-
1 απευθύνη
ἀπευθύ̱νῃ, ἀπευθύνωmake straight: aor subj mid 2nd sgἀπευθύ̱νῃ, ἀπευθύνωmake straight: aor subj act 3rd sgἀπευθύ̱νῃ, ἀπευθύνωmake straight: pres subj mp 2nd sgἀπευθύ̱νῃ, ἀπευθύνωmake straight: pres ind mp 2nd sgἀπευθύ̱νῃ, ἀπευθύνωmake straight: pres subj act 3rd sgἀπευθύ̱νῃ, ἀπευθύνωmake straight: aor subj mid 2nd sgἀπευθύ̱νῃ, ἀπευθύνωmake straight: aor subj act 3rd sgἀπευθύ̱νῃ, ἀπευθύνωmake straight: pres subj mp 2nd sgἀπευθύ̱νῃ, ἀπευθύνωmake straight: pres ind mp 2nd sgἀπευθύ̱νῃ, ἀπευθύνωmake straight: pres subj act 3rd sg -
2 ἀπευθύνῃ
ἀπευθύ̱νῃ, ἀπευθύνωmake straight: aor subj mid 2nd sgἀπευθύ̱νῃ, ἀπευθύνωmake straight: aor subj act 3rd sgἀπευθύ̱νῃ, ἀπευθύνωmake straight: pres subj mp 2nd sgἀπευθύ̱νῃ, ἀπευθύνωmake straight: pres ind mp 2nd sgἀπευθύ̱νῃ, ἀπευθύνωmake straight: pres subj act 3rd sgἀπευθύ̱νῃ, ἀπευθύνωmake straight: aor subj mid 2nd sgἀπευθύ̱νῃ, ἀπευθύνωmake straight: aor subj act 3rd sgἀπευθύ̱νῃ, ἀπευθύνωmake straight: pres subj mp 2nd sgἀπευθύ̱νῃ, ἀπευθύνωmake straight: pres ind mp 2nd sgἀπευθύ̱νῃ, ἀπευθύνωmake straight: pres subj act 3rd sg -
3 διορθώσθε
διορθόωmake straight: pres imperat mp 2nd pl (doric aeolic)διορθόωmake straight: pres subj mp 2nd plδιορθόωmake straight: pres ind mp 2nd pl (doric aeolic)διορθόωmake straight: pres subj act 2nd pl (epic)διορθόωmake straight: pres imperat mp 2nd pl (doric aeolic)διορθόωmake straight: pres subj mp 2nd plδιορθόωmake straight: pres ind mp 2nd pl (doric aeolic)διορθόωmake straight: pres subj act 2nd pl (epic)διορθόωmake straight: imperf ind mp 2nd pl (doric aeolic)διορθόωmake straight: imperf ind mp 2nd pl (doric aeolic) -
4 διορθῶσθε
διορθόωmake straight: pres imperat mp 2nd pl (doric aeolic)διορθόωmake straight: pres subj mp 2nd plδιορθόωmake straight: pres ind mp 2nd pl (doric aeolic)διορθόωmake straight: pres subj act 2nd pl (epic)διορθόωmake straight: pres imperat mp 2nd pl (doric aeolic)διορθόωmake straight: pres subj mp 2nd plδιορθόωmake straight: pres ind mp 2nd pl (doric aeolic)διορθόωmake straight: pres subj act 2nd pl (epic)διορθόωmake straight: imperf ind mp 2nd pl (doric aeolic)διορθόωmake straight: imperf ind mp 2nd pl (doric aeolic) -
