-
21 standing
[ˈstændɪŋ]credit standing кредитоспособность credit standing уплаченная сумма кредита financial standing финансовое положение standing стояние; to have no standing не иметь веса; быть неубедительным low standing низкая репутация of high standing высокопоставленный of high standing известный standing положение; репутация; вес в обществе; a person of high standing высокопоставленное лицо standing продолжительность; a quarrel of long standing давнишняя ссора standing неподвижный, стационарный; standing barrage воен. неподвижный заградительный огонь standing стоящий; standing corn хлеб на корню standing dish дежурное блюдо; перен. обычная тема; standing joke шутка, неизменно вызывающая смех; standing menace вечная угроза standing dish дежурное блюдо; перен. обычная тема; standing joke шутка, неизменно вызывающая смех; standing menace вечная угроза standing dish дежурное блюдо; перен. обычная тема; standing joke шутка, неизменно вызывающая смех; standing menace вечная угроза -
22 dish
[dɪʃ]n1) блюдо, тарелкаHe stayed to dry the dishes after his mother had washed them. — Он остался, чтобы вытереть посуду после того, как мать ее вымыла.
- large dish- dirty dishes
- wooden dish
- bread dish
- butter dish
- soap dish
- baking dish
- combination dish
- breakfast dishes
- china dishes
- jam dish
- oval dish
- dish towel
- dish pan
- dish washer
- clear the dishes away
- dry the dishes
- wash the dish2) блюдо, кушаньеThe dish disagrees with me. — Эта еда мне противопоказана. /Это блюдо мне нельзя есть.
It's a standing dish here. — Здесь это неизменное блюдо.
The meal consisted of several dishes. — Обед состоял из нескольких блюд.
All the dishes were set upon the table. — Все яства были выставлены на стол.
We had the same dish. — Мы ели такое же блюдо.
I wondered what special dish she might prepare. — Я недоумевал, какое особое блюдо она могла приготовить
- tasty dish- fattening dish- vegetarian dish- rich dish
- homely dish
- savoury sweet dish
- national dish
- smb's favourite dish
- dish gravy
- dish of my own invention
- dish of meat and vegetables
- principal dish of the day
- customary dish at Christmas
- cook a vegetable dish
- eat every dish to the end
- enjoy the dish
- garnish the dish with parsley
- prepare Oriental dishes
- select the dishes we want
- serve the dish hot -
23 dish
1. n блюдоto scrape a dish — очистить блюдо, съесть всё до капли
2. n уст. миска; чашка3. n хим. чашка для выпаривания4. n часто посудаdish rack — подставка для сушки посуды, сушилка
5. n еда, блюдо, кушаньеmade dish — ассорти, сборное блюдо
6. n полное блюдо7. n плоский неглубокий сосуд8. n впадина, вмятина9. n ложбина, лощина10. n радио параболическая антенна, «чаша»11. n авт. развал12. n тех. тарелкакювета, ванна
13. v класть на блюдо; подавать к столу14. v подавать, преподноситьdish out — подавать; давать
dish up — подавать на стол; приправлять
15. v сл. болтать; сплетничать, перемывать косточки16. v загребать ногами17. v разг. надувать, проводить; одурачивать18. v разг. путать карты; губитьthis will dish him — это его погубит, на этом он погорит
19. v разг. авт. смещать осьСинонимический ряд:1. basin (noun) basin; container; crock; pot; saucer; toilet bowl; tureen; urn; vessel2. bowl (noun) bowl; plate; platter3. fare (noun) fare; food; recipe4. helping (noun) helping; portion; serving5. dole (verb) dole; portion; serve6. ladle (verb) ladle; scoop; spoon -
