-
61 ablisten
v/t (trennb., hat -ge-): jemandem etw. ablisten trick s.o. out of s.th.* * *ạb|lis|ten ['aplɪstn]vt sepjdm die Erlaubnis ablisten, etw zu tun — to trick sb into giving one permission to do sth
* * *ab|lis·tenvt (abgaunern)▪ jdm etw \ablisten to trick sb out of sth* * *ablisten v/t (trennb, hat -ge-):jemandem etwas ablisten trick sb out of sth -
62 auflisten
v/t (trennb., hat -ge-) make a list of, list* * *to list* * *auf|lis|ten ['auflɪstn]vt septo list* * ** * *auf|lis·tenvt▪ [jdm] etw \auflisten to list sth [for sb]* * *transitives Verb list* * *auflisten v/t (trennb, hat -ge-) make a list of, list* * *transitives Verb list* * *v.to list v. -
63 äußerstenfalls
Adv.1. (höchstens) at (the) most, at best, at the outside; ich warte äußerstenfalls bis 19 Uhr I’ll wait until 7 o’clock at the latest2. (schlimmstenfalls) at worst, if worst comes to worst* * *äu|ßers|ten|fạllsadvat most* * *äu·ßers·ten·falls[ˈɔysɐstn̩ˈfals]* * *äußerstenfalls advich warte äußerstenfalls bis 19 Uhr I’ll wait until 7 o’clock at the latest2. (schlimmstenfalls) at worst, if worst comes to worst -
64 austesten
-
65 befristen
v/t set ( oder place, put) a time limit on; auf eine Woche befristen limit to one week, set ( oder place, put) a limit of one week on* * *be|frịs|ten [bə'frɪstn] ptp befri\#stetvtto limit, to restrict ( auf +acc to); Aufgabe, Projekt to put a time limit on* * *be·fris·ten *vt (zeitlich begrenzen)eine Stelle \befristen to limit the duration of a job* * *transitives Verb limit the duration of (auf + Akk. to)* * *auf eine Woche befristen limit to one week, set ( oder place, put) a limit of one week on* * *transitives Verb limit the duration of (auf + Akk. to) -
66 bestenfalls
-
67 bestens
Adv.1. (ausgezeichnet) extremely ( oder very) well; ich habe mich bestens unterhalten I had a wonderful time, I enjoyed myself immensely; ihm geht’s bestens umg. he’s fine; gesundheitlich auch: he’s in the best of health; wie geht’s? - danke, bestens fine thanks, very well thanks; alles läuft bestens umg. in Beziehung: we’re getting along ( oder on) really well; von Maschine: it’s running like clockwork2. (herzlich): ( ich) danke bestens! thank you very much (indeed); iro. thanks but no thanks; er lässt bestens grüßen he sends his best regards* * *bẹs|tens ['bɛstns]adv(= sehr gut) very well; (= herzlich) danken very warmlysie lässt bestens grüßen — she sends her best regards
* * *bes·tens[ˈbɛstn̩s]adv very well, excellently\bestens vorsorgen to take very careful precautionsfür alle Eventualitäten ist \bestens vorgesorgt we are ready for all eventualitiesetw \bestens vorbereiten to prepare sth extremely well [or BRIT a. very well indeed]ich danke \bestens! thank you very much indeed!jdn \bestens grüßen to send sb one's best regards [or wishes]\bestens kaufen/verkaufen BÖRSE to buy/sell at best [or market]* * *Adverb excellently; extremely wellsich bestens verstehen — get on splendidly
* * *bestens advich habe mich bestens unterhalten I had a wonderful time, I enjoyed myself immensely;wie geht’s? -danke, bestens fine thanks, very well thanks;alles läuft bestens umg in Beziehung: we’re getting along ( oder on) really well; von Maschine: it’s running like clockwork2. (herzlich):(ich) danke bestens! thank you very much (indeed); iron thanks but no thanks;er lässt bestens grüßen he sends his best regards3. FIN, BÖRSE:eine Order bestens ausführen execute an order at (the) best (price)* * *Adverb excellently; extremely well* * *adv.at best expr.optimally adv. -