5 εὐθύς
A straight, direct, whether vertically or horizontally, opp. σκολιός, καμπύλος, Pl.Tht. 194b, R. 602c, etc.; κατὰ τὸ εὐθὺ ἑστάναι stands still with reference to the vertical, of a spinning top, ib. 436e; εὐ. πλόος, ὁδοί, Pi.O.6.103, N.1.25, etc.;εὐθυτέρα ὁδός X.Cyr.1.3.4
;ὁδοὺς εὐθείας ἔτεμε Th.2.100
;ῥόμβος ἀκόντων Pi.O.13.93
; εὐθείᾳ (sc. ὁδῷ) by the straight road, Pl.Lg. 716a;εὐθεῖαν ἕρπε A.Fr. 195
; τὴν εὐ. E.Med. 384;ἐπ' εὐθείας D.S.19.38
, Ascl.Tact.2.6, Plot.2.1.8; so alsoεἰς τὸ εὐ.βλέπειν X.Eq.7.17
, etc.; πλήρης τοῦ εὐθέος tired of going straight forward, ib.14; ἡ ἐς τὸ εὐ. τῆς ῥητορικῆς ὁδός the direct road to.., Luc.Rh.Pr. 10; κατ' εὐθύ on level ground, LXX 3 Ki.21.23; but ἡ κατ' εὐ. τάσις in the direct line, Apollon.Cit.2; on the same side, Gal.8.62; also, opp. εἰς τὸ ἐντός, Plot.6.7.14.2 in moral sense, straightforward, frank, of persons, ;κοινᾶνι παρ' εὐθυτάτῳ Pi.P.3.28
;ῥῆτραι Tyrt.4.6
;τόλμα Pi.O. 13.12
;δίκα Id.N.10.12
;κρῖνε δ' εὐθεῖαν δίκην A.Eu. 433
, cf.Ἀρχ. Ἐφ. 1911.134
([place name] Gonni);ὁ εὐθὺς λόγος E.Hipp. 492
;τὸ εὐ. τε καὶ τὸ ἐλεύθερον Pl.Tht. 173a
; ἀπὸ τοῦ εὐθέος λέγειν to speak straight out, Th.3.43; ἐκ τοῦ εὐ. ὑπουργεῖν outright, openly, without reserve, Id.1.34; ἐκ τοῦ εὐ., opp. δι' αἰνιγμάτων, Paus.8.8.3: in fem.,τὴν εὐθεῖάν τινι συνειπεῖν Plu.Cic.7
;ἁπλῶς καὶ δι' εὐθείας Id.2.408e
; ἀπ' εὐθείας ib.57a, Fab.3; κατ' εὐθεῖαν by direct reasoning, Dam.Pr. 432; μηδὲν ἐξ εὐθείας παρέχει (an amulet) does no good directly, Sor.2.42.3 εὐθεῖα, ἡ, as Subst.,a (sc. γραμμή) straight line, Arist.APr. 49b35, al., Euc. 1 Def.7, al.; ἐπ' εὐθείας εἶναι lie in a straight line, Archim.Con.Sph.7, al.; ἐπὶ τὴν αὐτὴν εὐ., ἐπὶ τῆς αὐτῆς εὐ. ἐκτείνειν, in the same line, Plb. 3.113.2,3; ἐπὶ μίαν εὐ. ib.8: [comp] Comp.,εὐθυτέρα ἡ γραμμὴ γίνεται Arist. Mech. 855a24
.b (sc. πτῶσις) nominative case, D.T.636.5, A.D. Pron.6.11, etc.; κατ' εὐθύ in the nominative, Arist.SE 182a3.B as Adv., [full] εὐθύς and [full] εὐθύ, the former prop. of Time, the latter of Place, Phryn.119, etc.I [full] εὐθύ, of Place, straight, usu. of motion or direction, straight to..,h.Merc.
