-
61 Strahlung
-
62 strahlungsarm
strah·lungs·arm adjlow-radiation -
63 Strahlungsgrill
Strah·lungs·grill mradiator grille -
64 Strähne
Sträh·ne <-, -n> [ʼʃtrɛ:nə] fstrand;dir fallen die \Strähnen in die Stirn your hair's falling in your eyes;als Erinnerung an sie bewahrte er eine \Strähne ihres Haares auf he kept a lock of her hair as a souvenir of her;eine weiße \Strähne a white streak;sie hat sich blonde \Strähnen in die Haare machen lassen she had blond streaks put in her hair, she had her hair streaked blond -
65 strähnig
-
66 terror
['terə]1) (very great fear: She screamed with/in terror; She has a terror of spiders.) groza2) (something which makes one very afraid: The terrors of war.) grozovitost3) (a troublesome person, especially a child: That child is a real terror!) nadležnež•- terrorist
- terrorize
- terrorise
- terrorization
- terrorisation
- terror-stricken* * *[térə]nounstrah (of pred), groza; oseba ali stvar, ki vliva strah, strahovalec, teror; strahovlada; nadležnež, sitnež, tečnež; muka, mora, nadlegain terror — prestrašen, steroriziran, zgroženthe king of terror — figuratively smrtto strike s.o. with terror — pognati komu strah v kostihousehold work is a terror to her — gospodinjsko delo je zanjo prava muka (mora, nadlega) -
67 terror
s 1. strah, strava, užas, jeza 2. osoba ili stvar koja ulijeva strah 3. teror, strahovlada 4. [fam] dosadan čovjek; nemiran duh / the king of # s = smrt; in # = prestravljen, užasnut; to be # to = biti strah i trepet komu; the reign of # = strahovlada; to strike one with # = utjerati kome strah u kosti* * *
groza
jeza
oÄaj
strah
strahovlada
strava
teror
užas
zastrašivanje -
68 fear
[fiə] 1. noun((a) feeling of great worry or anxiety caused by the knowledge of danger: The soldier tried not to show his fear; fear of water.) strah2. verb1) (to feel fear because of (something): She feared her father when he was angry; I fear for my father's safety (= I am worried because I think he is in danger).) bati se2) (to regret: I fear you will not be able to see him today.) bati se•- fearful- fearfully
- fearless
- fearlessly
- for fear of
- in fear of* * *I [fiə]noun(of pred; for za) strah, bojazen, groza; plašnost; zaskrbljenost, nemirto put the fear of god into s.o. — hudo koga grajatito go in fear for s.o.'s life — bati se za življenje kogano fear! — brez skrbi!, kje neki!fear of death, fear of one's life — smrtni strahII [fiə]1.intransitive verbbati se; spoštovati; trepetati;2.transitive verb archaicprestrašiti; plašitinever fear! — nič se ne boj!, brez skrbi! -
69 redoubtable
((of a person) brave; bold.) strah zbujajoč, strašen* * *[ridáutəbl]adjectivestrašen, grozen, grozo in strah zbujajoč, ki vliva strah in spoštovanje -
70 abstrahlen
v/t (trennb., hat -ge-)1. (Wärme etc.) emit, radiate2. TECH. (sandstrahlen) sandblast* * *ạb|strah|lenvt sep1) Wärme, Energie, Programm etc to emit* * *ab|strah·lenvt▪ etw \abstrahlen to radiate sth2. (sandstrahlen)▪ etw \abstrahlen to sandblast sth* * *1. 2.intransitives Verb (fig.)auf jemanden/etwas abstrahlen — influence or affect somebody/something
* * *abstrahlen v/t (trennb, hat -ge-)1. (Wärme etc) emit, radiate* * *1. 2.intransitives Verb (fig.)auf jemanden/etwas abstrahlen — influence or affect somebody/something
-
71 Alphastrahlen
Pl. PHYS. alpha rays* * *Ạl|pha|strah|lenplalpha rays pl* * *Al·pha·strah·lenpl NUKL alpha rays* * * -
72 anstrahlen