68 Bhf.
-
69 durchrosten
v/i (trennb., ist -ge-) rust through* * *dụrch|ros|tenvi sep aux seinto rust through* * *durch|ros·ten[ˈdʊrçrɔstn̩]vi Hilfsverb: sein to rust through* * *intransitives Verb; mit sein rust through* * *durchrosten v/i (trennb, ist -ge-) rust through* * *intransitives Verb; mit sein rust through -
70 ehestens
* * *ehes|tens ['eːəstns]adv1)(= frühestens)
éhestens morgen — tomorrow at the earliestich kann éhestens heute Abend kommen — the earliest I can come is this evening
2) (Aus = baldigst) as soon as possible, at the earliest opportunity* * *ehes·tens[ˈe:əstn̩s]1. (frühestens) at the earliest* * *Adverb s. frühestens* * *ehestens adv:ehestens ([am] Montag etc) (Monday etc) at the earliest* * *Adverb s. frühestens -
71 entrosten
v/t remove (the)rust from* * *to derust* * *ent|rọs|ten [ɛnt'rɔstn] ptp entro\#stetvtto derust* * *ent·ros·ten *vt▪ etw \entrosten to remove the rust from sth, to derust sth* * *transitives Verb derust* * *entrosten v/t remove (the)rust from* * *transitives Verb derust -
72 entrüsten
I v/t (erzürnen) fill s.o. with indignation, anger, incense; stärker: infuriate; (schockieren) shockII v/refl become ( oder be) very indignant ( über + Akk at, about s.th.), get ( oder be) angry (at, about s.th., with s.o.); be up in arms (over, about); (schockiert sein) be shocked (at); „Unsinn!“, entrüstete er sich „Rubbish!“ he retorted angrily* * *sich entrüstento be indignant* * *ent|rụ̈s|ten [ɛnt'rʏstn] ptp entrü\#stet1. vt(= empören) to fill with indignation, to outrage; (= zornig machen) to incense, to anger; (= schockieren) to outrage, to scandalize2. vrdas ist unerhört!, entrüstete sich die alte Dame — that is scandalous!, said the old lady incensed
* * *ent·rüs·ten *▪ sich akk über jdn/etw \entrüsten to be indignant about [or at] sb/sth; (stärker) to be outraged by sb/sth* * *1.reflexives Verb2.sich [über etwas (Akk.)] entrüsten — be indignant [at or about something]
transitives Verbüber etwas (Akk.) entrüstet/aufs höchste entrüstet sein — be indignant/outraged at something
* * *über +akk at, about sth), get ( oder be) angry (at, about sth, with sb); be up in arms (over, about); (schockiert sein) be shocked (at);* * *1.reflexives Verb2.sich [über etwas (Akk.)] entrüsten — be indignant [at or about something]
transitives Verbüber etwas (Akk.) entrüstet/aufs höchste entrüstet sein — be indignant/outraged at something
* * *v.to disgust v. -
73 erstens
* * *first; to begin with; firstly* * *ers|tens ['eːɐstns]advfirst(ly), in the first place* * *1) (in the first place: I have three reasons for not going - firstly, it's cold, secondly, I'm tired, and thirdly, I don't want to!) firstly2) (expressions used to show steps in an argument, explanation etc: He decided not to buy the house, because in the first place it was too expensive, and in the second place it was too far from his office.) in the first3) (expressions used to show steps in an argument, explanation etc: He decided not to buy the house, because in the first place it was too expensive, and in the second place it was too far from his office.) second etc place4) ((used in argument etc) in the first place, or as the first point in an argument: You can't have a new bicycle because for a start we can't afford one.) for a start5) (as the first point (in an argument etc): There are many reasons why he shouldn't get the job. To start with, he isn't qualified.) to start with* * *ers·tens[ˈe:ɐ̯stn̩s]adv firstly* * *Adverb firstly; in the first place* * ** * *Adverb firstly; in the first place* * *adj.first adj. adv.firstly adv.in the first place adv. -
74 estländisch
-
75 frosten
-
76 frusten
vt/i umg.: jemanden frusten frustrate s.o.; das frustet! it’s really frustrating ( oder a real drag); gefrustet sein ( von) have come up against a brick wall (with)* * *frus|ten ['frʊstn]vti (inf)* * *frus·tenvt (fam)▪ jdn frustet es sth is frustrating sbdas hat mich total gefrustet I found that very frustrating* * *frusten v/t & v/i umg:jemanden frusten frustrate sb;das frustet! it’s really frustrating ( oder a real drag);gefrustet sein (von) have come up against a brick wall (with) -
77 großteils