342; ; εὐ. [τὴν ἐπὶ] Βαβυλῶνος straight towards.., X.Cyr.5.2.37: and so c. gen., εὐ. τῶν κυρηβίων, εὐθὺ Πελλήνης, Ar.Eq. 254, Av. 1421;εὐ.τοῦ Διός Id. Pax68
;εὐ. τοὐρόφου Eup.47
; , cf. Th.8.88, etc.; ἀποθανούμενος ᾔει εὐ. τοῦ δαιμονίου in opposition to.., Pl.Thg. 129a (s.v.l.); cf. ἰθύς.b νῆσον οἰκεῖ εὐθὺ Ἴστρου opposite.., Max.Tyr.15.7.3 rarely of Time, Philoch.144, Arist.Rh. 1414b25, UPZ77.27 (ii B.C.), PGrenf.1.1.24 (ii B.C.), Aristeas 24, Luc.Nav.22.II [full] εὐθύς,1 of Time, straightway, forthwith, Pi.O.8.41;ὁ δ' εὐ. ὡς ἤκουσε A.Pers. 361
;ὁ δ' εὐ. ἐξῴμωξεν S.Aj. 317
;τὸ μὲν εὐ. τὸ δὲ καὶ διανοούμενον Th.1.1
, cf. 5.3, 7.77; joined with other adverbial words,τάχα δ' εὐ. ἰών Pi.P.4.83
;εὐ. κατὰ τάχος Th.6.101
; εὐ. παραχρῆμα (v. sub παραχρῆμα); εὐ. ἀπ' αρχῆς Ar. Pax84
(anap.);εὐ. ἐξ ἀρχῆς X.Cyr.7.2.16
; ἐξ ἀρχῆς εὐ. Arist.Pol. 1287b10;εὐ. κατ' ἀρχάς Pl.Ti. 24b
;ἀφ' ἑσπέρας εὐ. ἤδη Luc. Gall.1
; εὐ. ἐκ νέου, ἐκ παιδός, even from one's youth, Pl.R. 485d, 519a;εὐ. ἐκ παιδίου X.Cyr.1.6.20
: with a part.,εὐ. νέοι ὄντες Th.2.39
;εὐ. ἥκων X.An.4.7.2
;εὐ. ἀπεκτονώς D.23.127
; τοῦ θέρους εὐ. ἀρχομένου just at the beginning of summer, Th.2.47; ἀρξάμενος εὐ. καθισταμένου [τοῦ πολέμου] from the very beginning of the war, Id.1.1; εὐ. ἀποβεβηκότι immediately on disembarking, Id.4.43; εὐ. γενομένοις at the moment of birth, Pl.Tht. 186b: metaph., at once, naturally, ὑπάρχει εὐθὺς γένη ἔχον τὸ ὄν Being falls at once into genera, Arist. Metaph. 1004a5, cf.Po. 1452a14: with Subst.,ἡ τῶν Ἰταλιωτῶν εὐθὺς φυγή Hdn.8.1.5
.2 less freq. in a local relation, ὑπὲρ τῆς πόλεως εὐ. just above the city, Th.6.96; παρ' αὐτὴν εὐ. ὁ ἔσπλους ἐστίν directly past it (the mole), Id.8.90; ἐγγύτατα τούτου εὐ. ἐχομένη immediately adjoining this, ibid., cf. Theoc.25.23; εὐ. ἐπὶ τὴν γέφυραν Foed. ap. Th.4.118, cf. X.Cyr.7.2.1,2, 2.4.24, Ages.1.29; τὴν εὐ. Ἄργους κἀπιδαυρίας ὁδόν the road leading straight to Argos, E.Hipp. 1197 (condemned by Phot.);εὐ. Λυκείου Pherecr.110
, cf. Arist.HA 498a32, etc.3 of Manner, directly, simply, v.l. in Pl.Men. 100a.4 like αὐτίκα 11: for instance, to take the first example that occurs,ὥσπερ ζῷον εὐθύς Arist.Pol. 1277a6
, cf. Cael. 284b10, etc.;οἷον εὐθύς Cleom. 1.1
, D.Chr.11.145.C regul. Adv. [full] εὐθέως, used just as εὐθύς, S.Aj.31, OC 994, E. Fr.31, Pl.Phd. 63a, etc.; αἰσθόμενος εὐθέως as soon as he perceived, Lys.3.11;ἐπεὶ εὐθέως ᾔσθοντο X.HG3.2.4
;εὐθέως παραχρῆμα Antipho 1.20
