-
1 strumento di precisione
-
2 strumento di precisione
strumento di precisionePräzisionsgerätDizionario italiano-tedesco > strumento di precisione
3 strumento di precisione
прецизионный инструмент ( прибор), точный инструмент, точный приборDictionnaire polytechnique italo-russe > strumento di precisione
4 strumento di precisione
Dizionario italiano-russo Automobile > strumento di precisione
5 strumento di precisione
Итальяно-русский универсальный словарь > strumento di precisione
6 precisione
precisioneprecisione [pret∫i'zio:ne]sostantivo FemininPräzision Feminin, Genauigkeit Feminin; strumento di precisione Präzisionsgerät neutro; esprimersi con precisione sich präzise ausdrücken; lavorare con precisione mit Präzision arbeiten; sapere qualcosa con precisione etw genau wissenDizionario italiano-tedesco > precisione
7 strumento
struménto m 1) орудие( труда); инструмент strumenti chirurgici -- хирургические инструменты strumento di lavoro -- орудие труда strumenti di produzione -- орудия производства strumenti agricoli -- сельскохозяйственные орудия 2) аппарат, измерительный прибор strumento di precisione -- прецизионный измерительный прибор strumenti di bordo aer -- бортовые приборы; бортовая аппаратура strumenti nautici mar -- навигационные приборы 3) (музыкальный) инструмент strumenti a fiato -- духовые инструменты 4) fig орудие, средство farsi strumento di qd -- сделаться чьим-л орудием essere strumento di qc -- быть орудием чего-л 5) dir документ strumenti di ratifica -- ратификационные грамоты8 strumento
struménto m 1) орудие (труда); инструмент strumenti chirurgici — хирургические инструменты strumento di lavoro — орудие труда strumenti di produzione — орудия производства strumenti agricoli — сельскохозяйственные орудия 2) аппарат, измерительный прибор strumento di precisione — прецизионный измерительный прибор strumenti di bordo aer — бортовые приборы; бортовая аппаратура strumenti nautici mar — навигационные приборы 3) (музыкальный) инструмент strumenti a fiato [a corda, a percussione] — духовые [струнные, ударные] инструменты 4) fig орудие, средство farsi strumento di qd — сделаться чьим-л орудием essere strumento di qc — быть орудием чего-л 5) dir документ strumenti di ratifica — ратификационные грамоты9 precisione
"precision;Genauigkeit;precisão"* * *f precision, accuracycon precisione precisely* * *precisione s.f.1 precision; accuracy: precisione del tiro, accuracy of fire; precisione nei calcoli, precision in calculations; bilancia di precisione, precision balance; strumento di precisione, precision instrument; tornio di precisione, precision lathe; esprimersi con precisione, to speak unambiguously; rispondere con precisione, to answer accurately (o correctly); lavora con precisione, he does his work precisely (o accurately)2 ( chiarezza) clarity; ( esattezza) preciseness, exactness: precisione di contorni, sharpness of outline; precisione di pensiero, clarity of thought; precisione di stile, preciseness of style* * *[pretʃi'zjone]sostantivo femminile precision; (accuratezza) accuracydi precisione — [strumento, bilancia] precision attrib.
