-
1 agir
agir [aazĵier]1 handelen ⇒ te werk gaan, zich gedragen2 invloed hebben ⇒ zijn invloed aanwenden, beïnvloeden♦voorbeelden:1 gaan om ⇒ betreffen, sprake zijn van♦voorbeelden:il s'agit de savoir si • het is de vraag ofil s'agit dans ce livre de • het boek gaat overde quoi s'agit-il? • waar gaat het over?1. v1) handelen, optreden, zich gedragen2) beïnvloeden, druk uitoefenen3) (in)werken2. s'agir (de)v1) gaan om, sprake zijn (van)2) het is nodig -
2 agiter
agiter [aazĵietee]2 verontrusten ⇒ opwinden, ophitsen3 bespreken ⇒ ter sprake brengen, behandelen♦voorbeelden:1 agiter la main • zwaaien, wuivenagiter la queue • kwispelenagiter avant de s'en servir • schudden voor het gebruik1 heen en weer gaan ⇒ heen en weer rennen, zich bewegen2 zich druk maken ⇒ zich opwinden, onrustig worden, zijn♦voorbeelden:1. v1) schudden2) ophitsen3) ter sprake brengen, behandelen2. s'agiterv2) zich druk maken, zich opwinden -
3 question
question [kestjõ]〈v.〉1 vraag2 kwestie ⇒ vraagstuk, probleem♦voorbeelden:1 question à choix multiple • meerkeuzevraag, multiplechoicevraagbelle question!, cette question! • wat een vraag!question spécieuse • strikvraagse poser des questions • zich een en ander afvragenla question de savoir si • de vraag of2 question de confiance! • kwestie van vertrouwen!poser la question de confiance • de vertrouwenskwestie stellence qui est en question • waar het over gaatla personne en question • de bewuste persoon, de persoon in kwestiemettre qc. en question • iets in twijfel trekkentout remettre en question • alles op losse schroeven zettenc'est là toute la question, là est la question • dáár gaat het omil est question de l'envoyer à l'étranger • er is sprake van hem naar het buitenland te sturende quoi est-il question? • waar gaat het over?cela ne fait pas question • dat is buiten kijfpas question! • geen sprake van, daar komt niets van in!f1) vraag2) kwestie3) foltering -
4 paraître
paraître [paaretr]〈 werkwoord〉2 verschijnen ⇒ zichtbaar zijn, komen opdagen3 lijken ⇒ schijnen, doorgaan voor, eruitzien♦voorbeelden:vient de paraître • zojuist verschenenil n'y paraît pas • het is niet te merkenparaître en public • in het openbaar optredenparaître en justice • voorkomen, voor het gerecht verschijnenil paraît que, il paraîtrait que • het gerucht gaat, er is sprake van datà ce qu' il paraît • schijnbaar, naar het schijnt〈 informeel〉 paraît que • het gerucht gaat dat, het ziet ernaar uit datil paraît que oui • het schijnt zov1) verschijnen3) schijnen, eruitzien -
5 parler
parler1 [paarlee]〈m.〉————————parler2 [paarlee]♦voorbeelden:1 parler pour ne rien dire • maar wat praten, leuterensavoir ce que parler veut dire • aan een half woord genoeg hebbenparler à tort et à travers • maar doorpraten, doorratelenparler crûment • geen blad voor de mond nemengénéralement parlant • in het algemeen (gesproken)parler mal de qn. • kwaad over iemand sprekenqu'on ne m'en parle plus • ik wil er niets meer over horenn'en parlons plus • zand erovervoilà qui est parler • zo mag ik het horen!parler à qn. • met, tegen iemand pratenparler à l'oreille de qn. • tegen iemand fluisterentrouver à qui parler • ondervinden, merken wie men tegenover zich heefton parle sans cesse d' intégrité • men heeft het steeds over integriteitles faits parlent d' eux-mêmes • de feiten spreken voor zichzelfparlez-moi de cela • praat me daar niet van〈 informeel〉 de quoi ça parle, ce livre? • waar gaat dat boek over?sans parler de • om nog maar te zwijgen vanil parlait de partir pour les Etats-Unis • er was sprake van dat hij naar Amerika zou gaanparler pour qn. • voor iemand pleiten〈 informeel〉 tu parles • het mocht wat, reken maar, schei uitII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 spreken♦voorbeelden:parler le français • Frans kunnen spreken1 met elkaar, in zichzelf pratenv1) spreken (over), praten (over)2) bieden [kaarten] -
6 salut
salut [saaluu]〈m.〉1 groet2 redding ⇒ heil, welzijn♦voorbeelden:salut au drapeau • (het) ceremonieel hijsen van de vlag1. m1) redding, behoud2) heil3) groet2. salut!interj1) daag! hoi! -
7 tapis