, D.52.6.2 = εὐθύς B. 11.4, οἷον εὐθέως as for example, Plb.6.52.1,12.5.6 (dub. sens. in Hp.Art.55); so εὐ. alone, Ph.2.589. ( εὐθέως is the commoner form in later Greek, PCair.Zen.34.17 (iii B.C.), etc.) -
6 απευθύνετε
ἀπευθύ̱νετε, ἀπευθύνωmake straight: aor subj act 2nd pl (epic)ἀ̱πευθύ̱νετε, ἀπευθύνωmake straight: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)ἀπευθύ̱νετε, ἀπευθύνωmake straight: pres imperat act 2nd plἀπευθύ̱νετε, ἀπευθύνωmake straight: pres ind act 2nd plἀπευθύ̱νετε, ἀπευθύνωmake straight: aor subj act 2nd pl (epic)ἀπευθύ̱νετε, ἀπευθύνωmake straight: pres imperat act 2nd plἀπευθύ̱νετε, ἀπευθύνωmake straight: pres ind act 2nd plἀπευθύ̱νετε, ἀπευθύνωmake straight: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)ἀπευθύ̱νετε, ἀπευθύνωmake straight: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
7 ἀπευθύνετε
ἀπευθύ̱νετε, ἀπευθύνωmake straight: aor subj act 2nd pl (epic)ἀ̱πευθύ̱νετε, ἀπευθύνωmake straight: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)ἀπευθύ̱νετε, ἀπευθύνωmake straight: pres imperat act 2nd plἀπευθύ̱νετε, ἀπευθύνωmake straight: pres ind act 2nd plἀπευθύ̱νετε, ἀπευθύνωmake straight: aor subj act 2nd pl (epic)ἀπευθύ̱νετε, ἀπευθύνωmake straight: pres imperat act 2nd plἀπευθύ̱νετε, ἀπευθύνωmake straight: pres ind act 2nd plἀπευθύ̱νετε, ἀπευθύνωmake straight: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)ἀπευθύ̱νετε, ἀπευθύνωmake straight: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
8 απευθύνω
ἀ̱πευθύ̱νω, ἀπευθύνωmake straight: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)ἀπευθύ̱νω, ἀπευθύνωmake straight: aor subj act 1st sgἀπευθύ̱νω, ἀπευθύνωmake straight: pres subj act 1st sgἀπευθύ̱νω, ἀπευθύνωmake straight: pres ind act 1st sgἀπευθύ̱νω, ἀπευθύνωmake straight: aor subj act 1st sgἀπευθύ̱νω, ἀπευθύνωmake straight: pres subj act 1st sgἀπευθύ̱νω, ἀπευθύνωmake straight: pres ind act 1st sgἀπευθύ̱νω, ἀπευθύνωmake straight: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)ἀπευθύ̱νω, ἀπευθύνωmake straight: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
9 ἀπευθύνω
ἀ̱πευθύ̱νω, ἀπευθύνωmake straight: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)ἀπευθύ̱νω, ἀπευθύνωmake straight: aor subj act 1st sgἀπευθύ̱νω, ἀπευθύνωmake straight: pres subj act 1st sgἀπευθύ̱νω, ἀπευθύνωmake straight: pres ind act 1st sgἀπευθύ̱νω, ἀπευθύνωmake straight: aor subj act 1st sgἀπευθύ̱νω, ἀπευθύνωmake straight: pres subj act 1st sgἀπευθύ̱νω, ἀπευθύνωmake straight: pres ind act 1st sgἀπευθύ̱νω, ἀπευθύνωmake straight: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)ἀπευθύ̱νω, ἀπευθύνωmake straight: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
