Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

салата

  • 1 greens

    English-Macedonian dictionary > greens

  • 2 salad; lettuce

    English-Macedonian dictionary > salad; lettuce

  • 3 salad

    салата
    * * *
    s. салата; салата

    English-Macedonian dictionary > salad

  • 4 salad

    салата {ж}

    English-Bulgarian small dictionary > salad

  • 5 salad

    {'sæləd}
    1. салата
    2. attr за салата
    SALAD dressing подправка за салата (оцет, зехтин и пр.)
    SALAD oil зехтин
    SALAD days младежки години, първа младост
    * * *
    {'salъd} n 1. салата; 2. attr за салата; salad dressing подправка з
    * * *
    салата;
    * * *
    1. attr за салата 2. salad days младежки години, първа младост 3. salad dressing подправка за салата (оцет, зехтин и пр.) 4. salad oil зехтин 5. салата
    * * *
    salad[´sæləd] n салата; диал. маруля; \salad bowl салатиера.

    English-Bulgarian dictionary > salad

  • 6 beetroot

    {'bi:tru:t}
    1. beet
    2. червено цвекло за салата, чукундур
    * * *
    {'bi:tru:t} n 1. beet; 2. червено цвекло за салата, чукундур
    * * *
    чукундур; цвекло;
    * * *
    1. beet 2. червено цвекло за салата, чукундур
    * * *
    beetroot[´bi:¸tru:t] n цвекло за салата.

    English-Bulgarian dictionary > beetroot

  • 7 mustard

    {'mʌstəd}
    1. бот. синап (Brassica alba)
    MUSTARD andcress салата от едва-що покълнал синап и кресон
    2. горчица
    French MUSTARD горчица, смесена с оцет
    3. ам. sl. интерес, увлечение, жар
    grain of MUSTARD seedдребно нещо с големи възможности за развитие
    * * *
    {'m^stъd} n 1. бот. синап (Brassica alba); mustard and cress салата
    * * *
    горчица;
    * * *
    1. french mustard горчица, смесена с оцет 2. grain of mustard seedдребно нещо с големи възможности за развитие 3. mustard andcress салата от едва-що покълнал синап и кресон 4. ам. sl. интерес, увлечение, жар 5. бот. синап (brassica alba) 6. горчица
    * * *
    mustard[´mʌstəd] I. n 1. синап; \mustard and cress салата от току-що покълнал синап и кресон; 2. горчица; French \mustard горчица, смесена с оцет; 3. ам. sl пикантерия; интересен човек; 4. ам. sl хъс, ентусиазъм; all to the \mustard както трябва; grain of \mustard seed дребно нещо с големи възможности за развитие; keen as \mustard разг. ентусиазиран, запален; to cut the \mustard sl оправдавам очакванията; II. adj жълтеникавокафяв.

    English-Bulgarian dictionary > mustard

  • 8 slaw

    {slɔ:}
    n ам. салата от зеле (и coleslaw)
    * * *
    {slъ:} n ам. салата от зеле (и coleslaw).
    * * *
    n ам. салата от зеле (и coleslaw)
    * * *
    slaw[slɔ:] n ам. салата от зеле.

    English-Bulgarian dictionary > slaw

  • 9 lettuce

    зелена салата
    * * *
    s. салата; зелена салата; зелена салатасалата; зелена салата

    English-Macedonian dictionary > lettuce

  • 10 celtuce

    noun
    гибрид сельдерея и салата
    * * *
    * * *
    n. гибрид сельдерея и салата
    * * *
    гибрид сельдерея и салата

    Новый англо-русский словарь > celtuce

  • 11 celtuce

    ˈseltəs сущ. гибрид сельдерея и салата n гибрид сельдерея и салата celtuce гибрид сельдерея и салата