tapis [taapie]〈m.〉♦voorbeelden:tapis de bombes • bomtapijttapis d'escalier • traplopertapis de fleurs • bloembedtapis de gazon • grasmat, gazontapis de haute laine • hoogpolig tapijttapis de table • tafelkleedtapis roulant • lopende bandtapis végétal • plantendekle tapis vert • de groene tafel〈 sport en spel〉 aller au tapis • knock-out zijn, neergaanamuser le tapis • de mensen aangenaam bezig houdendérouler le tapis rouge devant qn. • de (rode) loper voor iemand uitrollenêtre sur le tapis • onderwerp van gesprek zijnmettre une affaire, une question sur le tapis • een zaak ter sprake, te berde brengenrevenir sur le tapis • opnieuw aan de orde komenmtapijt, vloerkleed -
8 c'est une chose exclue
c'est une chose exclue -
9 exclu
exclu [ekskluu]〈bijvoeglijk naamwoord; ook m.〉2 buitengesloten ⇒ afgewezen, geweigerd, geschorst♦voorbeelden:il est, n'est pas exclu que 〈+ aanvoegende wijs〉 • het is, is niet uitgesloten dat -
10 *hors
*hors (de) ['or]〈 voorzetsel〉♦voorbeelden:1 hors d' ici! • ga weg!hors d' usage • afgedankthors de prix • onbetaalbaarhors de soi • buiten zichzelf van woedehors de service • afgedankthors de question • geen sprake van -
11 hors de question
-
12 il est question de l'envoyer à l'étranger
il est question de l'envoyer à l'étrangerDictionnaire français-néerlandais > il est question de l'envoyer à l'étranger
-
13 il paraît que, il paraîtrait que
il paraît que, il paraîtrait quehet gerucht gaat, er is sprake van datDictionnaire français-néerlandais > il paraît que, il paraîtrait que
-
14 il parlait de partir pour les Etats-Unis
il parlait de partir pour les Etats-UnisDictionnaire français-néerlandais > il parlait de partir pour les Etats-Unis
-
15 pas question!
pas question!geen sprake van, daar komt niets van in! -
16 mettre une affaire, une question sur le tapis
mettre une affaire, une question sur le tapiseen zaak ter sprake, te berde brengenDictionnaire français-néerlandais > mettre une affaire, une question sur le tapis
См. также в других словарях:
Sprake — This name, with variant spellings Spragg(e), Sprague and Sparke, derives from the Olde Norse personal byname Sparkr or Spraek meaning lively or Sprightly . The surname adopted from this source is frist recorded in the early half of the 13th… … Surnames reference
Gary Sprake — Infobox Football biography playername= Gary Sprake fullname = Gareth Sprake dateofbirth = birth date and age|df=yes|1945|4|3 cityofbirth = Swansea countryofbirth = Wales height = weight = position = Goalkeeper currentclub = retired clubnumber =… … Wikipedia
David Harvey (footballer) — David Harvey Personal information Date of birth 7 February 1948 (1948 02 07) (age 63) Place of birth … Wikipedia
Don Revie — Personal information Full name … Wikipedia
Timothy Johnson (author) — Timothy Johnson is an author and teacher from Cardiff, Wales. He is best known for writing the biography of Gary Sprake, the Welsh international Goalkeeper. The book, entitled Careless Hands: The Forgotten Truth of Gary Sprake , co written with… … Wikipedia
Failsafe (UK band) — Infobox musical artist Name = Failsafe Img capt = (L R) Si Humphries, Matt Cogley, Andy Sprake, Jim Norris, Rob Catlow Img size = 270 Landscape = Background = group or band Alias = Origin = Preston, England Genre = Punk, Rock Years active =… … Wikipedia
Niederdeutsche Sprache — Niederdeutsch Gesprochen in Deutschland, Niederlande, Dänemark[1], Russland, Kasachstan, Kirgisistan, Kanada, USA, Mexiko, Belize, Brasilien, Bolivien und Paraguay Sprech … Deutsch Wikipedia
Niederländisch (Name) — Das Niederländische hat im Laufe der Jahrhunderte unterschiedliche Namen gehabt. Die wichtigsten sind: Nederlands (Niederländisch) Nederduits (Niederdeutsch) Diets, Duits (Deutsch) Hollands (Holländisch) Vlaams (Flämisch) Hoog Afrikaans (Hoog… … Deutsch Wikipedia
Walisische Meisterschaft (Badminton) — Walisische Einzelmeisterschaften im Badminton werden seit 1938 ausgetragen, anfangs jedoch nur im gemischten Doppel. 1940 bis 1952 pausierten die Titelkämpfe. 1960 erhöhte sich die Anzahl der ausgetragenen Disziplinen auf drei durch das… … Deutsch Wikipedia
Jan Utenhove — Het Nieuwe Testament (Le Nouveau Testament) d Utenhove, publié à Emden par Gillis van der Erven en 1556 Activités … Wikipédia en Français
Mariko Peters — Member of the House of Representatives of the Netherlands Incumbent Assumed office March 11, 2011 Precede … Wikipedia