10 διορθώσει
διόρθωσιςmaking straight: fem nom /voc /acc dual (attic epic)διορθώσεϊ, διόρθωσιςmaking straight: fem dat sg (epic)διόρθωσιςmaking straight: fem dat sg (attic ionic)διορθόωmake straight: aor subj act 3rd sg (epic)διορθόωmake straight: fut ind mid 2nd sgδιορθόωmake straight: fut ind act 3rd sgδιορθόωmake straight: aor subj act 3rd sg (epic)διορθόωmake straight: fut ind mid 2nd sgδιορθόωmake straight: fut ind act 3rd sg -
11 ιθύνεθ'
ἰ̱θύ̱νετο, ἰθύνωmake straight: imperf ind mp 3rd sg (epic ionic)ἰ̱θύ̱νετε, ἰθύνωmake straight: aor subj act 2nd pl (epic ionic)ἰ̱θύ̱νετε, ἰθύνωmake straight: imperf ind act 2nd pl (epic ionic)ἰ̱θύ̱νετε, ἰθύνωmake straight: pres imperat act 2nd pl (epic ionic)ἰ̱θύ̱νετε, ἰθύνωmake straight: pres ind act 2nd pl (epic ionic)ἰ̱θύ̱νεται, ἰθύνωmake straight: aor subj mid 3rd sg (epic ionic)ἰ̱θύ̱νεται, ἰθύνωmake straight: pres ind mp 3rd sg (epic ionic)ἰ̱θύ̱νετο, ἰθύνωmake straight: imperf ind mp 3rd sg (epic ionic)ἰ̱θύ̱νετε, ἰθύνωmake straight: imperf ind act 2nd pl (epic ionic) -
12 ἰθύνεθ'
ἰ̱θύ̱νετο, ἰθύνωmake straight: imperf ind mp 3rd sg (epic ionic)ἰ̱θύ̱νετε, ἰθύνωmake straight: aor subj act 2nd pl (epic ionic)ἰ̱θύ̱νετε, ἰθύνωmake straight: imperf ind act 2nd pl (epic ionic)ἰ̱θύ̱νετε, ἰθύνωmake straight: pres imperat act 2nd pl (epic ionic)ἰ̱θύ̱νετε, ἰθύνωmake straight: pres ind act 2nd pl (epic ionic)ἰ̱θύ̱νεται, ἰθύνωmake straight: aor subj mid 3rd sg (epic ionic)ἰ̱θύ̱νεται, ἰθύνωmake straight: pres ind mp 3rd sg (epic ionic)ἰ̱θύ̱νετο, ἰθύνωmake straight: imperf ind mp 3rd sg (epic ionic)ἰ̱θύ̱νετε, ἰθύνωmake straight: imperf ind act 2nd pl (epic ionic) -
13 ἰθύνω
Aἰθύνεσκον Q.S.1.273
, al., Hymn.Is.153: [tense] aor. 1ἴθυνα Od.23.197
:—[voice] Med. (v. infr. 2), [tense] aor. 1 inf.ἰθύνασθαι Q.S.14.500
:—[voice] Pass., [tense] aor. 1ἰθύνθην Il.16.475
: [tense] pf.ἴθυμμαι D.P.341
,ἀπ-ίθυνται Hp.Fract.7
: ( ἰθύς A). [ ῑθῡνω: ῐ- only in APl. 74]:—[dialect] Ion. and [dialect] Ep. for εὐθύνω (sts. used in Trag., generally with v.l. εὐθυν-; never in Com. or [dialect] Att. Prose), make straight, straighten, ἐπὶ στάθμην ἴθυνεν by the rule, Od.5.245, 23.197, al.:—[voice] Pass.,ἐκ στάθμης ἰθυμμένος D.P.
