-
1 strampelte
-
2 abgemüht
-
3 abmühen
v/refl (trennb., hat -ge-) struggle ( oder slave) away; sich abmühen, etw. zu tun take great pains to do s.th.; sich abmühen mit struggle ( oder wrestle) with* * *sich abmühento drudge; to struggle; to toil; to slave away* * *ạb|mü|henvr septo struggle (away)* * *ab|mü·hen* * *reflexives Verbsich [mit jemandem/etwas] abmühen — toil [for somebody's benefit/with something]
* * *sich abmühen, etwas zu tun take great pains to do sth;sich abmühen mit struggle ( oder wrestle) with* * *reflexives Verbsich [mit jemandem/etwas] abmühen — toil [for somebody's benefit/with something]
* * *v.to struggle with v. -
4 quälen
I v/t torment (auch fig.); (foltern) auch fig. torture; fig. (plagen) harass, torment; mit Bitten, Fragen etc.: pester, plague; ein Tier quälen maltreat (allg. be cruel to) an animal; jemanden zu Tode quälen torture s.o. to death; Hunger quälte ihn he was tormented by hunger; von Schmerzen gequält racked with ( oder tormented by) pain; dieser Husten quält mich schon lange this cough has been plaguing me for a long time; dieser Gedanke quält mich seit einiger Zeit the thought has been tormenting ( oder worrying) me for some time; Zweifel quälten ihn he was torn by doubt; quäl ihn nicht so! stop tormenting him; die Kinder quälten sie so lange, bis sie nachgab the children went on pestering her until she gave in; das Klavier quälen umg. abuse the piano; gequältII v/refl: sich quälen mit Gedanken: torment o.s. with; einer Krankheit: suffer (greatly) from; (sich abmühen) struggle with; sich mit etw. quälen auch have a hard time with s.th.; sich durch den Schnee / Regen quälen battle one’s way through the snow / rain; sich durch ein Buch quälen plough (Am. trudge) (painfully) through a book; sich ans Ziel quälen SPORT struggle to the finish; sich aufs Dach quälen struggle (to get) onto the roof; sich umsonst quälen labo(u)r in vain; sich zu Tode quälen worry o.s. to death* * *das Quälentantalization* * *quä|len ['kvɛːlən]1. vtto torment; Tiere auch to tease; (inf ) Motor to punish; (mit Bitten etc) to pester, to plaguejdn zu Tode quä́len — to torture sb to death
See:→ auch gequält2. vr2) (= sich abmühen) to strugglesie quälte sich in das enge Kleid — she struggled into or squeezed herself into her tight dress
er musste sich quä́len, damit er das schaffte — it took him a lot of effort to do it, it was a struggle for him to do it
sich durch ein Buch/die Unterlagen quä́len — to struggle or plough (Brit) or plow (US) through a book/the documents
er quälte sich aus dem Sessel — he heaved himself out of the chair
das Auto quälte sich über den Berg — the car laboured (Brit) or labored (US) or struggled over the hill
* * *1) (to torment or worry frequently.) harry2) (to tease or torment (a person etc) by making him want something he cannot have and by keeping it just beyond his reach: The expensive clothes in the shop-window tantalized her.) tantalize3) (to tease or torment (a person etc) by making him want something he cannot have and by keeping it just beyond his reach: The expensive clothes in the shop-window tantalized her.) tantalise4) (to cause pain, suffering, worry etc to: She was tormented with worry/toothache.) torment* * *quä·len[ˈkvɛ:lən]I. vt1. (jdm zusetzen)▪ jdn \quälen to pester [or plague] sb2. (misshandeln)3. (peinigen)4. (Beschwerden verursachen)▪ jdn \quälen to trouble sbII. vr1. (leiden)2. (sich herumquälen)▪ sich akk mit etw dat \quälen Gedanken, Gefühlen to torment oneself with sth; Hausaufgaben, Arbeit to struggle [hard] with sth3. (sich mühsam bewegen)* * *1.transitives Verb1) (körperlich, seelisch) torment <person, animal>; maltreat, be cruel to < animal>; (foltern) torture2.reflexives Verb1) (leiden) suffer* * *A. v/t torment (auch fig); (foltern) auch fig torture; fig (plagen) harass, torment; mit Bitten, Fragen etc: pester, plague;jemanden zu Tode quälen torture sb to death;Hunger quälte ihn he was tormented by hunger;von Schmerzen gequält racked with ( oder tormented by) pain;dieser Husten quält mich schon lange this cough has been plaguing me for a long time;dieser Gedanke quält mich seit einiger Zeit the thought has been tormenting ( oder worrying) me for some time;Zweifel quälten ihn he was torn by doubt;quäl ihn nicht so! stop tormenting him;die Kinder quälten sie so lange, bis sie nachgab the children went on pestering her until she gave in;B. v/r:sich quälen mit Gedanken: torment o.s. with; einer Krankheit: suffer (greatly) from; (sich abmühen) struggle with;sich mit etwas quälen auch have a hard time with sth;sich durch den Schnee/Regen quälen battle one’s way through the snow/rain;sich durch ein Buch quälen plough (US trudge) (painfully) through a book;sich ans Ziel quälen SPORT struggle to the finish;sich aufs Dach quälen struggle (to get) onto the roof;sich umsonst quälen labo(u)r in vain;sich zu Tode quälen worry o.s. to death* * *1.transitives Verb1) (körperlich, seelisch) torment <person, animal>; maltreat, be cruel to < animal>; (foltern) torture2.reflexives Verb1) (leiden) suffer2) (sich abmühen) struggle* * *n.tantalization n. -
5 beißen
to bite* * *bei|ßen ['baisn] pret bi\#ss [bɪs] ptp gebi\#ssen [gə'bɪsn]1. vtito bite; (= brennen Geschmack, Geruch, Schmerzen) to sting; (= kauen) to chewin den Apfel béíßen — to bite into the apple, to take a bite out of the apple
ich kann dieses Brot nicht béíßen — this bread is too hard for me
der Hund hat mich or mir ins Bein gebissen — the dog has bitten my leg or me in the leg
der Rauch/Wind beißt in den Augen/mich in die Augen (inf) — the smoke/wind makes one's/my eyes sting
er wird dich schon nicht béíßen (fig) — he won't eat or bite you
zu béíßen haben (fig) — to have sth to chew over (Brit) or on
See:→ Gras2. vr(Farben) to clashauf die Zunge/Lippen béíßen — to bite one's tongue/lips
béíßen — to kick oneself (inf)
* * *(to sting: Iodine nips when it is put on a cut.) nip* * *bei·ßen< biss, gebissen>[ˈbaisn̩]I. vter wird dich schon nicht \beißen! (fig) he won't bite youdas Brot ist so hart, dass man es kaum mehr \beißen kann! this bread is so hard that you can hardly bite into itetwas/nichts zu \beißen haben (fam) to have something/nothing to eat, to get one's teeth around hum famII. viin einen Apfel \beißen to bite into [or take a bite out of] an apple; (schnappen)▪ nach jdm/etw \beißen to bite [or snap] at sb/sth2. (brennend sein)in den Augen \beißen to make one's eyes sting [or water3. (anbeißen) to rise to the baitdie Fische wollen heute nicht \beißen the fish aren't biting today4.III. vr1. (mit den Zähnen)2. (unverträglich sein)* * *1.unregelmäßiges transitives, intransitives Verb1) bite; (kauen) chewin etwas (Akk.) beißen — bite into something
ich habe mich od. mir auf die Zunge/in die Lippe gebissen — I've bitten my tongue/lip
der Hund hat mir od. mich ins Bein gebissen — the dog bit me in the leg
nichts/nicht viel zu beißen haben — (fig.) have nothing/not have much to eat
2) (ätzen) sting2.in die od. in den Augen beißen — sting one's eyes; make one's eyes sting
* * *beißen; beißt, biss, hat gebissenA. v/t auch Insekt: bite;jemanden ins Bein/in den Finger beißen bite sb’s leg/finger;ein Loch in etwas beißen bite a hole into sth, take a bite out of sth;das kann man ja kaum beißen! it’s as hard as rock, you can hardly get your teeth into it;nichts zu beißen haben umg not have a bite to eat;B. v/i1. auch Insekt und Fisch: bite;in etwas beißen bite (into) sth;sie biss fest in den Apfel she bit hard into the apple;auf etwas beißen bite on sth;nach jemandem/etwas beißen snap at sb/sth; Tier:wild um sich beißen snap wildly;an der Frage werden wir noch zu beißen haben umg that question will give us something to chew on;an dem Test hatte ich (schwer) zu beißen umg I struggled (hard) with the test; → Apfel, Granit, GrasC. v/r1. bite o.s.;2. fig Farben, Töne etc: clash* * *1.unregelmäßiges transitives, intransitives Verb1) bite; (kauen) chewin etwas (Akk.) beißen — bite into something
ich habe mich od. mir auf die Zunge/in die Lippe gebissen — I've bitten my tongue/lip
der Hund hat mir od. mich ins Bein gebissen — the dog bit me in the leg
nichts/nicht viel zu beißen haben — (fig.) have nothing/not have much to eat
2) (ätzen) sting2.in die od. in den Augen beißen — sting one's eyes; make one's eyes sting
* * *-ereien n.bite n. -
6 zappeln
v/i thrash about; sich wehrend: auch struggle; sich windend: wriggle; vor Unruhe: jiggle around, fidget; an der Angel / im Netz zappeln Fisch: thrash about on the end of the line / in the net; hör auf zu zappeln! sit ( oder lie, stand etc.) still, will you; jemanden zappeln lassen fig. keep s.o. on tenterhooks* * *to writhe; to fidget; to flounder* * *zạp|peln ['tsapln]vito wriggle; (Hampelmann) to jiggle; (= unruhig sein) to fidgeter zappelte mit Armen und Beinen — he was all of a fidget (Brit), he couldn't sit still