v/t (trennb., hat -ge-)1. shine a light etc. on; auf der Bühne: spotlight, turn the spotlight on; (Gebäude etc.) illuminate, light up, floodlight2. fig. (jemanden) beam at; angestrahlt* * *to shine on; to floodlight; to spotlight* * *ạn|strah|lenvt septo floodlight; (im Theater) to spotlight; (= strahlend ansehen) to beam atdas Gebäude wird rot/von Scheinwerfern angestrahlt — the building is lit with a red light/is floodlit
* * *1) (to light with floodlights.) flood2) (to light with a spotlight: The stage was spotlit.) spot* * *an|strah·lenvt1. (mit Scheinwerfer anleuchten)ein Gebäude/eine Kirche \anstrahlen to floodlight a building/churcheinen Menschen/eine Szene [mit einem Scheinwerfer] \anstrahlen to train a spotlight on a person/scene2. (strahlend ansehen)▪ jdn \anstrahlen to beam at sbjdn freudig [o glücklich] \anstrahlen to beam at sb with joysie strahlte/ihre Augen strahlten ihn an she beamed at him* * *transitives Verb2) (anblicken) beam at* * *anstrahlen v/t (trennb, hat -ge-)1. shine a light etc on; auf der Bühne: spotlight, turn the spotlight on; (Gebäude etc) illuminate, light up, floodlight* * *transitives Verb1) illuminate; (mit Scheinwerfer) floodlight; (im Theater) spotlight2) (anblicken) beam at* * *v.to illuminate v.to spotlight v. -
73 ausstrahlen
(trennb., hat -ge-)I v/t2. PHYS. radiate, emit3. fig. (Güte etc.) radiate; (Selbstbewusstsein) exude; er strahlt Ruhe auf seine Umgebung aus he has a calming effect on people; das Bild strahlt Ruhe / Harmonie aus the picture gives you a great sense of calm / harmony4. (Zimmer) illuminateII v/i1. radiate, emanate (auch fig.) ( von from); auf jemanden ausstrahlen (sich übertragen) influence s.o., communicate itself to s.o., extend to s.o.* * *to beam; to exude; to radiate* * *aus|strah|len sep1. vtto radiate (auch fig); esp Licht, Wärme auch to give off; (RAD, TV) to transmit, to broadcast2. vi aux seinto radiate; (esp Licht, Wärme auch) to be given off; (Schmerz) to extend, to spread ( bis in +acc as far as)seine Freude strahlte auf die Zuhörer aus — his joy was communicated to the listeners
* * *1) (to give out (light, heat, a sound, a smell etc).) emit2) exude4) (to go out or be sent out in rays, or in many directions from a central point: Heat radiates from a fire; All the roads radiate from the centre of the town.) radiate* * *aus|strah·lenI. vt Hilfsverb: haben1. (abstrahlen)▪ etw \ausstrahlen to radiate sthLicht/Wärme \ausstrahlen to give off light/heatRadioaktivität \ausstrahlen to emit [or generate] radioactivity▪ etw \ausstrahlen to transmit [or broadcast] sth3. (verbreiten)▪ etw \ausstrahlen to radiate [or exude] sther strahlt eine wohltuende Ruhe aus he exudes a pleasant sense of calmII. vi Hilfsverb: sein1. (abstrahlen)▪ [von etw dat] \ausstrahlen to radiate; bes Licht, Wärme to be given off; Radioaktivität to be emitted [or generated2. (sich ausdehnen)3. (übergehen)▪ auf jdn/etw \ausstrahlen to spread out to sb/sth* * *1.transitives Verb2) (Rundf., Ferns.) broadcast; transmit2.intransitives Verb1) radiate; < heat> radiate, be given off; < light> be given out; (fig.) < pain> spread, extend2) (fig.)auf jemanden/etwas ausstrahlen — communicate itself to somebody/influence something
* * *ausstrahlen (trennb, hat -ge-)A. v/t1. RADIO, TV broadcast, transmit;ausgestrahlt werden Sendungen: auch be put on (the) air2. PHYS radiate, emiter strahlt Ruhe auf seine Umgebung aus he has a calming effect on people;das Bild strahlt Ruhe/Harmonie aus the picture gives you a great sense of calm/harmony4. (Zimmer) illuminateB. v/i1. radiate, emanate (auch fig) (von from);auf jemanden ausstrahlen (sich übertragen) influence sb, communicate itself to sb, extend to sb2. Schmerz: spread (in +akk to);in die Beine ausstrahlen spread down (into) one’s legs* * *1.transitives Verb2) (Rundf., Ferns.) broadcast; transmit2.intransitives Verb1) radiate; < heat> radiate, be given off; < light> be given out; (fig.) < pain> spread, extend2) (fig.)auf jemanden/etwas ausstrahlen — communicate itself to somebody/influence something