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > celtuce

  • 12 dress

    {dres}
    I. 1. обличам (се), обличам се официално
    докарвам се (и с up)
    2. украсявам, нареждам, подреждам, мор. украсявам кораб със знаменца
    to DRESS a shop window подреждам витрина
    to DRESS the streets украсявам улиците (по някакъв случай)
    3. тимаря, чеша, чистя (кон)
    4. приготвям, гарнирам, подправям (салата)
    5. изработвам, обработвам (кожи, тъкани), шлифовам (камък), скробвам (прежда), апретирам (плат), рендосвам, дялам
    6. мин. обогатявам (руда)
    7. торя (земя)
    8. изравнявам, воен. равнявам се
    to DRESS by the right равнявам се надясно
    right/left DRESS! надясно/наляво равнис
    9. чистя (пиле, риба и пр.), приготвям за готвене
    10. почиствам, намазвам, превързвам (рана)
    11. to DRESS one's hair сресвам се, правя си косата/прическа
    dress down нахоквам здравата, напердашвам, тимаря, чеша, чистя (кон)
    dress out гиздя се, докарвам се
    dress up обличам (се) изискано/официално
    маскирам (се) (as като), представям в по-добра светлина, разкрасявам
    II. 1. облекло, дрехи, рокля
    full DRESS вечерно облекло, воен. парадна униформа
    evening DRESS вечерно облекло, фрак, смокинг, вечерна рокля
    morning DRESS официално дневно облекло
    2. прен. облекло, премяна, одеяние
    a French book appearing in English DRESS френска книга, преведена на английски език
    III. 1. официален
    DRESS affair официален случай/прием
    2. (подходящ) за рокля
    DRESS length плат за една рокля
    * * *
    {dres} v 1. обличам (се); обличам се официално; докарвам се (и (2) {dres} n 1. облекло, дрехи; рокля; full dress 1) вечерно облекл{3} {dres} а 1. официален; dress affair официален случай/прием; 2.
    * * *
    украсявам; рокля; рендосвам; обличам; облекло; обогатявам; одеяние; превързвам; премяна; гарнирам; равнявам; дреха; дялам; изравнявам; кича; нареждам; носия;
    * * *
    1. (подходящ) за рокля 2. 1 to dress one's hair сресвам се, правя си косата/прическа 3. a french book appearing in english dress френска книга, преведена на английски език 4. dress affair официален случай/прием 5. dress down нахоквам здравата, напердашвам, тимаря, чеша, чистя (кон) 6. dress length плат за една рокля 7. dress out гиздя се, докарвам се 8. dress up обличам (се) изискано/официално 9. evening dress вечерно облекло, фрак, смокинг, вечерна рокля 10. full dress вечерно облекло, воен. парадна униформа 11. i. обличам (се), обличам се официално 12. ii. облекло, дрехи, рокля 13. iii. официален 14. morning dress официално дневно облекло 15. right/left dress! надясно/наляво равнис 16. to dress a shop window подреждам витрина 17. to dress by the right равнявам се надясно 18. to dress the streets украсявам улиците (по някакъв случай) 19. докарвам се (и с up) 20. изработвам, обработвам (кожи, тъкани), шлифовам (камък), скробвам (прежда), апретирам (плат), рендосвам, дялам 21. изравнявам, воен. равнявам се 22. маскирам (се) (as като), представям в по-добра светлина, разкрасявам 23. мин. обогатявам (руда) 24. почиствам, намазвам, превързвам (рана) 25. прен. облекло, премяна, одеяние 26. приготвям, гарнирам, подправям (салата) 27. тимаря, чеша, чистя (кон) 28. торя (земя) 29. украсявам, нареждам, подреждам, мор. украсявам кораб със знаменца 30. чистя (пиле, риба и пр.), приготвям за готвене
    * * *
    dress [dres] I. v 1. обличам (се); докарвам (се), гиздя (се), кипря (се), кича (се) (и с up); \dressed to kill нагизден, наконтен; 2. украсявам, нареждам, подреждам; мор. украсявам кораб със знаменца; to \dress a shopwindow аранжирам витрина; to \dress the streets украсявам улиците (по някакъв случай); 3. сресвам се, правя си прическа; 4. тимаря, чеша, чистя ( кон); 5. превързвам ( рана); 6. приготвям, гарнирам (салата и пр.); 7. изготвям, изработвам; обработвам (кожи, тъкани, руда и пр.); скробвам, чуросвам ( прежда); шлифовам ( камък); 8. торя ( земя) за посев; 9. изравнявам; воен. равнявам се, подравнявам (се); to \dress ranks подравнявам редиците; right ( left) \dress! надясно (наляво), равнис! 10. рендосвам, дялам; 11. мин. обогатявам, обработвам ( руда); 12. чистя (пиле, риба и пр.); 13. текст. апретирам; II. n 1. облекло, дрехи; рокля; full \dress пълно вечерно облекло (с ордени); воен. парадна униформа; evening \dress вечерно облекло; фрак; смокинг; morning \dress официално облекло, райе; diving \dress скафандър; водолазен костюм; 2. одеяние, одежда, премяна; 3. attr официален (за рокля).