con precisione — [calcolare, ricordare, descrivere] accurately, exactly; [ dosare] with precision
è stato in estate, a luglio per la precisione — it was in summer, July to be exact
due paesi, per la precisione Italia e Spagna — two countries, namely Italy and Spain
* * *precisione/pret∫i'zjone/sostantivo f.precision; (accuratezza) accuracy; di precisione [strumento, bilancia] precision attrib.; con precisione [calcolare, ricordare, descrivere] accurately, exactly; [ dosare] with precision; è stato in estate, a luglio per la precisione it was in summer, July to be exact; due paesi, per la precisione Italia e Spagna two countries, namely Italy and Spain.10 strumento
m instrumentstrumento musicale musical instrumentstrumento ad arco/a fiato string/wind instrument* * *strumento s.m.1 tool, implement; instrument: strumento di lavoro, (work-)tool; strumenti agricoli, farm tools (o implements); strumenti chirurgici, astronomici, surgical, astronomical instruments; gli strumenti di un falegname, elettricista, idraulico, giardiniere, the tools of a carpenter, an electrician, a plumber, a gardener; strumenti di guerra, instruments of war; (econ.) strumento di gestione, tool of management2 (mus.) instrument: strumento a corda, stringed instrument; strumento a fiato, wind instrument; strumento a percussione, percussion instrument3 (fig.) ( mezzo) instrument, means (pl.), tool: essere lo strumento di qlcu., to be used by s.o.; la televisione è stata un potente strumento di trasformazione, TV has been a powerful instrument of change; era diventato uno strumento della direzione, he had become a tool of the management; come strumento di persuasione la cosa fu molto efficace, as a means of persuasion it was very effective5 (inform.) tool.* * *[stru'mento]sostantivo maschile1) instrument, tool, implement2) mus. instrumentstrumento a corde, a fiato, a percussione — string(ed), wind, percussion instrument
3) (mezzo) tool, instrument-i ideologici, pedagogici, finanziari — ideological, educational, financial tools
essere (lo) strumento di qcn. — to be sb.'s tool
essere lo strumento della vendetta di qcn. — to be the instrument of sb.'s revenge
4) inform. tool•strumento di bordo — aer. mar. instrument, control
strumento di misura — measure, meter
* * *strumento/stru'mento/sostantivo m.1 instrument, tool, implement; - i chirurgici surgical instruments; strumento di precisione precision tool2 mus. instrument; strumento a corde, a fiato, a percussione string(ed), wind, percussion instrument3 (mezzo) tool, instrument; uno strumento didattico a teaching tool; -i ideologici, pedagogici, finanziari ideological, educational, financial tools; strumento di gestione management tool; essere (lo) strumento di qcn. to be sb.'s tool; essere lo strumento della vendetta di qcn. to be the instrument of sb.'s revenge4 inform. tool; barra degli -i tool barstrumento di bordo aer. mar. instrument, control; strumento di misura measure, meter; strumento ottico optical instrument.11 strumento
12 strumento
m1) орудие (труда); инструмент2) аппарат, измерительный приборstrumento di precisione — прецизионный / точный измерительный приборstrumenti di bordo ав. — бортовые приборы; бортовая аппаратура3) (музыкальный) инструментstrumenti a fiato / a corda / a percussione — духовые / струнные / ударные инструменты4) перен. орудие, средствоfarsi strumento di qd — сделаться чьим-либо орудиемessere strumento di qc — быть орудием чего-либо5) юр. документ•Syn:13 strumento
strumentostrumento [stru'mento]sostantivo Maskulin1 musica Instrument neutro; strumento-i a corda Saiteninstrumente neutro plurale; strumento-i a fiato Blasinstrumente neutro plurale; strumento-i a percussione Schlaginstrumente neutro plurale2 tecnica, tecnologia Instrument neutro, Gerät neutro; (arnese) Werkzeug neutro; strumento-i di precisione Präzisionsinstrumente neutro plurale3 (figurato: mezzo) Mittel neutro, Werkzeug neutro4 giurisprudenza Urkunde FemininDizionario italiano-tedesco > strumento
14 precisione
fточность, определённость, ясностьprecisione di tiro — точность попадания, меткость стрельбыstrumenti di precisione — точные измерительные приборы см. strumento)Syn:Ant:15 strumento sm
[stru'mento](arnese) toolessere lo strumento di qn — (fig : persona) to be sb's tool
16 strumento
sm [stru'mento](arnese) toolessere lo strumento di qn — (fig : persona) to be sb's tool
17 strumento di alta precisione
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > strumento di alta precisione
18 di precisione
19 прецизионный
20 squadra