* * *1) (to move one's legs and arms violently and with difficulty (in water, mud etc): She floundered helplessly in the mud.) flounder2) (to twist violently when trying to free oneself: The child struggled in his arms.) struggle* * *zap·peln[ˈtsapl̩n]vi to wrigglean der Angel/im Netz \zappeln to wriggle on the fishing rod/in the net* * *intransitives Verb wriggle; < child> fidgetmit den Beinen/Armen zappeln — wave one's legs/arms about
jemanden zappeln lassen — (fig. ugs.) keep somebody on tenterhooks
* * *zappeln v/i thrash about; sich wehrend: auch struggle; sich windend: wriggle; vor Unruhe: jiggle around, fidget;an der Angel/im Netz zappeln Fisch: thrash about on the end of the line/in the net;jemanden zappeln lassen fig keep sb on tenterhooks* * *intransitives Verb wriggle; < child> fidgetmit den Beinen/Armen zappeln — wave one's legs/arms about
jemanden zappeln lassen — (fig. ugs.) keep somebody on tenterhooks
* * *v.to flounce v.to flounder v. -
7 sich quälen
1) (to move with difficulty: He struggled out of the hole.) struggle2) (to move with great difficulty: He toiled along the road with all his luggage.) toil -
8 beißen;
beißt, biss, hat gebissenI v/t auch Insekt: bite; jemanden ins Bein / in den Finger beißen bite s.o.’s leg / finger; ein Loch in etw. beißen bite a hole into s.th., take a bite out of s.th.; das kann man ja kaum beißen! it’s as hard as rock, you can hardly get your teeth into it; nichts zu beißen haben umg. not have a bite to eat; er kann (es) nicht mehr ( richtig) beißen (kauen) he can’t chew (it) (properly) any more; er wird dich schon nicht beißen iro. he won’t bite ( oder eat) you; Hund 2II v/i1. auch Insekt und Fisch: bite; in etw. beißen bite (into) s.th.; sie biss fest in den Apfel she bit hard into the apple; auf etw. beißen bite on s.th.; nach jemandem / etw. beißen snap at s.o. / s.th.; Tier: wild um sich beißen snap wildly; an der Frage werden wir noch zu beißen haben umg. that question will give us something to chew on; an dem Test hatte ich ( schwer) zu beißen umg. I struggled (hard) with the test; Apfel, Granit, GrasIII v/refl1. bite o.s.; sich auf die Zunge / Lippe beißen bite one’s tongue / lip; Hintern2. fig. Farben, Töne etc.: clash -
9 gekämpft
1. struggled2. warred -
10 gerungen
1. struggled2. wrestled
См. также в других словарях:
Struggled — Struggle Strug gle, v. i. [imp. & p. p. {Struggled}; p. pr. & vb. n. {Struggling}.] [OE. strogelen; cf. Icel. strj?ka to stroke, to beat, to flog, Sw. stryka to stroke, to strike, Dan. stryge, G. straucheln to stumble. Cf. {Stroll}.] 1. To strive … The Collaborative International Dictionary of English
struggled — strug·gle || strÊŒgl n. act of struggling; effort, exertion; conflict, strife v. endeavor, strive, try hard; fight, contend; advance with great effort … English contemporary dictionary
struggled with himself — did not know what to decide, experienced an inner conflict … English contemporary dictionary
fought for — struggled in the name of a cause … English contemporary dictionary
MasterChef Australia (season 2) — Directed by Jo Siddiqui Presented by Gary Mehigan, George Calombaris Judges Gary Mehigan George Calombaris Matt Preston Donna Hay (guest judge) … Wikipedia
United States — a republic in the N Western Hemisphere comprising 48 conterminous states, the District of Columbia, and Alaska in North America, and Hawaii in the N Pacific. 267,954,767; conterminous United States, 3,022,387 sq. mi. (7,827,982 sq. km); with… … Universalium
Business and Industry Review — ▪ 1999 Introduction Overview Annual Average Rates of Growth of Manufacturing Output, 1980 97, Table Pattern of Output, 1994 97, Table Index Numbers of Production, Employment, and Productivity in Manufacturing Industries, Table (For Annual… … Universalium
struggle — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 fight ADJECTIVE ▪ epic, great, life and death, titanic ▪ bitter, desperate, fierce, heroic, violent … Collocations dictionary
MasterChef Australia (season 3) — MasterChef Australia (Season 3) Directed by Richard Smead Presented by Gary Mehigan George Calombaris Judges Gary Mehigan George Calombaris Matt Preston Matt Moran … Wikipedia
Colorado Rockies — This article is about the NL baseball club. For other uses, see Colorado Rockies (disambiguation). Colorado Rockies 2012 Colorado Rockies season Established 1993 … Wikipedia
America's Next Top Model, Cycle 9 — Promo … Wikipedia