizon litigation — Litigation due to the loss of the Deepwater Horizon and resulting oil spill commenced shortly after the initial loss of the rig in April 2010. A large number of claims and class actions have already been filed, although many claims are expected… … Wikipedia
Kano Trovafloxacin trial litigation — In 1996 Pfizer conducted tests of the drug trovafloxacin in Nigeria on one hundred children (Source of number: http://www.irinnews.org/PrintReport.aspx?ReportId=72601 link leads to UN IRIN news report), five of whom died. Many others suffered… … Wikipedia
Apple Inc. litigation — From the 1980s to the present, Apple Inc. has been plaintiff or defendant in civil actions in the United States and other countries. Several of these actions have determined significant case law for the technology industry, while others simply… … Wikipedia
Landmark Education litigation — Since its adoption of approximately its current structure in 1991, Landmark Education LLC (LE) has become involved in a variety of legal proceedings, as a plaintiff, as a defendant, or as a subject relevant to other lawsuits. Many of these cases… … Wikipedia
International litigation — (sometime called transnational litigation ) is the practice of litigation in connection with disputes among businesses or individuals residing or based in different countries.The main difference between international litigation and domestic… … Wikipedia
Public Citizen Litigation Group — is the litigating arm of the non profit consumer advocacy organization Public Citizen. The Litigation Group’s attorneys specialize in cases involving health and safety regulation, consumer rights, separation of powers, access to the courts, class … Wikipedia
Frivolous litigation — Tort law Part of the … Wikipedia
Multidistrict litigation — In the United States, multidistrict litigation (MDL) refers to a special federal legal procedure designed to speed the process of handling complex cases such as air disaster litigation or complex product liability suits. MDL cases occur when… … Wikipedia
The Review of Litigation — established in 1980, at the University of Texas School of Law, is a student managed publication dedicated to the process of litigation. The Review balances the interests of academia with pragmatic issues important to practicing attorneys and jud … Wikipedia
Judicial Panel on Multidistrict Litigation — The Judicial Panel on Multidistrict Litigation is a special body within the United States federal court system, established by Congress in 1968, that has the power to transfer similar pending lawsuits brought in multiple districts to a single… … Wikipedia
Microsoft litigation — Microsoft has been involved in numerous high profile litigations over the history of the company, including cases against the United States, the European Union, and competitors. Contents 1 Governmental 1.1 Anti trust 1.1.1 European Union … Wikipedia