l.c.2 guide in a straight line, ἵππους τε καὶ ἅρμ' ἰθύνομεν ([dialect] Ep. for - ωμεν) let us drive them straight, Il.11.528; νῆα θοὴν ἰθύνει [the pilot] keeps it straight, 23.317;τὴν δ' ἄνεμός τε κυβερνήτης τ' ἴθυνε Od.11.10
, etc.; τρόπιν Hymn.Is.l.c.; ἰ. δρόμον, κῶλον, E.Hipp. 1227 (v.l. εὐθ-), Or. 1016 (lyr.); (lyr.); βέλος δ' ἴθυνεν Ἀθήνη she sped it straight, Il.5.290: in late Prose,λεπτοὶ ὕπνοι ἰθύνοντες τὰ σιτία Philostr.Gym.48
:—[voice] Med., guide or steer for oneself, of missiles, ἐπ' Ἀντινόῳ ἰθύνετο πικρὸν ὀϊστόν aimed his arrow straight at.., Od.22.8; πηδαλίῳ ἰθύνετο (sc. σχεδίην) 5.270;ἡνίοχος ἰθύνετο ἅρμα Hes.Sc. 324
: c. gen., ἀλλήλων ἰθυνομένων.. δοῦρα as they drove their spears straight at each other, Il.6.3:—[voice] Pass., run straight or evenly, of horses yoked abreast,τὼ δ' ἰθυνθήτην Il.16.475
(but, to be guided, οὐ γὰρ ἄτερ μάστιγος ἰθύνεται ἵππος APl. l.c.); of a boat, to be steered, Hdt.1.194.3 guide, direct, rule,Ζεὺς.. πάντ' ἰθύνει Il.17.632
;ἀμηχανίη ἰ. νόον Parm.6.6
; ἰ. στρατόν (corr. from ηὔθ- in cod. M) A.Pers. 773; ἰ. ἑορτάς Orac. ap. D.21.52;ζωήν AP6.68
(Jul.Aegypt.); of a judge, μύθους ἰ. put straight, rectify unjust judgements, Hes.Op. 263 (dub.), cf. Call.Jov.83; ἰ. τὸ πλέον τινί adjudge the greater part to him, Theoc.5.71:—[voice] Pass., ἰθύνεσθαι θανάτῳ to be visited with the penalty of death, Hdt.2.177. -
14 ἶθύς
1. ἶθύς, εῖα, ύ: straight; τέτραπτο πρὸς ἰθύ οἱ, ‘straight opposite him,’ Il. 14.403; usually metaph., straight, right, just, Il. 23.580; sup., ἰθύντατα, most fairly, Il. 18.508.—As adv., ἶθύς, ἰθύ, straight at, straight for, τινός, Il. 5.849; also with prepositions, and abs., Il. 20.99, Od. 3.10 ; ἶθὺς φέρειν, μάχεσθαι, φρονεῖν, ‘turn the mind straight on,’ ‘be bent on battle,’ Il. 13.135, cf. Il. 11.95.2. ἶθύς, ύος: straight course, ἀν' ἰθύν, ‘straight up,’ ‘straight on,’ Il. 21.303, Od. 8.377; hence ‘attack,’ ‘tendency,’ ‘disposition,’ Il. 6.69, Od. 4.434, Od. 16.304.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἶθύς
-
15 ίθυν'
ἴ̱θῡνα, ἰθύνωmake straight: aor ind act 1st sg (epic ionic)ἴ̱θῡνε, ἰθύνωmake straight: aor ind act 3rd sg (epic ionic)ἴ̱θῡνε, ἰθύνωmake straight: imperf ind act 3rd sg (epic ionic)ἴ̱θῡνε, ἰθύνωmake straight: pres imperat act 2nd sg (epic ionic)ἴ̱θῡναι, ἰθύνωmake straight: aor imperat mid 2nd sg (epic ionic)ἴ̱θῡνα, ἰθύνωmake straight: aor ind act 1st sg (epic ionic)ἴ̱θῡνε, ἰθύνωmake straight: aor ind act 3rd sg (epic ionic)ἴ̱θῡνε, ἰθύνωmake straight: imperf ind act 3rd sg (epic ionic) -
16 ἴθυν'
ἴ̱θῡνα, ἰθύνωmake straight: aor ind act 1st sg (epic ionic)ἴ̱θῡνε, ἰθύνωmake straight: aor ind act 3rd sg (epic ionic)ἴ̱θῡνε, ἰθύνωmake straight: imperf ind act 3rd sg (epic ionic)ἴ̱θῡνε, ἰθύνωmake straight: pres imperat act 2nd sg (epic ionic)ἴ̱θῡναι, ἰθύνωmake straight: aor imperat mid 2nd sg (epic ionic)ἴ̱θῡνα, ἰθύνωmake straight: aor ind act 1st sg (epic ionic)ἴ̱θῡνε, ἰθύνωmake straight: aor ind act 3rd sg (epic ionic)ἴ̱θῡνε, ἰθύνωmake straight: imperf ind act 3rd sg (epic ionic) -