"square;Winkel;angular"* * *f strumento set square( gruppo) squadsports teamsquadra volante flying squad* * *squadra1 s.f.1 (mil.) ( drappello sotto un graduato) squad; (mar.) squadron: una squadra di soldati, a squad of soldiers; a squadre, in (o by) squads // squadra del buon costume, vice squad // squadra mobile, volante, flying squad2 (sport) team: compagno di squadra, team-mate; spirito di squadra, team spirit; la squadra di calcio gioca bene, the football team is playing well // gioco di squadra, team game3 ( di operai) gang; ( di persone che lavorano in modo organizzato) team: capo squadra, foreman; squadra di tecnici, team of technicians; lavoro di squadra, team work; squadra ( di operai) che dà il cambio, relay of workers; lavorare a squadre, to work in teams; una squadra di operai stava lavorando sulla ferrovia, a gang of workmen were working on the railway4 (mecc.) plate, square: squadra di attacco, ( di travatura metallica) connecting plate (o joint plate).squadra2 s.f. ( da disegno) (set) square: squadra a cappello, back square; squadra a 45 ˚, mitre square; squadra a T, doppia, T square; squadra di legno, di metallo, wooden, metal square; squadra di precisione, precision square; squadra esagonale, hexagonal square; squadra falsa, bevel (square); squadra fissa, try square; essere a squadra, to be at right angles // essere fuori squadra, to be out of square; (fig.) to be out of sorts // uscire di squadra, to be out of line; (fig.) to go astray.* * *I ['skwadra] sf(strumento) (set) squareII ['skwadra] sfessere fuori squadra — (gen) to be crooked, (fig : persona) to be out of sorts
(gruppo) team, squad, (di operai) gang, squad, Sport team, Mil squad, Aer Naut squadron* * *I ['skwadra]sostantivo femminile set squareII ['skwadra]sostantivo femminile1) sport team2) (gruppo) team3) mil. squad4) mar. aer. squadron•* * *squadra1/'skwadra/sostantivo f.set square; a squadra at right angles\squadra a T t-square.————————squadra2/'skwadra/sostantivo f.1 sport team; sport di squadra team sport3 mil. squad4 mar. aer. squadronsquadra del buon costume vice squad; squadra mobile flying squad.Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
strumento — stru·mén·to s.m. AU 1a. arnese, spec. tipico di un arte o di un mestiere, che serve ad eseguire derminate operazioni: strumenti del mestiere, dell idraulico, del dentista; strumenti chirurgici Sinonimi: attrezzo, ferro, 1utensile. 1b. al pl.,… … Dizionario italiano
precisione — pre·ci·sió·ne s.f. AU 1a. l essere preciso, meticoloso, ordinato, accuratezza, scrupolosità nel fare qcs. limitando al massimo la possibilità di errore: disegnare con precisione, amare la precisione; la precisione eccessiva lo rende noioso | un… … Dizionario italiano
strumento — {{hw}}{{strumento}}{{/hw}}s. m. 1 (gener.) Attrezzo o dispositivo atto al compimento di determinate operazioni; gli strumenti del fabbro | Strumenti di bordo, a bordo di navi, aerei e sim., quelli usati per la navigazione e il controllo del… … Enciclopedia di italiano
precisione — {{hw}}{{precisione}}{{/hw}}s. f. Caratteristica di chi è preciso | Assoluta esattezza | Di –p, detto di strumento molto esatto o di lavoro molto accurato; CONTR. Imprecisione … Enciclopedia di italiano
catetometro — ca·te·tò·me·tro s.m. TS fis. strumento di precisione a cannocchiale per misurare la differenza di livello tra due punti {{line}} {{/line}} DATA: 1887. ETIMO: dal fr. cathétomètre, comp. di cathète cateto e mètre 2 metro … Dizionario italiano
centratore — cen·tra·tó·re s.m. TS tecn. dispositivo, utensile che serve a centrare | nella lavorazione al tornio di un pezzo cilindrico, strumento di precisione per verificare l esatta centratura {{line}} {{/line}} DATA: 1956 … Dizionario italiano
comparatore — com·pa·ra·tó·re s.m. 1. BU comparatista 2. TS tecn. strumento di precisione usato per controllare la planarità di una superficie e per misurare lunghezze rispetto a un campione dato 3. TS elettr. in elettronica digitale, circuito logico… … Dizionario italiano
interferometro — in·ter·fe·rò·me·tro s.m. TS fis. strumento di precisione usato per eseguire misurazioni e determinazioni di lunghezze d onda e indici di rifrazione ricavate dall osservazione di frange d interferenza {{line}} {{/line}} DATA: 1927. ETIMO: comp. di … Dizionario italiano
micrometro — 1mi·crò·me·tro s.m. TS tecn. strumento di precisione per misurare grandezze lineari molto piccole {{line}} {{/line}} DATA: av. 1739. ETIMO: comp. di micro e 2 metro. 2mi·cro·mè·tro s.m. TS metrol. → micron (simb. μm) {{line}} {{/line}} DATA: 1957 … Dizionario italiano
puntinatore — pun·ti·na·tó·re s.m. TS tecn. strumento di precisione, generalmente meccanico o al laser, che serve a tracciare punti di riferimento, forando o incidendo materiali fotografici, nastri magnetici, carta, ecc. {{line}} {{/line}} DATA: sec. XX … Dizionario italiano
preciso — /pre tʃizo/ agg. [dal lat. praecisus, part. pass. di praecidĕre tagliare, troncare ]. 1. a. [che è delimitato con precisione: contorno p. ] ▶◀ chiaro, definito, distinto, netto, nitido. ◀▶ confuso, evanescente, impreciso, incerto, indefinito,… … Enciclopedia Italiana
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский