-
1 ascender
asθen'đɛrv irraufsteigen, hinaufsteigen, steigenverbo intransitivo1. [subir] hinaufsteigen2. [aumentar] steigen3. DEPORTE [de empleo, cargo]4. [cantidad]————————verbo transitivoascenderascender [asθeDC489F9Dn̩DC489F9D'der] <e ⇒ ie>num1num (subir) steigen; (cuesta) ansteigen; deporte aufsteigen; el equipo ascendió a primera die Mannschaft stieg in die erste Liga aufnum3num (com:cantidad, cuenta) sich belaufen [a auf+acusativo] -
2 el equipo ascendió a primera
el equipo ascendió a primeradie Mannschaft stieg in die erste Liga auf -
3 la tensión aumentaba por momentos
la tensión aumentaba por momentosdie Spannung stieg von Minute zu MinuteDiccionario Español-Alemán > la tensión aumentaba por momentos
-
4 me bajé en el término
me bajé en el términoich stieg an der Endstation aus -
5 momento
mo'mentom1) Augenblick m, Moment m, Zeitpunkt men aquel momento — damals, zu jener Zeit
en este momento — augenblicklich, gerade
por el momento — derzeit, momentan, vorerst
2) ( rato) Weile f3) PHYS Moment nsustantivo masculinodesde el momento(en) que [tiempo, causa] von dem Moment an, in demmomentomomento [mo'meDC489F9Dn̩DC489F9Dto]num1num (instante) Augenblick masculino, Moment masculino; ¡espera un momento! Augenblick!; de un momento a otro jeden Augenblick; al momento sofort; en cualquier [ oder todo] momento jederzeit; en el momento adecuado zum geeigneten Zeitpunkt; en el momento de la salida beim Start; en este momento hay demasiado paro heutzutage ist die Arbeitslosigkeit zu hoch; en este momento estaba pensando en ti ich habe gerade an dich gedacht; de momento, no te puedo decir nada ich kann dir vorerst nichts sagen; de momento leeré el periódico y luego... ich lese zunächst die Zeitung und dann...; de [ oder por el] momento no sé nada de él ich weiß immer noch nichts von ihm; en un momento de flaqueza in einem Anfall von Schwäche; la tensión aumentaba por momentos die Spannung stieg von Minute zu Minute; aparecer en el último momento in letzter Minute auftauchen; en todo momento mantuvo la calma er/sie verlor nie die Ruhe; no tengo un momento libre ich habe keinen Augenblick Ruhe; hace un momento que ha salido er/sie ist gerade eben gegangen; este estudiante me pregunta a cada momento dieser Student stellt mir ununterbrochen Fragennum2num (período) Zeitraum masculino; atravieso un mal momento ich mache gerade eine schwere Zeit durch -
6 término
'tɛrminom1) Ausdruck m2) ( palabra) Wort n3) ( fin) Schluss m4) ( plazo) Frist fen el término de — innerhalb, binnen
5)sustantivo masculino3. [plazo]4. [lugar, posición, importancia][para concluir (resumir)]en último término, el resultado dependerá de un análisis adecuado letzten Endes wird das Ergebnis von einer geeigneten Analyse abhängen7. [de transportes]————————términos sustantivo masculino plural2. [relaciones] Verhältnisse Pluralestar en buenos / malos términos con alguien in einem guten/schlechtenVerhältnis zu jm stehen3. [condiciones] Bestimmungen Pluraltérminotérmino ['termino]num1num (fin) Ende neutro; me bajé en el término ich stieg an der Endstation aus; he llegado al término de mi paciencia ich bin mit meiner Geduld am Ende; dar término a algo etw beenden; llevar a término zu Ende bringen; poner término a algo etw dativo ein Ende machen; sin término endlosnum5num (vocablo) Ausdruck masculino; (especial) Terminus masculino; en buenos términos gelinde gesagt; en otros términos mit anderen Worten; contestar en malos términos barsch antwortennum8num (loc): término medio Durchschnitt masculino; por término medio durchschnittlich; en primer término an erster Stelle; en último término letztendlich; estar en buenos/malos términos sich gut/schlecht verstehen; separarse en buenos/malos términos gütlich/im Streit auseinander gehen
См. также в других словарях:
Stieg — steht für: Steig, im niederdeutschen ein nicht befahrbarer Weg über Anhöhen und Berge Stieg ist der Familienname folgender Personen: Ecki Stieg (* 1960), deutscher Journalist, Radiomoderator, Sänger und Autor Stieg ist der Vorname folgender… … Deutsch Wikipedia
stieg — → steigen * * * stieg: ↑ steigen. * * * ∙Stieg, der; [e]s, e: 2↑Stiege (1): sie waren um mindestens ein halb S. Fuß im Vorteil (hatten beim Boßeln einen Vorsprung von mindestens 10 Fuß; Storm, Schimmelreiter 44) … Universal-Lexikon
Stieg — 〈m. 1; regional〉 Steig * * * stieg: ↑ steigen. * * * ∙Stieg, der; [e]s, e: 2↑Stiege (1): sie waren um mindestens ein halb S. Fuß im Vorteil (hatten beim Boßeln einen Vorsprung von mindestens 10 Fuß; Storm, Schimmelreiter 44) … Universal-Lexikon
stieg — Imperfekt, 1. und 3. Person Sg; ↑steigen … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Stieg — Nom rare porté dans le Bas Rhin. Correspond à l allemand Steig (chemin escarpé, en pente). Il s agit donc en principe d un toponyme. Variantes et dérivés : Steig, Steiger, Stieger … Noms de famille
stieg — vgl. steigen … Die deutsche Rechtschreibung
Stieg Larson — Stieg Larsson Pour les articles homonymes, voir Larsson. Stieg Larsson Nom de naissance Karl Stig Erland Larsson Activité(s) journaliste, romancier Naissance 15 août 1954 Skellefteham … Wikipédia en Français
Stieg Larsson — Nombre completo Karl Stig Erland Larsson Nacimiento 15 de agosto de 1954 Skelleftehamn, Suecia … Wikipedia Español
Stieg Trenter — Stieg Ivar Trenter (August 14, 1914 ndash; July 4, 1967) was a Swedish journalist and popular crime writer. Biography Best described as Sweden s own Agatha Christie in popularity and national fan following (though a male writer). Born Stig… … Wikipedia
Stieg Larsson — (August 15 1954 November 9 2004) was a Swedish journalist and writer. He was born in Skelleftehamn outside Skellefteå, Sweden as Karl Stig Erland Larsson. Stieg Larsson was initially a political activist for the Kommunistiska Arbetareförbundet… … Wikipedia
Stieg Hedlund — (né en 1965 à Portland) est une personnalité célèbre dans le domaine du jeu vidéo en tant que game designer, mais qui s est aussi illustré dans d autres domaines (dessin, concepteur de niveaux, producteur...). En tant que directeur graphique pour … Wikipédia en Français