Перевод: с польского на немецкий

с немецкого на польский

strunę

См. также в других словарях:

  • przeciągać – przeciągnąć strunę — {{/stl 13}}{{stl 7}} pozwalać sobie na zbyt wiele, być zbyt śmiałym w jakiejś sytuacji, przesadzać, przeholowywać : {{/stl 7}}{{stl 10}}Licz się ze słowami, bo przeciągasz strunę. Nie przeciągajmy struny, bo drugi raz to się może nie udać. {{/stl …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • przeciągać strunę — Przesadzać Eng. To exaggerate …   Słownik Polskiego slangu

  • strúna — e ž (ú) 1. svilena, kovinska, plastična nit pri nekaterih glasbilih: struna brni, se trese; struna poči, se pretrga; napeti, uglasiti strune; vleči z lokom po strunah; razglašena struna; strune harfe, kitare; biti napet kot struna; cesta, ravna… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • struna — 1. Trafić, utrafić, uderzyć itp. w czyjąś czułą strunę; potrącić, poruszyć w kimś jakąś strunę «poruszyć sprawy, na które ktoś jest wrażliwy»: Poruszyłeś swym listem czułą strunę w mej duszy (...). Przekrój 21/2001. Ona chce naprawiać to, co jest …   Słownik frazeologiczny

  • struna — ż IV, CMs. strunie; lm D. strun «sprężysta nić wykonana z jelit zwierzęcych, metalu, jedwabiu lub nylonu, odpowiednio naciągnięta, stanowiąca źródło dźwięku w niektórych instrumentach muzycznych» Stalowa, barania struna. Struna fortepianu,… …   Słownik języka polskiego

  • strună — STRÚNĂ, strune, s.f. 1. Fir elastic confecţionat din metal, din intestine de animale etc. care se întinde pe unele instrumente muzicale şi produce, prin vibrare, sunete; coardă. ♢ expr. A cânta (sau a bate) cuiva în strună (sau în struna cuiva) …   Dicționar Român

  • uderzyć — 1. Coś uderzyło komuś do głowy «ktoś stał się zarozumiały, zbyt pewny siebie i okazuje innym swoją wyższość»: Uwielbiam słuchać zwierzeń gwiazdorów show biznesu. Najczęściej sława uderza im do głowy. Cosm 4/1999. 2. Coś uderza (kogoś) czymś «coś… …   Słownik frazeologiczny

  • uderzać — 1. Coś uderzyło komuś do głowy «ktoś stał się zarozumiały, zbyt pewny siebie i okazuje innym swoją wyższość»: Uwielbiam słuchać zwierzeń gwiazdorów show biznesu. Najczęściej sława uderza im do głowy. Cosm 4/1999. 2. Coś uderza (kogoś) czymś «coś… …   Słownik frazeologiczny

  • napéti — pnèm dov., napél; nam. napét in napèt (ẹ ȅ) 1. z razmeroma močnim potegovanjem, vlečenjem povzročiti a) da doseže kaj največjo mogočo dolžino: napeti jermen, struno, vajeti, vrvico; pren., ekspr. napeti kredit do skrajnih možnosti b) da postane …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • ubráti — ubêrem dov., stil. uberó; ubrál (á é) 1. narediti, da kaj s čim drugim sestavlja a) urejeno, prijetno celoto: ubrati barve pohištva; ubrati glasove pevcev / omizje je ubral v pevski zbor b) logično urejeno celoto: govor oseb je dramatik ubral z… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • uderzyć [trafić] w — {{/stl 13}}{{stl 8}}{czyjąś} {{/stl 8}}czułą strunę {{/stl 13}}{{stl 7}} poruszyć drażliwy temat, sprawę, która kogoś żywo obchodzi : {{/stl 7}}{{stl 10}}Mówiąc o pieniądzach trafiła, uderzyła w jego czułą strunę. Uderzyłwczułą strunę, bo tamten… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»