* * *v.to beam v.to emanate v.to emits v.to radiate v.to ray v. -
74 Ausstrahlung
f1. PHYS. radiation, emission; FUNK., TV transmission, broadcast(ing)2. fig. einer Person: personality; stärker: personal magnetism, charisma; von ihm geht eine starke Ausstrahlung aus he has tremendous personal magnetism3. fig. von Ruhe, Zufriedenheit etc.: radiation4. von Schmerzen: transference, spreading* * *die Ausstrahlungemanation; vibes; radiation; vibrancy* * *Aus|strah|lungfradiation; (RAD, TV) transmission, broadcast(ing); (fig von Ort) aura; (von Mensch) charisma* * *die1) emission2) (rays of light, heat etc or of any radioactive substance.) radiation* * *Aus·strah·lungf1. (besondere Wirkung) radianceeine besondere \Ausstrahlung haben to have a special charisma2. RADIO, TV broadcast[ing], transmission* * *1) radiation; (eines Menschen) charisma2) (Rundf., Ferns.) transmission* * *1. PHYS radiation, emission; RADIO, TV transmission, broadcast(ing)von ihm geht eine starke Ausstrahlung aus he has tremendous personal magnetism3. fig von Ruhe, Zufriedenheit etc: radiation4. von Schmerzen: transference, spreading* * *1) radiation; (eines Menschen) charisma2) (Rundf., Ferns.) transmission* * *f.charisma n.radiation n.transmission n. -
75 bestrahlen
v/t2. MED. (Patient) give s.o. radiation treatment ( oder radiotherapy); mit Höhensonne: give s.o. sun-lamp treatment, put s.o. under the sun lamp; (Tumor) irradiate; er lässt sich ( von der Sonne) bestrahlen he’s sunbathing, he exposes himself to the sun; mit Höhensonne: he’s under the sun lamp, he’s on the sun bed* * *to irradiate* * *be|strah|len ptp bestrahltvtto shine on; (= beleuchten) Gebäude, Bühne to light up, to illuminate; (MED) to give radiotherapy or ray or radiation treatment to; Lebensmittel to irradiate* * *be·strah·len *vt▪ jdn/etw \bestrahlen to treat sb/sth with [or give sb/sth] radiotherapysie wird wegen ihres Rückenleidens dreimal die Woche bestrahlt she has radiotherapy for her back three times a week2. (beleuchten)▪ etw \bestrahlen to illuminate sthsie bestrahlten das Gebäude mit Scheinwerfern they shone search-lights on the building* * *transitives Verb2) (Med.) treat <tumour, part of body> using radiotherapy; (mit Höhensonne) use sunlamp treatment on < part of body>* * *bestrahlen v/t2. MED (Patient) give sb radiation treatment ( oder radiotherapy); mit Höhensonne: give sb sun-lamp treatment, put sb under the sun lamp; (Tumor) irradiate;er lässt sich (von der Sonne) bestrahlen he’s sunbathing, he exposes himself to the sun; mit Höhensonne: he’s under the sun lamp, he’s on the sun bed* * *transitives Verb1) illuminate; floodlight < building>; (scheinen auf) <sun etc.> shine on2) (Med.) treat <tumour, part of body> using radiotherapy; (mit Höhensonne) use sunlamp treatment on < part of body>* * *v.to irradiate v. -
76 Bestrahlung
f PHYS. irradiation; MED. radiation treatment, radiotherapy; er hat zehn Bestrahlungen verordnet bekommen he was prescribed ten radiation treatments; etw. mit Bestrahlungen behandeln treat s.th. with radiotherapy* * *die Bestrahlungirradiation* * *Be|strah|lungfillumination; (MED) radiotherapy, ray or radiation treatment; (= von Lebensmitteln) irradiationPflanzen der direkten Bestráhlung der Sonne aussetzen — to expose plants to direct sunlight, to expose plants directly to the sun's rays