    English-Bulgarian dictionary > dress

  • 13 dressing

    {'dresiŋ}
    1. обличане, облекло
    2. приготвяне, нагласяване, украса, подправяне (на ястие, салата), изкормяне, почистване (на пиле, риба)
    3. сос, гарнитура (на ядене), плънка (на птица)
    4. превързочни материали и лекарства за рани, почистване, превързване, превръзка
    5. воен. равнение, равняване
    6. тор, наторяване
    7. мин. обогатяване (на руда)
    8. текст. апретиране, апретура, кола, скроб
    * * *
    {'dresin} n 1. обличане; облекло; 2. приготвяне, нагласяване
    * * *
    сос; тор; обличане; облекло; приготовление; гарниране; гарнитура; равнение; наторяване;
    * * *
    1. воен. равнение, равняване 2. мин. обогатяване (на руда) 3. обличане, облекло 4. превързочни материали и лекарства за рани, почистване, превързване, превръзка 5. приготвяне, нагласяване, украса, подправяне (на ястие, салата), изкормяне, почистване (на пиле, риба) 6. сос, гарнитура (на ядене), плънка (на птица) 7. текст. апретиране, апретура, кола, скроб 8. тор, наторяване
    * * *
    dressing[´dresiʃ] n 1. обличане; облекло; 2. приготвяне, приготовление, нагласяване (особ. в съчет.); украса; hair \dressing фризура; window \dressing аранжиране на витрина; 3. кул. сос; гарнитура; плънка (на птица); salad \dressing сос за салата; 4. превързочни материали и лекарствени препарати за обработване на рани; превръзка; 5. воен. равнение, подравняване; 6. тор, наторяване; a \dressing of lime торене с вар; 7. мин. обработване, обогатяване на руда; 8. текст. кола, апретура; скроб, чур; 9. изравняване (планиране) на листов материал.

    English-Bulgarian dictionary > dressing

  • 14 mix

    {miks}
    I. 1. смесвам (се), размесвам (се), примесвам, разбърквам
    to MIX a salad правя/приготвям салата
    2. комбинирам (се), съчетавам (се)
    they MIX well добре си подхождат/схождат
    3. общувам (with)
    to MIX in society движа се в обществото, водя светски живот
    to MIX with people срещам/общувам с много хора
    4. смесвам, кръстосвам (породи)
    to MIX in, to MIX it разг. сбивам се
    mix in/into примесвам, прибавям (в)
    смесвам (with с)
    mix up смесвам, размесвам основно, бъркам, разбърквам, прен. обърквам, забърквам, въвличам, замесвам
    to be/get MIXed up in something забърквам се в нещо, неодобр. събирам се, общувам
    to get MIXed up with someone хващам се/уплитам се с някого
    II. 1. смес
    2. готв. полуфабрикат за сладкиш и пр
    3. бъркотия, хаос
    * * *
    {miks} v 1. смесвам (се), размесвам (се); примесвам; разбърквам; (2) {miks} n 1. смес; 2. готв. полуфабрикат за сладкиш и пр.; 3.
    * * *
    смесвам; умесвам; обърквам; размесвам; забърквам; комбинирам;
    * * *
    1. i. смесвам (се), размесвам (се), примесвам, разбърквам 2. ii. смес 3. mix in/into примесвам, прибавям (в) 4. mix up смесвам, размесвам основно, бъркам, разбърквам, прен. обърквам, забърквам, въвличам, замесвам 5. they mix well добре си подхождат/схождат 6. to be/get mixed up in something забърквам се в нещо, неодобр. събирам се, общувам 7. to get mixed up with someone хващам се/уплитам се с някого 8. to mix a salad правя/приготвям салата 9. to mix in society движа се в обществото, водя светски живот 10. to mix in, to mix it разг. сбивам се 11. to mix with people срещам/общувам с много хора 12. бъркотия, хаос 13. готв. полуфабрикат за сладкиш и пр 14. комбинирам (се), съчетавам (се) 15. общувам (with) 16. смесвам (with с) 17. смесвам, кръстосвам (породи)
    * * *
    mix [miks] I. v 1. смесвам (се), размесвам (се); примесвам, разбърквам; to \mix a salad правя (приготвям) салата; to \mix drugs приготвям лекарства; to \mix a little soda into the flour прибавям (слагам) малко сода в брашното; to \mix it with разг. започвам да се бия с, счепквам се с; to \mix it for s.o. подливам вода някому; 2. комбинирам, подбирам, съчетавам (се); they \mix well те добре си подхождат (схождат); 3. общувам; to \mix in society движа се в обществото; to \mix with people събирам се (общувам) с хора; 4. кръстосвам ( породи); \mixing valve смесителен кран на чешма; II. n 1. смес; 2. разг. хаос, бъркотия, неразбория; to be in a \mix объркан съм, не съм наясно.

    English-Bulgarian dictionary > mix

  • 15 samphire

    {'sæmfaiə}
    1. n бот. крайморска салата, морски копър (Crithmum maritima)
    2. glasswort
    * * *
    {'samfaiъ} n бот. 1. крайморска салата, морски копър (Crithm
    * * *
    1. glasswort 2. n бот. крайморска салата, морски копър (crithmum maritima)
    * * *
    samphire[´sæmfaiə] n бот. 1. морски копър Crithmus maritimum; 2. валмо, корай, луга Salsola kali.

    English-Bulgarian dictionary > samphire

  • 16 vinaigrette

    {vini'gret}
    1. готв. сос (за зелена салата и пр.), винегрет (и VINAIGRETTE sauce)
    2. шишенце/флаконче за парфюм и пр
    * * *
    {vini'gret} n 1. готв. сос (за зелена салата и пр.), вине
    * * *
    винегрет;
    * * *
    1. готв. сос (за зелена салата и пр.), винегрет (и vinaigrette sauce) 2. шишенце/флаконче за парфюм и пр
    * * *
    vinaigrette[¸vinei´gret, ¸vini´gret] n 1. шишенце (кутийка) за парфюм и пр.; 2. винегрет ( сос).

    English-Bulgarian dictionary > vinaigrette

  • 17 cole-slaw

    {'koul.sb:}
    n салата от нарязано сурово зеле
    * * *
    {'koul.sb:} n салата от нарязано сурово зеле.
    * * *
    n салата от нарязано сурово зеле

    English-Bulgarian dictionary > cole-slaw

  • 18 salad plate

    тарелочка для салата порция салата (мясного, рыбного;
    на тарелке, устланной листьями латука)

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > salad plate

  • 19 saladoil

    ˈsælədˈɔɪl n оливковое, прованское масло;
    масло для салата saladoil оливковое, прованское масло;
    масло для салата

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > saladoil

  • 20 sallet

    (историческое) шлем с забралом (устаревшее) тарелочка для салата порция салата (мясного, рыбного;
    на тарелке, устланной листьями латука)

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > sallet

См. также в других словарях:

  • Салата — Салата, Корнел Корнел Салата Общая информация Родился …   Википедия

  • салата — 1 іменник жіночого роду салата салата 2 іменник жіночого роду страва …   Орфографічний словник української мови

  • Салата, Корнел — Корнел Салата …   Википедия

  • салата — и, ж. Те саме, що салат. •• За/яча сала/та те саме, що За/ячий сала/т (див. сала/т) …   Український тлумачний словник

  • салата — (итал. salato) 1. градинарско растение што не се готви туку се јаде само посолено и зачинето со оцет и масло 2. кул. секое јадење што се подготвува на таков начин …   Macedonian dictionary

  • салата — ти, ж. Пр. 1. Трав яниста городня рослина, яку споживають у сирому вигляді. 2. Холодна страва з різних дрібно нарізаних овочів, м яса, риби, сметани і т. п …   Словник лемківскої говірки

  • Состав: 5-6 помидоров, 3-4 яблока, 12 листиков салата, — Тип блюда: Категория: Продукты: Рецепт приготовления: В текущей категории (Сладости): | | | | | | | | | …   Энциклопедия кулинарных рецептов

  • Возьмите: пучок зеленого салата, 4 кусочка белого хлеба, 2 — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления: В текущей категории (Сладости): | | | | | | | | | …   Энциклопедия кулинарных рецептов

  • Кабульская соя, банка пикулей, 200 г свежего салата, 20 шт. — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления: В текущей категории (Сладости): | | | | | | | | | | | | | …   Энциклопедия кулинарных рецептов

  • Салатный мармелад (для салата из печеного стручкового перца) — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления: В текущей категории (Сладости): | | | | | | | | | …   Энциклопедия кулинарных рецептов

  • Яичный салатный маринад (для салата из вареных овощей) — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления: В текущей категории (Сладости): | | | | | | | | | …   Энциклопедия кулинарных рецептов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»