24 dish
{diʃ}
I. 1. паница, чиния, блюдо (за сервиране), съд
2. ястие, ядене, гозба, блюдо
made DISH ястие, приготвено от няколко продукта
3. падина, долчинка, вдлъбнатост
4. фот. вана, легенче
5. рад. вдлъбната антена за микровълни
6. разг. готино гадже, мацка
7. sl. нещо, което се нрави някому
that's his DISH точно това обича той, той е по тази част
II. 1. сервирам (и прен.) (и с out, up.)
2. изкорубвам (се), огъвам (се) навътре, вгъвам (се)
3. разстройвам, провалям, измамвам
I am DISHed свършено е с мен
to DISH oneself насаждам се на пачи яйца, хубаво се нареждам
dish out sl. раздавам небрежно/безразборно
dish up dish, представям в съблазнителен вид* * *{dish} n 1. паница, чиния, блюдо (за сервиране); съд; 2. ястие, я(2) {dish} v 1. сервирам (и прен.) ( и с out, up.); 2. изкорубвам* * *чиния; ядене; ястие; съд; паница; падина; блюдо; долчинка; гостба; гозба; изкорубвам се; купа;* * *1. dish out sl. раздавам небрежно/безразборно 2. dish up dish, представям в съблазнителен вид 3. i am dished свършено е с мен 4. i. паница, чиния, блюдо (за сервиране), съд 5. ii. сервирам (и прен.) (и с out, up.) 6. made dish ястие, приготвено от няколко продукта 7. sl. нещо, което се нрави някому 8. that's his dish точно това обича той, той е по тази част 9. to dish oneself насаждам се на пачи яйца, хубаво се нареждам 10. изкорубвам (се), огъвам (се) навътре, вгъвам (се) 11. падина, долчинка, вдлъбнатост 12. рад. вдлъбната антена за микровълни 13. разг. готино гадже, мацка 14. разстройвам, провалям, измамвам 15. фот. вана, легенче 16. ястие, ядене, гозба, блюдо* * *dish[diʃ] I. n 1. паница, чиния (за сервиране), блюдо; купа, съд; a butter \dish паница (съд) за масло; to do the \dishes мия чиниите; a \dish of tea диал. чаша чай; шег. чаша уиски с вода; коктейл; 2. ястие, ядене, гозба, блюдо; standing \dish всекидневно (постоянно) ядене; ястие; прен. обичайна тема, "стара песен"; 3. падина, долчинка; геол. проучвателна шахта; 4. наклон на спиците (на колела); 5. фот. вана; мин. съд за промиване на злато; 6. sl маце, "парче", гадженце; 7. sl клюка; 8. разг. любимо занимание, хоби, "слабост"; • \dish of gossip ост. сплетни, приказки; to cast ( lay, throw) s.th. in s.o.'s \dish стоварвам на някого кривите дърва; II. v 1. сервирам (и прен.), приготвям за поднасяне (обикн. с up, out); to \dish up well known facts in a new form пея стара песен на нов глас; 2. изкорубвам (се), огъвам (се) (навътре), вгъвам (се), подгъвам (ръб на ламарина); 3. sl приказвам, бърборя, плещя; • \dish out разпределям, раздавам; to \dish it out sl удрям, нанасям удар; to \dish the bull ( crap) sl дрънкам празни приказки, говоря глупости; to \dish out the oil ( a line) sl четкам, лаская; to \dish up 1) сервирам, поднасям; 2) разг. "изтупвам", подготвям, давам представителен вид. -
25 dish
1. [dıʃ] n1. 1) блюдо2) уст. миска; чашкаdish of tea - а) чашка чаю; б) чаепитие
dish of gossip - образн. болтовня
3) хим. чашка для выпаривания2. часто pl посудаdish rack - подставка для сушки посуды, сушилка
3. 1) еда, блюдо, кушаньеvegetable [meat] dish - овощное [мясное] блюдо
cold [plain, dainty] dish - холодное [простое, изысканное] блюдо
standing dish - а) неизменное /дежурное/ блюдо; б) постоянная /дежурная/ тема; постоянный номер репертуара
2) сл. что-л. хорошее; (вещь) что надоthe girl is a dish - девочка - пальчики оближешь /закачаешься/
4. полное блюдоdish of fish [of beans] - блюдо рыбы [бобов]
5. плоский неглубокий сосуд6. 1) впадина, вмятина2) ложбина, лощина7. радио параболическая антенна, «чаша»8. авт. развал ( передних колёс)9. тех. тарелка ( клапана)10. тех. кювета, ванна2. [dıʃ] v1. ( часто dish up)1) класть на блюдо; подавать к столуdish up! - подавай на стол!, собери поесть!
2) подавать, преподносить3) сл. болтать; сплетничать, перемывать косточки2. загребать ногами ( о лошади)3. разг.1) надувать, проводить; одурачиватьto dish one's political opponents - оставить в дураках своих политических противников
2) путать карты; губитьto dish smb.'s schemes - спутать чьи-л. планы
this will dish him /his chances/ - это его погубит, на этом он погорит
4. авт. смещать ось -
26 dish
[diʃ]1) (a plate, bowl etc in which food is brought to the table: a large shallow dish.) prato2) (food mixed and prepared for the table: She served us an interesting dish containing chicken and almonds.) prato•- dish-washing
- dishwater
- dish out* * *[diʃ] n 1 prato, iguaria. 2 travessa, tigela, qualquer recipiente em forma de prato, tigela. 3 arch xícara, etc. 4 cavidade. 5 Min recipiente para medir minério. 6 sl mulher bonita. 7 dishes utensílios para servir à mesa. • vt+vi 1 pôr ou servir numa travessa ou prato. 2 fazer ou tornar côncavo. 3 coll frustrar, desapontar, lograr. I am dished up estou perdido. made dish prato composto de vários ingredientes. side dish prato que acompanha o prato principal. standing dish prato trivial cotidiano. to dish it out aplicar punição, repreender. to dish out distribuir, entregar. to dish the dirt sl futricar, mexericar. to dish up an old story repisar uma velha história. to dish up 1 servir, pôr na mesa. 2 apresentar de maneira atrativa. to do the dishes lavar a louça. -
27 dish
I[diʃ] n սկուտեղ, աման. the dishes ամա նեղեն. (կերակուր, կերակրատեսակ) fish/meat/ cold/hot/tasty dish ձկնեղեն/մսե ղեն/սա ռը/տաք/ համեղ կերակրատեսակ. choose/prefer/cook a dish ճաշատեսակ ընտրել/նախընտ րել/ պատ րաստել. the favourite dish սի րած/նախընտ րած կերակրատեսակը. standing dish օրվա ճաշատեսակ (անմիջապես մատուցվող). dish cloth ամանի սրբիչII[diʃ] v սկուտեղի մեջ դնել. dish out/up կերա կուրը մատուցել/բաժանել. dish out/up the soup/meat արգանակը լցնել. միսը բա ժանել/դնել. dish up other people’s ideas փխբ., խսկց. ուրիշի մտքերը որպես իրենը ներ կայաց նել. (տալ, հրամցնել) dish out ten dol. each holiday ամեն տոնին տասը դոլ. տալ. (խառնել, փչացնել). That will dish him Դա նրան կկոր ծանի. That dished our plans Դա մեր ծրագրերը խառնեց/փչացրեց -
28 standing
{'stændiŋ}
I. 1. стоящ, прав, правостоящ, изправен на крака
STANDING room място за правостоящи (в театър, превозно средство и пр.)
a STANDING ovation бурни овации със ставане на крака
to leave someone /something STANDING изпреварвам, оставям след себе си (и прен.)
STANDING meal ядене на крак
STANDING corn непожънато жито
STANDING water застояла вода
STANDING jump cn. скок от място
2. постоянен, установен, приет
STANDING army постоянна/редовна войска
3. постоянно валиден (за покана, предложение, нареждане, поръчка и пр.)
4. постоянен, неизменен, траен (за цвят, боя и пр.)
STANDING committee постоянен комитет/присъствие
STANDING joke постоянна тема/повод за шеги
STANDING orders постоянна разпоредба, устав, правилник
all STANDING мор. без да сваря да сваля платната, прен. изненадан, неподготвен
II. 1. (извоювано/обществено) положение, репутация, реноме
a person of high STANDING високопоставено лице
to have no STANDING не съм компетентен, нямам думата
2. сп. класа, класиране
3. времетраене, продължителност
of a long STANDING дългогодишен, отдавнашен, от дълго време
4. местоположение* * *{'standin} а 1. стоящ, прав; правостоящ; изправен на крака; (2) {'standin} n 1. (извоювано/обществено) положение; репута* * *стоящ; постоянен; правостоящ; прав; приет; времетраене; продължителност;* * *1. a person of high standing високопоставено лице 2. a standing ovation бурни овации със ставане на крака 3. all standing мор. без да сваря да сваля платната, прен. изненадан, неподготвен 4. i. стоящ, прав, правостоящ, изправен на крака 5. ii. (извоювано/обществено) положение, репутация, реноме 6. of a long standing дългогодишен, отдавнашен, от дълго време 7. standing army постоянна/редовна войска 8. standing committee постоянен комитет/присъствие 9. standing corn непожънато жито 10. standing joke постоянна тема/повод за шеги 11. standing jump cn. скок от място 12. standing meal ядене на крак 13. standing orders постоянна разпоредба, устав, правилник 14. standing room място за правостоящи (в театър, превозно средство и пр.) 15. standing water застояла вода 16. to have no standing не съм компетентен, нямам думата 17. to leave someone /something standing изпреварвам, оставям след себе си (и прен.) 18. времетраене, продължителност 19. местоположение 20. постоянен, неизменен, траен (за цвят, боя и пр.) 21. постоянен, установен, приет 22. постоянно валиден (за покана, предложение, нареждане, поръчка и пр.) 23. сп. класа, класиране* * *standing[´stændiʃ] I. adj 1. който се отнася до стоене, стоящ, правостоящ, изправен, прав; \standing corn непожънато жито; \standing cup столче (на чаша); \standing jump скок от място; \standing meal хапване на крак; \standing position изправена позиция, стоеж; \standing room място за правостоящи; \standing water застояла вода; 2. постоянен, установен, приет; \standing army постоянна армия; \standing committee постоянен комитет (присъствие); \standing dish постоянна храна; прен. постоянна тема; \standing jest постоянен обект за подигравки, посмешище, мезе в устата на хората; \standing orders устав, правилник; \standing rule установено правило; II. n 1. (извоювано) положение, репутация, реноме, авторитет, вещина, "класа"; a person of high \standing високопоставено лице; to have no \standing не съм компетентен, нямам думата; 2. времетраене, продължителност; of long \standing дългогодишен, отдавнашен, от дълго време; 3. местоположение, местонахождение. -
29 dish
[diʃ]1) (a plate, bowl etc in which food is brought to the table: a large shallow dish.) skleda2) (food mixed and prepared for the table: She served us an interesting dish containing chicken and almonds.) jed•- dish-washing
- dishwater
- dish out* * *I [diš]nounskleda, krožnik; jed; plural posode; archaic skodelica; American colloquially dekle; votlina, jamato lay a thing in s.o.'s dish — dati komu kaj pod nosII [diš]transitive verbpostreči, ponuditi, servirati; colloquially pokvariti, uničiti; familiarly ubiti, pogubiti; premag(ov)ati; Scottish poriniti, pahniti -
30 standing
['stændɪŋ] 1.1) (reputation) reputazione f., posizione f. ( among, with tra)2.1) (permanent) [army, committee] permanente2) (continuing) [ rule] in vigore; [ invitation] sempre validohis absent-mindedness is a standing joke among his friends — la sua distrazione è diventata una barzelletta per i suoi amici
* * *adjective (permanent: The general's standing orders must be obeyed.) stabilito, permanente* * *standing /ˈstændɪŋ/A n.1 [uc] lo stare; lo stare fermo (o in piedi): I'm fed up with standing, sono stufo di stare in piedi2 [u] posizione; condizione; situazione; grado; (buona) reputazione: He is a man of high standing, è una persona di condizione elevata; financial standing, situazione finanziaria; to be in good [poor] standing, godere di buona [cattiva] reputazioneB a.1 eretto; dritto; verticale: in a standing position, in posizione eretta; ( legatoria) standing press, pressa verticale3 fisso; permanente; stabile; stabilito: (org. az., polit.) standing committee, comitato permanente; commissione permanente; (econ.) standing costs, costi fissi (o costanti); standing expenses, spese fisse; a standing rule, una regola fissa; a standing army, un esercito permanente4 (mecc.) inoperoso; inattivo; fermo● ( arti marziali) standing bow, saluto in piedi, con cenno d'inchino □ standing bowl, coppa a calice □ (agric.) standing corn, grano in erba ( non mietuto) □ ( boxe) standing count, conteggio in piedi □ a standing dish, un piatto giornaliero; la pietanza di tutti i giorni □ a standing invitation to dinner, un invito a pranzo valido in qualunque occasione □ a standing joke, una barzelletta: My habit of being late has become a standing joke, il fatto che io sia sempre in ritardo è diventato (ormai) una barzelletta □ ( sport) standing jump, salto senza rincorsa □ (leg., USA) standing mute, rifiuto ( dell'imputato) di dichiararsi colpevole o innocente □ standing order, (comm.) ordinazione fatta una volta per sempre ( che si rinnova tacitamente); ( banca) ordine (o disposizione) permanente d'addebito ( su conto corrente) □ standing orders, (leg.) norme procedurali; (polit.) norme permanenti (di procedura parlamentare); (mil.) disposizioni permanenti □ standing ovation, standing ovation; applausi dell'uditorio che si alza in piedi □ (naut.) standing rigging, sartiame permanente; manovre fisse □ standing room, posti in piedi ( in un autobus, ecc.) □ ( basket) standing shot, tiro da fermo; tiro piazzato □ ( nelle corse) standing start, partenza da fermo □ ( ciclismo) standing-start lap, giro di pista da fermo □ (archeol.) standing stone, menhir □ ( tuffi) standing takeoff, stacco da fermo □ standing water, acqua stagnante □ (leg., USA) standing to sue [to be sued] doctrine, dottrina della legittimazione processuale attiva [passiva] □ ( di socio, iscritto, tesserato, ecc.) to be in good standing, essere in regola □ a long-standing friend, un amico di vecchia data.* * *['stændɪŋ] 1.1) (reputation) reputazione f., posizione f. ( among, with tra)2.1) (permanent) [army, committee] permanente2) (continuing) [ rule] in vigore; [ invitation] sempre valido -
31 standing
1. [ʹstændıŋ] n1. 1) положение, ранг, репутацияto be in good standing with smb. - быть на хорошем счету у кого-л.
to differ in social standing - различаться по социальному положению, принадлежать к разным слоям общества
official standing - официальный статус, статус официального лица
you have no official standing in this case - официально вы не имеете никакого отношения к этому делу
2) прочное положениеa firm [a newspaper] of standing - солидная фирма [газета]
2. продолжительность, длительностьa custom [a dispute, an illness] of long standing - давний обычай [спор, застарелая болезнь]
to be friends of old standing - быть старинными /старыми/ друзьями
3. стаж4. юр. редк. право возбуждать судебное дело5. редк.1) стояние, стоячее положение2) стоячее место6. амер. стоянка ( автомобилей)❝no standing❞ - «стоянка запрещена» ( надпись)2. [ʹstændıŋ] a1. стоящий, стоячийstanding corn /grain/ - хлеб на корню
he spoke to a standing audience - он выступал перед стоящими слушателями, его слушали стоя
2. 1) производимый из стоячего положения или в стоячем положенииstanding jump - спорт. прыжок с места
standing throwing - спорт. метание (веса и т. п.) с места
2) приспособленный для стоянияstanding position [trench] - воен. положение [траншея] для стрельбы стоя
3. постоянный, непрерывныйstanding dish - а) дежурное блюдо; б) обычная тема
standing set - театр. одна декорация ( для всей пьесы)
to have a standing invitation from smb. - иметь возможность прийти к кому-л. в любое время /без особого приглашения/
standing body - постоянный орган (ООН и т. п.)
standing patrol - воен. постоянное барражирование /патрулирование/ в воздухе
standing barrage - воен. огневая завеса
we have a standing bridge game every Friday night - в пятницу вечером мы всегда играем в бридж
4. неподвижный, стационарный5. остановленный, недействующий, неработающий (о машине и т. п.)standing factory - остановленная /закрытая/ фабрика
6. стоячий, непроточный7. полигр. нерассыпанный, сохранённый ( о наборе)8. на ножке (о вазе, кубке и т. п.)♢
all standing - а) мор. внезапная остановка судна ( при работающей машине); б) всё без перемен; всё на своём месте; в) одетый по всей формеto take smth. standing - спокойно принимать что-л., не волноваться
standing in contempt - юр. невыполнение распоряжений суда
-
32 dish
/diʃ/ * danh từ - đĩa (đựng thức ăn) - móm ăn (đựng trong đĩa) =a make dish+ món ăn cầu kỳ (có nhiều thứ gia giảm) =a standing dish+ món ăn thường ngày - vật hình đĩa - (từ cổ,nghĩa cổ) chén, tách =a dish of tea+ tách trà !a dish of gossip - cuộc nói chuyện gẫu * ngoại động từ - sắp (đồ ăn) vào đĩa (để dọn cơm) - làm lõm xuống thành lòng đĩa - đánh bại được, dùng mẹo lừa được (đối phương); (chính) áp dụng chính sách đường lối của đối phương để đánh bại (đối phương) * nội động từ - chạy chân trước khoằm vào (ngựa) !to dish up - dọn ăn, dọn cơm - (nghĩa bóng) trình bày (sự việc...) một cách hấp dẫn -
33 standing
1. present participle of stand 2.2. noun1) продолжительность; a quarrel of long standing давнишняя ссора2) положение; репутация; вес в обществе; а person of high standing высокопоставленное лицо3) стаж4) нахождение, (место)положение5) стояниеto have no standing не иметь веса; быть неубедительнымSyn:position3. adjective1) стоящий; standing corn хлеб на корню2) постоянный; установленный; standing army постоянная армия; standing committee постоянная комиссия; standing dish дежурное блюдо; fig. обычная тема; standing joke шутка, неизменно вызывающая смех; standing menace вечная угроза3) неподвижный, стационарный; standing barrage mil. неподвижный заградительный огонь4) простаивающий, неработающий5) производимый из стоячего положения6) стоячий, непроточный (о воде)* * *1 (a) неизменный; постоянно действующийий; постоянный; стоячий; установленный2 (n) длительность; положение; право возбуждать судебное дело; продолжительность; прочное положение; ранг; репутация; стаж; стоячее положение; финансовое положение* * *репутация; вес в обществе; положение в обществе* * *[stand·ing || 'stændɪŋ] n. вес в обществе, ранг, репутация; продолжительность, длительность; стаж; стояние; местоположение, нахождение, положение adj. стоящий, стоячий, неработающий; установленный; производимый из стоячего положения; постоянный, неподвижный, стационарный; простаивающий, непроточный* * *нахождениенеподвижныйнепроточныйнеработающийположениепостояненпостоянныйпродолжительностьпростаивающийрепутациясословиесостояниестажстанстационарныйстояниестояниястоячийстоящийустановленный* * *1. сущ. 1) репутация; вес в обществе; положение в обществе (among, with) 2) длительность 3) стаж 2. прил. 1) стоящий 2) постоянный, неизменный; постоянно действующий 3) фиксированный -
34 standing
['stændɪŋ] 1. сущ.1) репутация; ранг, положение в обществеA financial scandal would shake the Institute's standing in the international academic community. — Финансовый скандал подорвёт репутацию института в академических кругах.
Syn:position 1.2) длительность, продолжительностьSyn:3) стаж2. прил.1) стоящий2) производимый из положения стоя или в стоячем положенииstanding jump спорт. — прыжок с места, из положения стоя
3) постоянный, неизменный; постоянно действующий4) фиксированный; неподвижный, стационарный5) стоячий, непроточный ( о воде)6) остановленный, неработающий, простаивающий•• -
35 dish
[dɪʃ]n1) блю́до, тарі́лка, ми́ска, pl по́суд2) стра́ваstanding dish — незмі́нна (чергова́) стра́ва; перен. звича́йна те́ма
3) уло́го́вина, запа́дина; котлова́н••to have a hand in the dish — бу́ти приче́тним до чо́гось
-
36 dish
-
37 dish
dɪʃ
1. сущ.
1) а) вид довольно глубокой кухонной посуды: тарелка, миска, плошка;
мн. посуда a chafing dish ≈ жаровня, электрическая кастрюля dirty dish ≈ грязная посуда plastic dish ≈ пластмассовая посуда do dish wash dish rinse dish set of dish б) как обозначение количества тарелка (напр., супа, салата и т.д.) a dish of strawberries ≈ блюдо клубники, тарелка клубники
2) а) блюдо, кушанье a main dish ≈ главное блюдо Syn: food б) любимая еда, любимое блюдо Syn: cup of tea (в идиоматическом значении ≈ что-то любимое;
что-то, что очень нравится)
3) а) разг. привлекательный человек красотка, красавчик б) любимый способ проводить время Entertainment that is just his dish. ≈ Он обожает проводить время в развлечениях.
4) ложбина, впадина;
котлован, котловина, яма Syn: shallow gully
2. гл.
1) а) подавать еду, раскладывать по тарелкам б) перен. преподносить, представлять с определенной точки зрения This story has been dished up in a hundred different ways. ≈ Этот рассказ уже трактовался сотней различных способов.
2) придавать вогнутую форму;
придавать форму углубления, впадины
3) разг. обмануть, перехитрить (часто ≈ о политической борьбе) He was completely dished. ≈ Он чувствовал себя совершенно обманутым. to dish the Whigs ≈ перехитрить партию либералов ∙ dish out dish up to dish it out to smb. ≈ дать жару кому-л. блюдо - glass * стеклянное блюдо (устаревшее) миска;
чашка - * of tea чашка чаю;
чаепитие - * of gossip (образное) болтовня( химическое) чашка для выпаривания часто pl посуда - * rack подставка для сушки посуды, сушилка - to wash the *es помыть посуду еда, блюдо, кушанье - vegetable * овощное блюдо - cold * холодное блюдо - standing * неизменное /дежурное/ блюдо;
постоянная /дежурная/ тема;
постоянный номер репертуара - * warmer приспособление для подогревания блюд - to serve a * подать блюдо (сленг) что-л. хорошее;
(вещь) что надо - the girl is a * девочка - пальчики оближешь /закачаешься/ полное блюдо - * of fish блюдо рыбы плоский неглубокий сосуд впадина, вмятина ложбина, лощина (радиотехника) параболическая антенна, "чаша" (автомобильное) развал( передних колес) (техническое) тарелка (клапана) (техническое) кювета, ванна класть на блюдо;
подавать к столу - to * (up) a meal подать еду на стол - * up! подавай на стол!, собери поесть! подавать, преподносить - to * up an old joke преподнести старый анекдот под новым соусом (сленг) болтать;
сплетничать, перемывать косточки загребать ногами (о лошади) (разговорное) надувать, проводить;
одурачивать - to * one's political opponents оставить в дураках своих политических противников путать карты;
губить - to * smb.'s schemes спутать чьи-л. планы - this will * him /his chances/ это его погубит, на этом он погорит (автомобильное) смещать ось - to * a wheel сместить ось колеса dish блюдо, кушанье ~ блюдо, тарелка, миска;
pl посуда ~ выгибать;
придавать вогнутую форму ~ разг. девушка, красотка ~ класть на блюдо ~ ложбина, впадина;
котлован;
to have a hand in the dish быть замешанным (в чем-л.) ~ разг. провести, перехитрить ( особ. своих политических противников) ;
dish out раскладывать кушанье to ~ it out (to smb.) дать жару (кому-л.) ~ разг. провести, перехитрить (особ. своих политических противников) ;
dish out раскладывать кушанье ~ up разг. мыть посуду ~ up подавать кушанье к столу;
сервировать;
перен. уметь преподнести (анекдот и т. п.) ~ ложбина, впадина;
котлован;
to have a hand in the dish быть замешанным (в чем-л.) -
38 dish
еда, блюдо, посудаsherbet (sundae) dish креманка, вазочка для десертаvegetable, meat dish овощное, мясное блюдоcold, plain, dainty dish холодная, простая, изысканная едаstanding, ordinary dish дежурное блюдоglass dish блюдо, тарелкаdish (plate) rack сушилка для посудыto dish(up) a meal подать еду на столto wash the dishes мыть посудуside-dish гарнир, салат -