Adv. largely* * *groß|teils ['groːstails] ['grøːstn'tails]advin the main, for the most part* * *großteils adv largely -
78 größtenteils
Adv. mostly, for the most part; (hauptsächlich) mainly, chiefly; die Anwesenden waren mir größtenteils unbekannt the people there were unknown to me for the most part, I didn’t know most of the people there* * *for the most part; mostly* * *groß|teils ['groːstails] ['grøːstn'tails]advin the main, for the most part* * *1) (mainly; to a great extent: This success was largely due to her efforts; Our methods have been largely successful.) largely2) (to the greatest degree or extent, or for most of the time; mainly: The air we breathe is mostly nitrogen and oxygen; Mostly I go to the library rather than buy books.) mostly3) (mostly: For the most part, the passengers on the ship were Swedes.) for the most part* * *größ·ten·teilsadv for the most part* * *Adverb for the most part* * *die Anwesenden waren mir größtenteils unbekannt the people there were unknown to me for the most part, I didn’t know most of the people there* * *Adverb for the most part* * *adv.for the most part expr.mostly adv. -
79 jüngstens
Adv. altm. jüngst* * *jụ̈ngs|tens ['jʏŋstns]adv (old, liter)See:= jüngst* * *jüngs·tens[ˈjʏŋstn̩s]* * * -
80 längstens
Adv. (höchstens) at (the) most; (spätestens) at the latest* * *lạ̈ngs|tens ['lɛŋstns]adv1) (= höchstens) at the most2) (= spätestens) at the latest* * *längs·tens[ˈlɛŋstn̩s]1. (höchstens) at the most, at the longest2. (spätestens) at the latest* * *Adverb (ugs.) at [the] most* * ** * *Adverb (ugs.) at [the] most
См. также в других словарях:
STN — [Abk. für The Scientific & Technical Information Network, dt. »wissenschaftlich technisches Informationsnetzwerk«], ein für wissenschaftliche Zwecke geschaffener Verbund von Fachdatenbanken mit verschiedenen Diensten, in denen kostenpflichtig… … Universal-Lexikon
STN — may stand for:* Satellite Telecommunications Network, a television and radio channel satellite distribution company (satellite up link station) in the E.U. * Super twisted nematic display, a type of liquid crystal display * Subthalamic nucleus, a … Wikipedia
StN — steht für: die Abkürzung für Super Twisted Nematic, eine Eigenschaft gewisser Flüssigkristallbildschirme; die Abkürzung für Nucleus subthalamicus, eine neuroanatomische Struktur; der IATA Code für den Flughafen London Stansted; ein… … Deutsch Wikipedia
STN — steht für: die Abkürzung für Super Twisted Nematic, eine Eigenschaft gewisser Flüssigkristallbildschirme; die Abkürzung für Nucleus subthalamicus, eine neuroanatomische Struktur; der IATA Code für den Flughafen London Stansted; ein… … Deutsch Wikipedia
śṭn — Definition: Northwest Semitic, to be(come) hostile, accuse. a. Satan, from Hebrew śāṭān, adversary, Satan, from śāṭan, to accuse, act as adversary; b. shaitan, from Arabic šayṭān, Satan, from Ethiopic śayṭān, from Aramaic sāṭānā, from Hebrew… … The American Heritage dictionary of the English language
STN — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sigles d’une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres Sigles de quatre lettres … Wikipédia en Français
STN Ltd — Type Ltd Industry Computer software Founded Sheffield, England, UK (2004) Headquarters Sheffield, England, UK Key people Harold Robinso … Wikipedia
STN (Datenbank) — STN (eigentlich: STN International) ist die Abkürzung für The Scientific Technical Information Network . STN International ist ein Online Service, der vom Fachinformationszentrum (FIZ) Karlsruhe und dem amerikanischen Chemical Abstracts Service… … Deutsch Wikipedia
STN Atlas — Saltar a navegación, búsqueda STN ATLAS Elektronik GmbH fue una empresa alemana de defensa, que producía sensores y otros componentes electrónicos o de computación como Radares, Sonares, Sistemas de control de tirol y simuladores. Historia En… … Wikipedia Español
STN Atlas — Elektronik GmbH was a German defence company, producing sensors and other electronic or computer components such as Radar, Sonar, fire control systems, simulations.In 2003 STN Atlas was acquired by Rheinmetall DeTec AG and BAE Systems Germany and … Wikipedia
STN-LCD — [Abk. für Super Twisted Nematic LCD, dt. »stark verdrilltes nematisches LCD«], LCD … Universal-Lexikon