-
1 alicament
alicamentalicament [alikamã] -
2 corruption
corruption [korruupsjõ]〈v.〉1 verdorvenheid ⇒ ontaarding, verwording, (zedelijk) bederf2 corruptie ⇒ omkoping, omkoperij4 〈 formeel〉smaak-, taalbederff1) verdorvenheid, ontaarding2) omkoping, omkoperij3) verrotting4) smaak-, taalbederf -
3 dissolution
dissolution [diesolluusjõ]〈v.〉2 verval ⇒ ondergang, vernietiging♦voorbeelden:f1) ontbinding3) oplossing4) bandenlijm -
4 doubler
doubler [doeblee]♦voorbeelden:1 doubler de valeur, de prix • tweemaal zoveel waard, tweemaal zo duur wordenII 〈 overgankelijk werkwoord〉2 inhalen ⇒ voorbijrijden, passeren♦voorbeelden:♦voorbeelden:v1) verdubbelen2) inhalen, passeren3) voeren4) vervangen, stand-in zijn -
5 envers
envers1 [ãver]〈m.〉2 schaduwzijde ⇒ schaduwkant, (het) verborgen leven3 (het) tegenovergestelde ⇒ tegendeel, (het) omgekeerde, tegenhanger♦voorbeelden:à l'envers • binnenstebuiten, achterstevoren, averechts 〈 breien〉étoffe sans envers • keerbare stof3 à l'envers • in de omgekeerde richting, verkeerd omvous avez pris mes paroles tout à l'envers • u heeft mijn woorden helemaal verkeerd opgevatavoir l'esprit, la tête à l'envers • de kluts kwijt zijnaller, marcher à l'envers • mis gaanprendre à l'envers • verkeerd aanpakken→ monde————————envers2 [ãver]〈 voorzetsel〉1 jegens ⇒ ten opzichte van, bij♦voorbeelden:¶ envers et contre tous, tout • tegen alles en iedereen; ondanks alles1. m1) keerzijde, achterzijde, onderkant2) schaduwzijde3) tegendeel, (het) omgekeerde2. prépjegens, ten opzichte van -
6 frémir
frémir [freemier]〈 werkwoord〉1 ruisen 〈 van bladeren, stoffen〉 ⇒ trillen 〈 van lucht, snaar〉 ⇒ gonzen 〈 van insecten〉 ⇒ zingen 〈 van water op het punt van koken〉v1) ruisen [bladeren]2) trillen [lucht, snaar]3) zingen [voor kookpunt]4) rillen, beven -
7 manipuler
manipuler [maaniepuulee]II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 (zorgvuldig) hanteren ⇒ behandelen, omgaan met♦voorbeelden:v1) proeven doen2) behandelen, omgaan (met)3) bewerken4) vervalsen -
8 migration
migration [miegraasjõ]〈v.〉1 migratie ⇒ (volks)verhuizing, bevolkingsverplaatsing♦voorbeelden:la migration des barbares • de grote volksverhuizingmigrations alternantes • pendelverkeer, woon-werkverkeerf1) migratie, verhuizing2) trek [dier]3) verplaatsing -
9 mouche
mouche [moesĵ]〈v.〉1 vlieg4 sikje♦voorbeelden:attraper des mouches • zijn tijd in ledigheid verspillenon aurait entendu une mouche voler • men kon een speld horen vallenêtre, faire la mouche du coche • lastig zijn, veel gespin, weinig wol, veel drukte makenquelle mouche te pique? • wat bezielt jou?prendre la mouche • opstuiven (om een kleinigheid)tomber comme des mouches • bij bosjes omkomen→ pattef1) vlieg2) moesje, stippeltje3) roos [schietschijf]5) sikje -
10 noble
noble [nobl]1 edel ⇒ statig, nobel♦voorbeelden:style noble • verheven stijldécliner noblement une aumône • een aalmoes waardig afslaan2 un(e) noble • edelman, -vrouw, edele1. m/fedelman/-vrouw2. adj1) edel, nobel2) adellijk, van adel -
11 olive
-
12 poussière
poussière [poesjer]〈v.〉1 stof♦voorbeelden:poussières volcaniques • vulkanische asenlever, ôter la poussière • stoffen, stof afnemenfaire de la poussière • stuiven, stof doen opwaaienune poussière d' étoiles • een sterrenwolktomber en poussière • tot stof vergaan→ grainf1) stof(je)2) kleinigheid -
13 réversible
-
14 apprêter
apprêter [aaprettee]1 zich gereed maken ⇒ zich voorbereiden (op), zich opmaken (om)♦voorbeelden:je m'apprêtais à partir • ik wilde net weggaans'apprêter pour un bal • zich mooi maken voor een bal -
15 carmin
carmin [kaarmẽ]〈m.; ook bijvoeglijk naamwoord〉♦voorbeelden: -
16 décatir
décatir [deekaatier]1 verleppen ⇒ aftakelen, z'n frisheid verliezen, oud worden -
17 des étoffes carmin
des étoffes carmin -
18 des étoffes olive
des étoffes olive -
19 encoller
-
20 frou-frou
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Stoffen — Stoffen, adj. et adv. aus Stoff in der ersten Bedeutung, verfertiget. Ein stoffenes Kleid … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Stoffen — Wappen Deutschlandkarte … Deutsch Wikipedia
Appartements Stoffen & Zuhaus — (Альпбах,Австрия) Категория отеля: Адрес: Feilmoos 97a, 6236 Альпбах, Австрия … Каталог отелей
Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen den unerlaubten Verkehr mit Suchtstoffen und psychotropen Stoffen — Kurztitel: Wiener Übereinkommen von 1988 Titel (engl.): United Nations Convention Against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances Datum: 20. Dezember 1988 Inkrafttreten … Deutsch Wikipedia
Bioverfahrenstechnik: Die Umwandlung von Stoffen — Verfahrenstechnik ist jene Teildisziplin innerhalb der Ingenieurswissenschaften, die sich mit der Umwandlung von Stoffen beschäftigt. Der Bogen reicht dabei von Bergbau und Rohstoffaufarbeitung über Chemieindustrie und Lebensmitteltechnik bis… … Universal-Lexikon
Ersatz (von gefährlichen Stoffen) — Ersatz (m) (von gefährlichen Stoffen), Austausch (m) (von gefährlichen Stoffen) eng substitution (of dangerous substances) … Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz Glossar
Austausch (von gefährlichen Stoffen) — Ersatz (m) (von gefährlichen Stoffen), Austausch (m) (von gefährlichen Stoffen) eng substitution (of dangerous substances) … Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz Glossar
Umwandlung (von Stoffen) im Organismus — Umwandlung (f) (von Stoffen) im Organismus eng biotransformation … Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz Glossar
Umwandlung (von Stoffen) im Organismus — Umwandlung (f) (von Stoffen) im Organismus eng biotransformation … Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz Glossar
Höchstgehalt an unerwünschten Stoffen in der Tierernährung — didžiausioji leidžiamoji nepageidaujamų medžiagų pašaruose koncentracijos riba statusas Aprobuotas sritis pašarai apibrėžtis Nepageidaujamos medžiagos pašaruose kiekis, nurodytas Komisijos reglamento (ES) Nr. 574/2011 I priede, kurį nustačius… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
Sprengstoffgesetz (Deutschland) — Basisdaten Titel: Gesetz über explosionsgefährliche Stoffe Kurztitel: Sprengstoffgesetz Abkürzung: SprengG Art: Bundesgesetz Geltungsbereich … Deutsch Wikipedia