15 Bestráhlungen verordnen — to prescribe (a course of) 15 doses of radiotherapy
* * *Be·strah·lung* * *die; Bestrahlung, Bestrahlungen (Med.) radiation [treatment] no indef. art.; (mit Röntgenstrahlen) radiotherapy no art.; (mit Höhensonne) sunlamp treatment* * *er hat zehn Bestrahlungen verordnet bekommen he was prescribed ten radiation treatments;etwas mit Bestrahlungen behandeln treat sth with radiotherapy* * *die; Bestrahlung, Bestrahlungen (Med.) radiation [treatment] no indef. art.; (mit Röntgenstrahlen) radiotherapy no art.; (mit Höhensonne) sunlamp treatment* * *f.irradiation n. -
77 Bestrahlungslampe
f radiation lamp, radiotherapy lamp* * *Be|strah|lungs|lam|pefradiation or ray lamp* * *Be·strah·lungs·lam·pef1. MED, SCI radiation lamp2. (UV-Lampe) sun[-ray] lamp* * *Bestrahlungslampe f radiation lamp, radiotherapy lamp -
78 Betastrahlen
-
79 Betastrahlung
f PHYS. beta radiation* * *Be|ta|strah|lungfbeta radiation* * *Be·ta·strah·lungf NUKL beta radiation* * * -
80 Deltastrahlen
Pl. PHYS. delta rays* * *Dẹl|ta|strah|lenpl (PHYS)delta rays pl* * *Del·ta·strah·lenpl delta rays* * *
См. также в других словарях:
strah — strȃh m <N mn strȁhovi/strȃsi ekspr.> DEFINICIJA 1. psih. neugodna emocija, stanje uznemirenosti i zabrinutosti kao fiziološki odgovor na naslućujući ili prepoznati izvor opasnosti (smrti, bolesti, kazne i sl.) [od straha da; od straha… … Hrvatski jezični portal
strȃh — m 〈N mn strȁhovi/strȃsi ekspr.〉 1. {{001f}}psih. neugodna emocija, stanje uznemirenosti i zabrinutosti kao fiziološki odgovor na naslućujući ili prepoznati izvor opasnosti (smrti, bolesti, kazne i sl.) [od ∼a da; od ∼a pred; u ∼u od; sa ∼om] 2.… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
stráh — ú stil. a m, mn. strahóvi (ȃ) 1. neprijetno stanje vznemirjenosti zaradi neposredne ogroženosti, (domnevno) sovražnih, nevarnih okoliščin: v temnem gozdu je fanta obšel, prešinil, prevzel, ekspr. popadel strah; oči so izražale strah; slika ji je … Slovar slovenskega knjižnega jezika
strah — brems·strah·lung; … English syllables
Strah me da te Volim — Infobox Album Name = Strah me da te Volim Type = studio Artist = Hari Mata Hari Released = 1991 Recorded = Genre = Pop rock Length = Label = Jugoton Producer = Reviews = Last album = This album = Next album = Strah me da te Volim is the name of… … Wikipedia
Strah — Voir La Peur2 … Dictionnaire mondial des Films
Strah, die — [Schdrà:] Streu … Bayrische Wörterbuch von Rupert Frank
brems|strah|lung — «BREHMS SHTRAH lung», noun. electromagnetic radiation produced when a charged particle, such as an electron, moving at great speed, is accelerated or deflected by another charged particle, such as a nucleus, also moving at great speed. ╂[<… … Useful english dictionary
Strahlenschaden — Strah|len|scha|den 〈m. 4u〉 = Strahlenschädigung * * * Strah|len|scha|den, der, Strah|len|schä|di|gung, die (Physik, Med.): durch Einwirkung ionisierender Strahlen bes. an lebenden Organismen hervorgerufener Schaden. * * * Strahlenschäden, 1)… … Universal-Lexikon
Strahlenschädigung — Strah|len|schä|di|gung 〈f. 20〉 Schädigung der Gesundheit durch ständige Einwirkung von energiereichen Strahlen; Sy Strahlenschaden * * * Strah|len|scha|den, der, Strah|len|schä|di|gung, die (Physik, Med.): durch Einwirkung ionisierender Strahlen… … Universal-Lexikon
Strahlenbiologie — Strah|len|bio|lo|gie 〈f.; ; unz.〉 = Radiobiologie * * * Strah|len|bi|o|lo|gie: im weitesten, auch ↑ Photobiologie umfassenden Sinn ein Wissensgebiet, das sich mit der Wirkung von Strahlung auf biol. Systeme befasst; im engeren Rahmen ist mit… … Universal-Lexikon