-
21 kobierzec
-
22 kostka
kostka [kɔstka] fspódnica sięgała jej do kostek der Rock reichte ihr bis zu den Knöcheln\kostka lodu Eiswürfel m\kostka brukowa Pflasterstein mskładać coś w kostkę etw zusammenlegen -
23 osiadły
\osiadły tryb życia sesshafte Lebensweise f -
24 podchodzić
podchodzić [pɔtxɔʥ̑iʨ̑] < perf podejść>I. vi1) ( zbliżać się)\podchodzić do lądowania zur Landung ansetzen2) ( wspinać się) bergauf gehen, hinaufsteigen3) ( wypełnić się cieczą)piwnica podeszła wodą der Keller stand unter Wasser\podchodzić do kogoś życzliwie/z wyrozumiałością jdn wohlwollend/verständnisvoll behandeln5) serce podchodzi komuś do gardła jdm bleibt [fast] das Herz stehenII. vt1) ( tropić)\podchodzić zwierzynę sich +akk an ein Tier anpirschen2) ( oszukać)łatwo go podejść er ist leicht zu täuschen [ lub hintergehen] -
25 postój
\postój taksówek Taxistand mzakaz postoju Halteverbot nt -
26 punkt
1.2) ( miejsce)\punkt usługowy Dienstleistungsbetrieb m, Werkstatt f\punkt sprzedaży Verkaufsstelle fw dobrym/złym punkcie in guter/schlechter Lage3) ( pozycja)\punkt kontrolny/obserwacyjny Kontroll-/Beobachtungsstelle f, Kontroll-/Beobachtungspunkt m\punkt widzenia Gesichtspunkt m, Standpunkt mz \punktu widzenia kogoś aus jds Sicht5) ( kwestia)sporny \punkt Streitpunkt m6) ( cecha)główny \punkt programu Hauptpunkt m des Programms9) \punkt wyjścia Ausgangspunkt mw martwym punkcie im toten Punktbyć wrażliwym na punkcie czegoś in Hinsicht auf etw +akk empfindlich sein\punkt zwrotny Wendepunkt m\punkt czwarta Punkt [ lub genau um] vier Uhr -
27 remontować
-
28 stawać
vi2) ( zajmować pozycję) erscheinen, sich +akk melden, sich +akk stellen\stawać rzędem/szeregiem [ lub w rzędzie/szeregu] in Reih und Glied antreten3) ( zatrzymywać się) pojazd: [an]halten4) ( przestawać płynąć) rzeka: zufrieren, gefrieren6) ( stawiać się) sich +akk stellen, sich +akk melden\stawać przed komisją lekarską vor eine ärztliche Kommission treten\stawać przed sądem vor Gericht erscheinen7) ( uczestniczyć)\stawać do konkursu in einen Wettbewerb treten, an einem Wettbewerb teilnehmen\stawać do wyborów zur Wahl stehen8) ( być wznoszonym) budowla: errichten, bauen10) (książk: zatrzymywać się gdzieś) podróżny: absteigen\stawać dęba koń: sich +akk aufbäumen, włosy: zu Berge stehen\stawać na głowie auf den Kopf stellenstanąć na nogi auf die Beine kommenstanąć w czyjejś obronie für jdn eintreten\stawać okoniem [ lub sztorcem] sich +akk sträuben, widerspenstig seinstanąć przed ołtarzem vor den Altar tretenstanąć wobec problemu/trudności sich vor ein Problem gestellt sehenstanąć po czyjejś stronie sich +akk auf jds Seite stellenstanąć jak wryty wie angewurzelt dastehen -
29 stojący
z postawy stojącej aus dem Standlampa stojąca Stehlampe fmiejsca stojące Stehplätze mPldom wolno \stojący ein leer stehendes Haus nt -
30 stójka
-
31 stragan
-
32 uaktualniać
-
33 wstępować
vi1) ( wchodzić)\wstępować do biura/kawiarni in ein Büro/ein Café eintreten [ lub hineingehen]\wstępować do kogoś bei jdm vorbeikommen [ lub vorbeischauen]2) ( przystępować)\wstępować do organizacji einer Organisation beitretenwstąpić do wojska in die Armee eintreten, Soldat werdenwstąpić na uniwersytet zu studieren beginnen [ lub anfangen]3) (książk: wkraczać)\wstępować na podium das Podium betreten4) \wstępować na tron den Thron besteigen -
34 allerneueste
najnowszyauf dem \allerneuesten Stand sein ( technisch) zostać skonstruowanym według najnowszej technologii, na najnowszym poziomie; ( aktuell informiert) być na bieżąco poinformowanymweißt du schon das Allerneueste? znasz ostatnie wieści?das Allerneueste najnowsze (wieści) -
35 Beamtentum
-
36 Beistand
Bei stand mjdm seelischen \Beistand leisten udzielić komuś duchowego wsparcia -
37 dabei
ich stand direkt \dabei stałem bezpośrednio przy tym3) ( im Begriff)\dabei sein etw zu tun być w trakcie robienia czegoś\dabei wurde er leider erwischt na tym niestety go przyłapalikauf diesen Wagen, aber denk \dabei daran, dass... kup ten samochód, ale pomyśl przy tym, że...ein wenig Angst war schon [mit] \dabei trochę strachu przy tym byłoich habe \dabei nicht viel gelernt nie nauczyłem się przy tym za dużoes kommt nichts \dabei heraus nic z tego nie będzieich habe mir nichts \dabei gedacht nic sobie przy tym nie myślałem[bei etw] \dabei sein uczestniczyć [w czymś]ich war \dabei byłem przy tymich bin [mit] \dabei biorę w tym udziałich bin mit zehn Euro \dabei dokładam dziesięć euro\dabei sein ist alles wystarczy być ( obecnym)6) ( obgleich) chociaż7) ( wie es vereinbart ist)wir sollten es \dabei belassen powinniśmy to tak zostawićes bleibt \dabei, dass ihr morgen alle mitkommt pozostańmy przy tym, że jutro wszyscy pójdziecie..., und \dabei bleibt es! basta!, na tym koniec!8) nichts \dabei finden nie widzieć w tym nic złegoda ist [doch] nichts \dabei! ( das ist nicht schwierig) [przecież] nie ma w tym nic trudnego!was ist schon \dabei? co w tym złego? -
38 festgewurzelt
er stand wie \festgewurzelt da stanął jak wryty -
39 geistlich
-
40 Krankheitsstand
Krankheitsstand <-[e]s, -stände> m
См. также в других словарях:
stand — stand … Dictionnaire des rimes
stand — /stand/, v., stood, standing, n., pl. stands for 43 63, stands, stand for 64. v.i. 1. (of a person) to be in an upright position on the feet. 2. to rise to one s feet (often fol. by up). 3. to have a specified height when in this position: a… … Universalium
Stand — (st[a^]nd), v. i. [imp. & p. p. {Stood} (st[oo^]d); p. pr. & vb. n. {Standing}.] [OE. standen; AS. standan; akin to OFries. stonda, st[=a]n, D. staan, OS. standan, st[=a]n, OHG. stantan, st[=a]n, G. stehen, Icel. standa, Dan. staae, Sw. st[*a],… … The Collaborative International Dictionary of English
Stand by — Stand Stand (st[a^]nd), v. i. [imp. & p. p. {Stood} (st[oo^]d); p. pr. & vb. n. {Standing}.] [OE. standen; AS. standan; akin to OFries. stonda, st[=a]n, D. staan, OS. standan, st[=a]n, OHG. stantan, st[=a]n, G. stehen, Icel. standa, Dan. staae,… … The Collaborative International Dictionary of English
stand-by — [ stɑ̃dbaj ] n. inv. et adj. inv. • 1975; de l angl. stand by passenger, de to stand by « se tenir prêt » et passenger « passager » ♦ Anglic. 1 ♦ Personne qui voyage en avion sans avoir réservé sa place (cf. Passager en attente). 2 ♦ N. m. Voyage … Encyclopédie Universelle
Stand Up — may refer to:* Stand up comedy MusicAlbums* Stand Up (Dave Matthews Band album) * Stand Up (Everyday Sunday album) * Stand Up (Jethro Tull album) * Stand Up! (album), an album by The Archers * Stand Up (Blue King Brown album), an album by Blue… … Wikipedia
stand — ► VERB (past and past part. stood) 1) be in or rise to an upright position, supported by one s feet. 2) place or be situated in a particular position. 3) move in a standing position to a specified place: stand aside. 4) remain stationary or… … English terms dictionary
stand — [stand] vi. stood, standing [ME standen < OE standan; akin to MDu standen, Goth standan < IE base * stā , to stand, be placed > L stare, to stand, Gr histanai, to set, cause to stand] 1. a) to be or remain in a generally upright position … English World dictionary
Stand Up — Álbum de Jethro Tull Publicación 1 de agosto de 1969 Grabación Abril de 1969 Género(s) Rock, rock progresivo, blues y … Wikipedia Español
Stand — (st[a^]nd), n. [AS. stand. See {Stand}, v. i.] 1. The act of standing. [1913 Webster] I took my stand upon an eminence . . . to look into their several ladings. Spectator. [1913 Webster] 2. A halt or stop for the purpose of defense, resistance,… … The Collaborative International Dictionary of English
Stand — can mean several things:Objects*A stand, when referring to an object, is an object that has a massive head another object, usually for display purposes (at events or places such as a conference, a congress, a shop, etc.). See column, armature… … Wikipedia