17 απευθυνούσας
ἀπευθυνούσᾱς, ἀπευθύνωmake straight: fut part act fem acc pl (attic epic doric)ἀπευθυνούσᾱς, ἀπευθύνωmake straight: fut part act fem gen sg (doric)ἀπευθῡνούσᾱς, ἀπευθύνωmake straight: pres part act fem acc pl (attic epic doric ionic)ἀπευθῡνούσᾱς, ἀπευθύνωmake straight: pres part act fem gen sg (doric)ἀπευθυνούσᾱς, ἀπευθύνωmake straight: fut part act fem acc pl (attic epic doric)ἀπευθυνούσᾱς, ἀπευθύνωmake straight: fut part act fem gen sg (doric)ἀπευθῡνούσᾱς, ἀπευθύνωmake straight: pres part act fem acc pl (attic epic doric ionic)ἀπευθῡνούσᾱς, ἀπευθύνωmake straight: pres part act fem gen sg (doric) -
18 ἀπευθυνούσας
ἀπευθυνούσᾱς, ἀπευθύνωmake straight: fut part act fem acc pl (attic epic doric)ἀπευθυνούσᾱς, ἀπευθύνωmake straight: fut part act fem gen sg (doric)ἀπευθῡνούσᾱς, ἀπευθύνωmake straight: pres part act fem acc pl (attic epic doric ionic)ἀπευθῡνούσᾱς, ἀπευθύνωmake straight: pres part act fem gen sg (doric)ἀπευθυνούσᾱς, ἀπευθύνωmake straight: fut part act fem acc pl (attic epic doric)ἀπευθυνούσᾱς, ἀπευθύνωmake straight: fut part act fem gen sg (doric)ἀπευθῡνούσᾱς, ἀπευθύνωmake straight: pres part act fem acc pl (attic epic doric ionic)ἀπευθῡνούσᾱς, ἀπευθύνωmake straight: pres part act fem gen sg (doric) -
19 απεύθυνε
ἀ̱πεύθῡνε, ἀπευθύνωmake straight: aor ind act 3rd sg (doric aeolic)ἀ̱πεύθῡνε, ἀπευθύνωmake straight: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)ἀπεύθῡνε, ἀπευθύνωmake straight: pres imperat act 2nd sgἀπεύθῡνε, ἀπευθύνωmake straight: pres imperat act 2nd sgἀπεύθῡνε, ἀπευθύνωmake straight: aor ind act 3rd sg (homeric ionic)ἀπεύθῡνε, ἀπευθύνωmake straight: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)ἀπεύθῡνε, ἀπευθύνωmake straight: aor ind act 3rd sg (homeric ionic)ἀπεύθῡνε, ἀπευθύνωmake straight: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) -
20 ἀπεύθυνε
ἀ̱πεύθῡνε, ἀπευθύνωmake straight: aor ind act 3rd sg (doric aeolic)ἀ̱πεύθῡνε, ἀπευθύνωmake straight: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)ἀπεύθῡνε, ἀπευθύνωmake straight: pres imperat act 2nd sgἀπεύθῡνε, ἀπευθύνωmake straight: pres imperat act 2nd sgἀπεύθῡνε, ἀπευθύνωmake straight: aor ind act 3rd sg (homeric ionic)ἀπεύθῡνε, ἀπευθύνωmake straight: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)ἀπεύθῡνε, ἀπευθύνωmake straight: aor ind act 3rd sg (homeric ionic)ἀπεύθῡνε, ἀπευθύνωmake straight: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)
См. также в других словарях:
straight — [strāt] adj. [ME streght, pp. of strecchen, to STRETCH] 1. having the same direction throughout its length; having no curvature or angularity [a straight line] 2. not crooked, bent, bowed, wavy, curly, etc. [straight hair] 3. upright; erect… … English World dictionary
Straight — Straight, a. [Compar. {Straighter}; superl. {Straightest}.] [OE. strei?t, properly p. p. of strecchen to stretch, AS. streht, p. p. of streccan to stretch, to extend. See {Stretch}.] 1. Right, in a mathematical sense; passing from one point to… … The Collaborative International Dictionary of English
straight — ► ADJECTIVE 1) extending uniformly in one direction only; without a curve or bend. 2) properly positioned so as to be level, upright, or symmetrical. 3) in proper order or condition. 4) honest and direct. 5) (of thinking) clear and logical. 6) in … English terms dictionary
Straight — is a term which may commonly refer to:* The quality or state of extending in one direction without turns, bends or curves; or being without influence or interruption * The personal character of displaying honesty or fairness * A poker hand… … Wikipedia
Straight 8 — is an independent filmmaking event founded in 1999 and based in the United Kingdom. The name is derived from the medium and editing style used to create the short films. Participants use Super 8 mm film (commonly referred to as Super 8), shooting … Wikipedia
Straight Up — ist ein Pop/R B Lied und ein Nummer eins Hit aus dem Jahre 1989 von der US amerikanischen Pop und R B Sängerin und Tänzerin Paula Abdul. Die Single erreichte 1989 Platz 1 der Billboard Hot 100 und brachte Abdul damit den kommerziellen Durchbruch … Deutsch Wikipedia
Straight — (engl. ‚gerade‘, ‚geradeaus‘, ‚direkt‘, ‚geradlinig‘) bezeichnet: Straight (Album), Musikalbum von Tobias Regner Straight (Film), deutscher Spielfilm von Nicolas Flessa aus dem Jahr 2007 Straight acting, englischer Ausdruck für heterosexuell… … Deutsch Wikipedia
straight — straight; straight·en; straight·en·er; straight·ish; straight·ly; straight·ness; straight·for·ward·ly; straight·for·ward·ness; … English syllables
Straight — Straight, adv. In a straight manner; directly; rightly; forthwith; immediately; as, the arrow went straight to the mark. Floating straight. Shak. [1913 Webster] I know thy generous temper well; Fling but the appearance of dishonor on it, It… … The Collaborative International Dictionary of English
straight — 〈[strɛıt] Adj.; undekl.; umg.〉 1. konsequent 2. 〈abwertend〉 lässig 3. 〈Sexualität〉 heterosexuell; Ggs gay 4. 〈Drogenszene〉 in Ordnung, sauber (von Rauschgift) [engl., „gerade, aufrecht, direkt“] * * * straight [streɪt ] <Adj.> [engl., eigtl … Universal-Lexikon
straight — [adj1] aligned; not curved beeline*, collinear, consecutive, continuous, direct, erect, even, horizontal, in a line, in a row, inflexible, in line, invariable, level, like an arrow*, lineal, linear, near, nonstop, perpendicular, plumb,… … New thesaurus