39 dish
s zdjela s jelom; (pojedino) jelo; zdjelica na vagi; [sl US] lijepa žena; što tko najviše voli / made # = zdjela s raznim jelima, poslasticama; standing # = stalno dnevno jelo; [arch] # of tea = šalica čaja; # of gossip = čavrljanje, nevezani razgovor, čašica razgovora* * *
Äinija
doza
ispirati suđe
jelo
pjat
pladanj
pojedino jelo
porcija
posuda
tanjur
zdjela -
40 standing
adj koji stoji, uspravan, neoboren, nepokošen; koji se ne kreće, miran, ustajao (voda); trajan, stalan, redovit; stajaći (vojska); ustaljen / # army = stajaća, stalna, mirnodopsak vojska; # order = određena, stalna zapovijed; stalna narudžba; [parl] # orders = poslovnik parlamenta; [mar] # part = nepokretna brodska oprema; [mar] rigging = nepokretna brodska oprema; [mar] all # bez pripreme, onako kako je posada zatečena; # dish = dosadno ponavljnje; # jump = skok s mjesta, bez zaleta; # committee = stalni odbor, stalna komisija* * *
položaj
poziv
regularan
stajanje
stalan
stalež
stanovište
stojeći
trajanje
uobiÄajen
uspravljen
ustaljen
zanimanje
См. также в других словарях:
standing dish — дежурное блюдо dish of the day дежурное блюдо to spoil a dish портить блюдо vegetable dish овощное блюдо made dish ассорти, сборное блюдо oriental dish блюдо восточной кухни … English-Russian travelling dictionary
standing dish — regular meal, ordinary meal … English contemporary dictionary
Dish and Dishonesty — Opening title card, illustrating the public order theme. Episode no. Series 3 Episode 1 … Wikipedia
Standing rib roast — A standing rib roast is a cut of beef from the rib section, which is one of the eight primal cuts of beef. The entire rib section comprises ribs six through twelve of the animal; a standing rib roast can comprise anywhere from two to seven ribs.… … Wikipedia
Permanence — (Roget s Thesaurus) >Absence of change. < N PARAG:Permanence >N GRP: N 1 Sgm: N 1 stability stability &c. 150 Sgm: N 1 quiescence quiescence &c. 265 Sgm: N 1 obstinacy obstinacy &c. 606 GRP: N 2 Sgm: N 2 permanence … English dictionary for students
Conformity — (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Conformity >N GRP: N 1 Sgm: N 1 1 =>{opp,83,} conformity conformance Sgm: N 1 observance observance Sgm: N 1 habituation habituation GRP: N 2 Sgm: N 2 naturalization naturalization Sgm … English dictionary for students
Kit-Cat Club — The Kit Cat Club (sometimes Kit Kat Club) was an early 18th century English club in London with strong political and literary associations, committed to the furtherance of Whig objectives, meeting at the Trumpet tavern in London, and at Water… … Wikipedia
Antenna (radio) — Whip antenna on car … Wikipedia
metalwork — metalworker, n. /met l werrk /, n. objects made of metal. [1840 50; METAL + WORK] * * * Useful and decorative objects fashioned of various metals. The oldest technique is hammering. After с 2500 BC, casting was also used, molten metal being… … Universalium
Israeli cuisine — Classic Israeli breakfast Israeli cuisine (המטבח הישראלי) comprises local dishes by Jews native to Israel and dishes brought to Israel by Jewish immigrants from around the world. Since before the establishment of the State of Israel in 1948, and… … Wikipedia
Saudi Arabia — a kingdom in N and central Arabia, including Hejaz, Nejd, and dependencies. 20,087,965; ab. 600,000 sq. mi. (1,554,000 sq. km). Cap.: Riyadh. Cf. Mecca. * * * Saudi Arabia Introduction Saudi Arabia Background: In 1902 Abd al Aziz Ibn SAUD… … Universalium